Blog Detail

  • Home
  • Как отличить перекресток от прилегающей территории: Как отличить перекресток от прилегающей территории

Как отличить перекресток от прилегающей территории: Как отличить перекресток от прилегающей территории

Содержание

Прилегающая территория или перекресток?

Добрый день, уважаемый читатель.

Сегодня будет рассмотрен очередной спорный вопрос правил дорожного движения. Речь пойдет о том, как определить, что находится перед Вашим автомобилем: перекресток или выезд с прилегающей территории.

На самом деле многие водители не задумываются над этим вопросом до тех пор, пока сами не окажутся в неоднозначной ситуации.

Напомню, что правила проезда прилегающих территорий и перекрестков несколько отличаются. Например, движение задним ходом на перекрестках запрещено. Отличаются также и правила приоритета при проезде равнозначных перекрестков и выездов с прилегающих территорий.

В этой статье мы рассмотрим признаки, по которым можно точно определить перекресток или прилегающую территорию, а также признаки, которые не дают нам никакой информации о пересекаемой проезжей части. Приступим.

Понятия перекресток и прилегающая территория

Начнем с рассмотрения основных понятий, которые будут использоваться в статье:

«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

Итак, согласно этим понятиям, основное отличие перекрестка и прилегающей территории состоит в объектах инфраструктуры, к которым ведет пересекаемая проезжая часть.

Пример перекрестка (его панорама):

Пример прилегающей территории — выезд из двора (его панорама):

Итак, две предыдущие картинки не вызвали у Вас никаких затруднений, однако на практике так бывает далеко не всегда.

Спорные выезды на дорогу

Рассмотрим парочку неоднозначных ситуаций ( yandex.ru/-/CVRGUQ-p»>панорама 1 и панорама 2):

Посмотрите внимательно на картинки выше и ответьте на вопрос, что изображено на каждой из них: перекресток или выезд с прилегающей территории?

Поразмыслили? Поняли, что все не так уж и однозначно? Ни в одном из этих примеров невозможно понять, что находится перед нами, не заезжая в приведенные съезды. Т.е. первый вывод, который сделаем по результатам этой статьи, — далеко не всегда можно понять, что перед нами: перекресток или пересечение проезжих частей.

Поэтому предлагаю рассмотреть признаки, которые помогут нам в дальнейшем понять, какой объект перед нами.

Признаки перекрестка

1. Светофоры. Стандартные светофоры, в соответствии с ГОСТ, устанавливаются только на регулируемых перекрестках и регулируемых пешеходных переходах. Они никогда не регулируют выезды с прилегающих территорий.

2. Дорожные знаки 2.3.1-2.3. 7 устанавливаются только перед перекрестками:

Также только перед перекрестками устанавливается табличка 8.13:

Обратите внимание, что других отличительных признаков у перекрестков нет. Например, знаки «Уступите дорогу» или «Главная дорога» ничего определенного Вам не говорят, однако об этом чуть позже.

Признаки прилегающей территории

Прилегающая территория не обозначается никакими дорожными знаками, поэтому судить о ней можно только по объектам, к которым ведет дорога. Например, вплотную к дороге может располагаться АЗС или автостоянка. Это прилегающие территории.

Тем не менее нельзя утверждать, что если сбоку от дороги есть заправка, то Вы съезжаете на прилегающую территорию. Приведу пример, чтобы пояснить сказанное:

Предположим, что наш автомобиль едет по большой дороге справа налево. На первый взгляд водителю может показаться, что выезжающий сверху автомобиль покидает автозаправочную станцию, т.е. выезжает с прилегающей территории. На самом же деле этот автомобиль едет по маленькой дороге и выезжает на равнозначный перекресток. Думаю, идея ясна.

Второй важный вывод: Не всё то прилегающая территория, что АЗС или стоянка.

Знаки, сбивающие с толку

Рассмотрим несколько дорожных знаков, которые могут сбить с толку водителя:

Обратите внимание, что знак «Главная дорога» устанавливается не только перед перекрестками, но и на других участках дорог. Т.е. на практике возможна ситуация, когда знак главная дорога установлен перед выездом с прилегающей территории.

Что касается знаков «Уступите дорогу» и «Движение без остановки запрещено», то они также могут устанавливаться на выездах с прилегающих территорий.

Три перечисленных знака не помогут нам в вопросе определения перекрестка или прилегающей территории. Запомните это.

Что делать в спорной ситуации?

Давайте еще раз вернемся к одному из неоднозначных примеров из начала статьи:

Как Вы уже догадались, на данной картинке изображен «неизвестный» объект и водитель не может однозначно понять, что перед ним. Что же делать?

Все довольно просто. Если Вы не понимаете, что перед Вами, то считайте, что Вы попали в худшее положение. В данном случае худшее положение — это равнозначный перекресток.

Т.е. двигаться задом на нем нельзя, а также следует уступать дорогу автомобилям, въезжающим на перекресток справа относительно Вас. Это убережет Вас от возможных штрафов ГИБДД, ведь, как известно, полицейские любят трактовать неоднозначности ПДД против водителя.

Удачи на дорогах!

Прилегающая территория или перекресток — как различить? | RuDorogi

Нарушение Правил дорожного движения иногда случается непреднамеренно. Это происходит из-за того, что человек, сидящий за рулем, не успевает сориентироваться в окружающей обстановке. Чаще всего такими нарушителями оказываются водители-новички.

Зона действия многих дорожных знаков распространяется до ближайшего перекрестка. Однако ситуации могут быть неоднозначными. При интенсивном движении некоторые путают пересечение проезжих частей с выездом со дворовой территории. Происходит это из-за того, что в плотном потоке транспорта водителю порой приходится наблюдать за обстановкой слева и справа боковым зрением. Между тем такая ошибка имеет принципиальное значение. Человек начинает совершать какие-либо действия (идти на обгон, ускоряться и пр.), не понимая, что время для этого еще не пришло. Как результат – неожиданная остановка инспектором ГИБДД и административное наказание. Так как же не допустить подобных оплошностей?

Расшифровка понятий

Для начала разберемся в терминологии. Оба интересующих нас понятия четко определены в ПДД.

Перекресток – участок местности, где проезжие части дорог пересекаются, примыкают друг к другу или расходятся в разные стороны. Его границами будут являться линии, проходящие через начала закруглений проезжих частей. При этом воображаемые точки должны быть максимально удалены от центра перекрестка.

Источник изображения: vashgorod.ru

Источник изображения: vashgorod.ru

Прилегающая территория – местность, не предназначенная для сквозного движения транспорта. Сюда относятся жилые массивы, дворы, заправки, парковки перед торговыми центрами, территории предприятий и т. д.

Подразумевается, что прилегающая территория выполняет функцию итоговой точки маршрута. То есть водитель приезжает сюда с какой-либо целью и останавливается. Движение возобновляется лишь через какой-то промежуток времени.

Как разобраться?

Чтобы сориентироваться, нужно знать ряд моментов, отличающих один дорожный объект от другого.

Основной признак перекрестка – графические символы. Знаки 2.1 («Главная дорога») и 2.4 («Уступите дорогу») могут устанавливаться не только на пересечениях проезжих частей, но и на выездах со дворов и пр. Здесь сбивает с толку формулировка в ПДД. Согласно Приложению 1 символ 2.4 сообщает, что «водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой дороге…».

Разобраться помогут сопутствующие знаки. Если на спорном участке полотна есть «ответный» символ 2.1 («Главная дорога»), и он сопровождается табличкой 8. 13 («Направление главной дороги»), то перед вами точно перекресток.

В пределах городской черты стоит обратить внимание на светофоры. Согласно ГОСТам при помощи световых сигналов движение регулируется только на перекрестках. Выезд с прилегающей территории может располагаться между двумя светофорами. Однако напротив него не будет третьего, который регулировал бы движение в этом направлении. Если же он есть, значит, вы находитесь на пересечении проезжих частей.

Вне населенных пунктов все намного проще. За городом перед перекрестками всегда устанавливаются знаки 2.3.1-2.3.7, а также 1.6. Если к трассе примыкает, например, въезд на АЗС, подобных объектов вы не увидите. Это означает, что запрет (если ранее он был установлен каким-либо символом) продолжает действовать.

К шоссе могут примыкать не только выезды с прилегающих объектов, но и лесные дороги. Такие участки местности также не будут считаться перекрестками, если перед ними нет одного из вышеуказанных знаков.

А как поступить, если опознавательных символов нет и покрытие одинаковое? В черте города при проезде такого объекта водителю следует считать, что он находится на нерегулируемом перекрестке равнозначных дорог. Нужно пропустить всех, кто является помехами справа, и только потом продолжать путь. А вот с запрещенными маневрами или с увеличением скорости придется подождать до того момента, пока вы не минуете «настоящий» перекресток.

Кому-то такая осторожность может показаться излишней. Однако это – единственный способ полностью застраховать себя от придирок инспекторов ГИБДД.

РуДороги.ру

Верховный суд пересмотрит понятие «перекресток» — Российская газета

В Верховный суд подан иск о признании частично недействующим одного пункта Правил дорожного движения. Речь идет о термине «перекресток».

Каждый водитель знает, что зона действия многих знаков распространяется до конца населенного пункта или до ближайшего перекрестка.

Но не всякий водитель в путанице наших дорог и правил четко определит, что считать перекрестком. Как правило, заблуждения на этот счет заканчиваются штрафом. Простейший пример: едет человек по Третьему транспортному кольцу, где знаками установлено ограничение 80 км/ч с «ненаказуемой» скоростью 95 км/ч в крайнем левом, пятом ряду. Примыкает к ТТК некая маленькая улочка. И знаков никаких за ней нет. Да ее вообще сложно заметить из крайнего левого ряда. И продолжает водитель ехать свои 95 км/ч, не подозревая о том, что они стали наказуемыми. Ведь он проехал перекресток. А ограничение «80» действовало именно до этой маленькой улочки. А после нее, как и везде в городе, «60».

Если выезд с прилегающей территории не предназначен для сквозного проезда, действие знака не прерывается

Или ищет водитель место для парковки. Проехал мимо знака «Остановка запрещена», через некоторое время увидел проезд, а за ним никаких знаков нет. Там и остановился. Но в результате был наказан за остановку в зоне действия знака «Остановка запрещена». Оказывается проезд — это вовсе не дорога, а выезд с прилегающей территории. Грубо говоря, из двора. Как отличить одно от другого?

Именно в такой ситуации оказалась юрист Любовь Кобцева. Получив постановление о штрафе, она подала иск в Верховный суд. В нем она просит ВС признать частично недействующим пункт 1. 2 Правил дорожного движения в части определения понятия «перекресток».

По ее мнению, нынешняя формулировка не согласуется с тем, что указано в Венской международной конвенции о дорожном движении 1968 года, которую подписала Россия.

Согласно конвенции, термин «перекресток» обозначает любое пересечение на одном уровне, соединение и разветвление дорог. Термин «дорога» означает всю полосу отвода любой дороги или улицы, открытой для движения.

Как сообщил газете «Коммерсантъ» официальный представитель МВД в Верховном суде Гайк Марьян, перекрестком, согласно правилам, является пересечение дорог, а дорога — это «обустроенная или приспособленная и используемая для движения полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Если пересекаются две обустроенные дороги — с разметкой и знаками,- это является полноценным перекрестком, после которого действие знака прерывается. Если же знаков и разметки нет, выезд ведет с прилегающей территории, двора или парковки и не предназначен для сквозного проезда, действие знака не прерывается.

Но вот беда, у нас дворами некоторые населенные пункты можно насквозь проехать. Даже в Москве таких сквозных дворовых проездов масса. И есть выезды из дворов, которые оборудованы разделительной разметкой, бордюрами и знаками лучше, чем иная дорога.

Как пояснили корреспонденту «РГ» в Госавтоинспекции, к терминам Правил дорожного движения претензий нет. Но есть претензии к организаторам дорожного движения, которые должны устанавливать дублирующие знаки в спорных ситуациях. Например, если двор имеет сквозной проезд. Кстати, и ГОСТ о дорожных знаках рекомендует дублировать такие указатели после выездов с прилегающих территорий. Однако это лишь рекомендация, которую не всегда выгодно соблюдать. Лишний штраф казны не портит.

Комментарий

Сергей Смирнов, юрист

Если смотреть с точки зрения прямого толкования, то определения в наших правилах не соответствуют терминам Венской конвенции. Но как на это будет смотреть суд — сказать сложно. У нас международные договоры имеют большую силу, чем законы. Не говоря уже о постановлении правительства, которым утверждаются Правила дорожного движения.

Лев Воропаев, адвокат

Вероятнее всего, Верховный суд не удовлетворит этот иск. Во-первых, ВС не является органом, который уполномочен вносить изменения в нормативно-правовые акты, если тот или иной заявитель считает это целесообразным. ВС лишь проверяет их на соответствие высшим законодательным актам.

Что касается Венской конвенции, то она указывает на то, что договаривающиеся стороны имеют право конкретизировать тот или иной термин. Скорее всего суд сочтет, что правила в части определения термина «перекресток» не противоречат ни российским правовым актам, ни Венской конвенции. Тем более, что ВС уже рассматривал подобный иск и противоречий не нашел.

Перекресток или выезд с прилегающей территории (неоднозначности ПДД)

Перекресток или выезд с прилегающей территории? Давайте попробуем разобраться вместе в этом вопросе, так как есть различия не только в значениях, но в правилах проезда. На перекрестках запрещено движение задним ходом, когда на выезде с прилегающей территории нет. Также правила при проезде равнозначного перекрестка, отличаются от проезда пересечений с прилегающей территорией. Выезды с прилегающих территорий не отменяют действия дорожных знаков.

Зона действия знаков 3.16, 3.20, 3.22, 3.24, 3.26 — 3.30 распространяется от места установки знака до ближайшего перекрестка за ним, а в населенных пунктах при отсутствии перекрестка — до конца населенного пункта. Действие знаков не прерывается в местах выезда с прилегающих к дороге территорий и в местах пересечения (примыкания) с полевыми, лесными и другими второстепенными дорогами, перед которыми не установлены соответствующие знаки.

Действие знака 4.1.1, установленного в начале участка дороги, распространяется до ближайшего перекрестка. Знак не запрещает поворот направо во дворы и на другие прилегающие к дороге территории.

Основные понятия:

«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

На снимке, первый поворот во двор (прилегающая территория), далее перекресток.

Признаки перекрестка:

Светофоры Т.1 и Т.1.г применяют на перекрестках в случае одновременного пропуска транспортных средств во всех разрешенных направлениях с данного подхода к перекрестку и на регулируемых пешеходных переходах, расположенных между перекрестками;

Знаки дополнительной информации (таблички): 8.13 «Направление главной дороги». Указывает направление главной дороги на перекрестке;

Предупреждающие знаки: 1. 6 «Пересечение равнозначных дорог» устанавливают на подъездах к перекрестку равнозначных дорог, с которых расстояние видимости перекрестка вне населенных пунктов менее 150 м, а в населенных пунктах — менее 50 м.

Дорожные знаки приоритета — необязательно будут указывать, что мы перед перекрестком:

2.1 «Главная дорога». Дорога, на которой предоставлено право преимущественного проезда нерегулируемых перекрестков.

2.4 «Уступите дорогу». Водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой дороге, а при наличии таблички 8.13 — по главной.

2.5 «Движение без остановки запрещено». Запрещается движение без остановки перед стоп-линией, а если ее нет — перед краем пересекаемой проезжей части. Водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой, а при наличии таблички 8.13 — по главной дороге.

 2.3.1 «Пересечение со второстепенной дорогой». «Примыкание второстепенной дороги». Примыкание справа — 2.3.2, 2.3.4, 2.3.6, слева — 2.3.3, 2.3.5, 2.3.7.

Ниже на фото, пример примыкания  к дороге прилегающей территории и наличие знака 2.1 «Главная дорога».

При этом, не всегда перекрестки в населенных пунктах обозначают знаками приоритета.

ГОСТ Р 52289-2004 (Технические средства организации дорожного движения. Правила применения дорожных знаков, разметки, светофоров, дорожных ограждений и направляющих устройств).

5.3.2 Знак 2.1 «Главная дорога» устанавливают в начале участка дороги с преимущественным правом проезда нерегулируемых перекрестков.
В населенных пунктах знак устанавливают перед каждым перекрестком на главной дороге. Перед нерегулируемыми перекрестками, на которых главная дорога проходит в прямом направлении, а пересекающая дорога имеет не более четырех полос, допускается устанавливать знак размером 350х350 мм.
В населенных пунктах знак допускается не устанавливать на противоположной примыканию стороне перед примыканием второстепенной дороги к главной.

5.3.5 Допускается не устанавливать знаки 2.1, 2.3.1-2.3.7 перед съездами пересечений дорог в разных уровнях, а также перед примыканиями к дороге с твердым покрытием дорог с грунтовым покрытием, перед примыканиями к дороге выездов с прилегающих территорий, если все перечисленные признаки примыкающих дорог могут однозначно распознаваться водителями транспортных средств, следующих по главной дороге в светлое и темное время суток.

5.3.6 Знак 2.4 «Уступите дорогу» применяют для указания того, что водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой дороге, а при наличии таблички 8.13 — транспортным средствам, движущимся по главной дороге.

Знак устанавливают перед выездами с грунтовых дорог на дорогу с твердым покрытием, а также в местах выезда на дорогу с прилегающих территорий, если признаки примыкающих дорог могут неоднозначно распознаваться водителями транспортных средств, выезжающих на главную дорогу в светлое и темное время суток.

5.3.7 Знак 2.5 «Движение без остановки запрещено» применяют для указания водителю остановиться и уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой дороге, а при наличии таблички 8.13 — транспортным средствам, движущимся по главной дороге.

Знак 2.5 устанавливают вместо знака 2.4, если не обеспечена видимость транспортных средств, приближающихся по пересекаемой дороге.

Пример перекрестка. Но при приближении к перекрестку знаки отсутствуют.

Выезд с прилегающей территории, отличий нет.

Что делать в ситуации, когда однозначно не можете определить, что перед Вами перекресток или выезд с прилегающей территории? Наверное лучший ответ был бы, смотреть на соответствующие знаки. К сожалению, так мы не всегда сможем верно определить, что перед нами.

Можно посоветовать следующее:

Двигаясь по дороге, при наличии запрещающих знаков: 3.16 «Ограничение минимальной дистанции», 3. 20 «Обгон запрещен», 3.22 «Обгон грузовым автомобилям запрещен», 3.24 «Ограничение максимальной скорости», 3.26 «Подача звукового сигнала запрещена», 3.27 «Остановка запрещена», 3.28 «Стоянка запрещена», 3.29  «Стоянка запрещена по нечетным числам месяца», 3.30 «Стоянка запрещена по четным числам месяца», лучше двигаться до пересечения проезжих частей, обозначенного дорожными знаками приоритета и отсутствия сомнений, что перед вами перекресток. Помним, что:

Зона действия знаков 3.16, 3.20, 3.22, 3.24, 3.26 — 3.30 распространяется от места установки знака до ближайшего перекрестка за ним, а в населенных пунктах при отсутствии перекрестка — до конца населенного пункта. Действие знаков не прерывается в местах выезда с прилегающих к дороге территорий и в местах пересечения (примыкания) с полевыми, лесными и другими второстепенными дорогами, перед которыми не установлены соответствующие знаки.

При проезде пересечения, когда не можете явно определить, что вы на главной дороге, лучше считать, что находитесь на перекрестке равнозначных дорог, в особых случаях на второстепенной. Не забыв конечно, обязательно убедиться перед выездом, что вам уступают дорогу с других направлений.

Перед тем, как принять решение выполнить разворот на пресечении, при невозможности определить, перекресток или выезд с прилегающей территории,  стоит убедиться, что хватит места для разворота за один прием. Если есть сомнения в возможности выполнения маневра, лучше найти другое место.

Удачи на дороге!

Как отличить перекресток от прилегающей территории

Добрый день, уважаемый читатель.

Сегодня будет рассмотрен очередной спорный вопрос правил дорожного движения. Речь пойдет о том, как определить, что находится перед Вашим автомобилем: перекресток или выезд с прилегающей территории.

На самом деле многие водители не задумываются над этим вопросом до тех пор, пока сами не окажутся в неоднозначной ситуации.

Напомню, что правила проезда прилегающих территорий и перекрестков несколько отличаются. Например, движение задним ходом на перекрестках запрещено. Отличаются также и правила приоритета при проезде равнозначных перекрестков и выездов с прилегающих территорий.

В этой статье мы рассмотрим признаки, по которым можно точно определить перекресток или прилегающую территорию, а также признаки, которые не дают нам никакой информации о пересекаемой проезжей части. Приступим.

Понятия перекресток и прилегающая территория

Начнем с рассмотрения основных понятий, которые будут использоваться в статье:

«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

Итак, согласно этим понятиям, основное отличие перекрестка и прилегающей территории состоит в объектах инфраструктуры, к которым ведет пересекаемая проезжая часть.

Пример перекрестка ( его панорама ):

Пример прилегающей территории — выезд из двора ( его панорама ):

Итак, две предыдущие картинки не вызвали у Вас никаких затруднений, однако на практике так бывает далеко не всегда.

Спорные выезды на дорогу

Рассмотрим парочку неоднозначных ситуаций ( панорама 1 и панорама 2 ):

Посмотрите внимательно на картинки выше и ответьте на вопрос, что изображено на каждой из них: перекресток или выезд с прилегающей территории?

Поразмыслили? Поняли, что все не так уж и однозначно? Ни в одном из этих примеров невозможно понять, что находится перед нами, не заезжая в приведенные съезды. Т.е. первый вывод, который сделаем по результатам этой статьи, — далеко не всегда можно понять, что перед нами: перекресток или пересечение проезжих частей.

Поэтому предлагаю рассмотреть признаки, которые помогут нам в дальнейшем понять, какой объект перед нами.

Признаки перекрестка

1. Светофоры. Стандартные светофоры, в соответствии с ГОСТ, устанавливаются только на регулируемых перекрестках и регулируемых пешеходных переходах. Они никогда не регулируют выезды с прилегающих территорий.

2. Дорожные знаки 2.3.1-2.3.7 устанавливаются только перед перекрестками:

Также только перед перекрестками устанавливается табличка 8.13:

Обратите внимание, что других отличительных признаков у перекрестков нет. Например, знаки «Уступите дорогу» или «Главная дорога» ничего определенного Вам не говорят, однако об этом чуть позже.

Признаки прилегающей территории

Прилегающая территория не обозначается никакими дорожными знаками, поэтому судить о ней можно только по объектам, к которым ведет дорога. Например, вплотную к дороге может располагаться АЗС или автостоянка. Это прилегающие территории.

Тем не менее нельзя утверждать, что если сбоку от дороги есть заправка, то Вы съезжаете на прилегающую территорию. Приведу пример, чтобы пояснить сказанное:

Предположим, что наш автомобиль едет по большой дороге справа налево. На первый взгляд водителю может показаться, что выезжающий сверху автомобиль покидает автозаправочную станцию, т.е. выезжает с прилегающей территории. На самом же деле этот автомобиль едет по маленькой дороге и выезжает на равнозначный перекресток. Думаю, идея ясна.

Второй важный вывод: Не всё то прилегающая территория, что АЗС или стоянка.

Знаки, сбивающие с толку

Рассмотрим несколько дорожных знаков, которые могут сбить с толку водителя:

Обратите внимание, что знак «Главная дорога» устанавливается не только перед перекрестками, но и на других участках дорог. Т.е. на практике возможна ситуация, когда знак главная дорога установлен перед выездом с прилегающей территории.

Что касается знаков «Уступите дорогу» и «Движение без остановки запрещено», то они также могут устанавливаться на выездах с прилегающих территорий.

Три перечисленных знака не помогут нам в вопросе определения перекрестка или прилегающей территории. Запомните это.

Что делать в спорной ситуации?

Давайте еще раз вернемся к одному из неоднозначных примеров из начала статьи:

Как Вы уже догадались, на данной картинке изображен «неизвестный» объект и водитель не может однозначно понять, что перед ним. Что же делать?

Все довольно просто. Если Вы не понимаете, что перед Вами, то считайте, что Вы попали в худшее положение. В данном случае худшее положение — это равнозначный перекресток.

Т.е. двигаться задом на нем нельзя, а также следует уступать дорогу автомобилям, въезжающим на перекресток справа относительно Вас. Это убережет Вас от возможных штрафов ГИБДД, ведь, как известно, полицейские любят трактовать неоднозначности ПДД против водителя.

Добрый день! Возник спорный вопрос, а ПДД точно и однозначно не могут дать ответ.

«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

Зона действия знаков распространяется от места установки знака до ближайшего перекрестка за ним, а в населенных пунктах при отсутствии перекрестка — до конца населенного пункта.

13.13. Если водитель не может определить наличие покрытия на дороге (темное время суток, грязь, снег и тому подобное), а знаков приоритета нет, он должен считать, что находится на второстепенной дороге.

Вот ключевое слово знаков приоритета, но получается, что находясь на второстепенной — это может быть и выезд с прилегающей территории.

Вопрос: где в ПДД или еще где точное определение перекрестка, т.е. чем он конкретно отличается от выезда с прилегающей территории?

Ответы юристов ( 1 )

Точное определение понятий «перекресток» и «прилегающая территория» даны в п. 1.2. ПДД.

Поскольку согласно ПДД в понятие «перекресток» входит именно место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, а не проезжих частей, то необходимо руководствоваться ПДД и принимать во внимание, что «главная дорога» — дорога, обозначенная знаками 2. 1, 2.3.1 -2.3.7 или 5.1, по отношению к пересекаемой (примыкающей), или дорога с твердым покрытием (асфальто- и цементобетон, каменные материалы и тому подобное) по отношению к грунтовой, либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий. Наличие на второстепенной дороге непосредственно перед перекрестком участка с покрытием не делает ее равной по значению с пересекаемой.

То есть, водитель при отсутствии знаков «Главная дорога», «Уступи дорогу», если он не мог понять на какой дороге он находится, должен руководствоваться правилом, что он находится на второстепенной дороге, и, соответственно, должен уступить дорогу.

С уважением, Екатерина!

спс, но вопрос был несколько другой. поясню на другом примере. едем, стоит знак 40, едем 40, проезжаем пересечение дорог. как понять и отличить это перекресток или нет, т.е. ехать дальше 40 или уже 60?

Перекресток или выезд с прилегающей территории? Давайте попробуем разобраться вместе в этом вопросе, так как есть различия не только в значениях, но в правилах проезда. На перекрестках запрещено движение задним ходом, когда на выезде с прилегающей территории нет. Также правила при проезде равнозначного перекрестка, отличаются от проезда пересечений с прилегающей территорией. Выезды с прилегающих территорий не отменяют действия дорожных знаков.

Зона действия знаков 3.16, 3.20, 3.22, 3.24, 3.26 — 3.30 распространяется от места установки знака до ближайшего перекрестка за ним, а в населенных пунктах при отсутствии перекрестка — до конца населенного пункта. Действие знаков не прерывается в местах выезда с прилегающих к дороге территорий и в местах пересечения (примыкания) с полевыми, лесными и другими второстепенными дорогами, перед которыми не установлены соответствующие знаки.

Действие знака 4.1.1, установленного в начале участка дороги, распространяется до ближайшего перекрестка. Знак не запрещает поворот направо во дворы и на другие прилегающие к дороге территории.

«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

На снимке, первый поворот во двор (прилегающая территория), далее перекресток.

Признаки перекрестка:

Светофоры Т.1 и Т.1.г применяют на перекрестках в случае одновременного пропуска транспортных средств во всех разрешенных направлениях с данного подхода к перекрестку и на регулируемых пешеходных переходах, расположенных между перекрестками;

Знаки дополнительной информации (таблички): 8.13 «Направление главной дороги». Указывает направление главной дороги на перекрестке;

Предупреждающие знаки: 1. 6 «Пересечение равнозначных дорог» устанавливают на подъездах к перекрестку равнозначных дорог, с которых расстояние видимости перекрестка вне населенных пунктов менее 150 м, а в населенных пунктах — менее 50 м.

Дорожные знаки приоритета — необязательно будут указывать, что мы перед перекрестком:

2.1 «Главная дорога». Дорога, на которой предоставлено право преимущественного проезда нерегулируемых перекрестков.

2.4 «Уступите дорогу». Водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой дороге, а при наличии таблички 8.13 — по главной.

2.5 «Движение без остановки запрещено». Запрещается движение без остановки перед стоп-линией, а если ее нет — перед краем пересекаемой проезжей части. Водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой, а при наличии таблички 8.13 — по главной дороге.

2.3.1 «Пересечение со второстепенной дорогой». «Примыкание второстепенной дороги». Примыкание справа — 2.3.2, 2.3.4, 2.3.6, слева — 2.3.3, 2.3.5, 2.3.7.

Ниже на фото, пример примыкания к дороге прилегающей территории и наличие знака 2.1 «Главная дорога».

При этом, не всегда перекрестки в населенных пунктах обозначают знаками приоритета.

ГОСТ Р 52289-2004 (Технические средства организации дорожного движения. Правила применения дорожных знаков, разметки, светофоров, дорожных ограждений и направляющих устройств).

5.3.2 Знак 2.1 «Главная дорога» устанавливают в начале участка дороги с преимущественным правом проезда нерегулируемых перекрестков.
В населенных пунктах знак устанавливают перед каждым перекрестком на главной дороге. Перед нерегулируемыми перекрестками, на которых главная дорога проходит в прямом направлении, а пересекающая дорога имеет не более четырех полос, допускается устанавливать знак размером 350х350 мм.
В населенных пунктах знак допускается не устанавливать на противоположной примыканию стороне перед примыканием второстепенной дороги к главной.

5.3.5 Допускается не устанавливать знаки 2.1, 2.3.1-2.3.7 перед съездами пересечений дорог в разных уровнях, а также перед примыканиями к дороге с твердым покрытием дорог с грунтовым покрытием, перед примыканиями к дороге выездов с прилегающих территорий, если все перечисленные признаки примыкающих дорог могут однозначно распознаваться водителями транспортных средств, следующих по главной дороге в светлое и темное время суток.

5.3.6 Знак 2.4 «Уступите дорогу» применяют для указания того, что водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой дороге, а при наличии таблички 8.13 — транспортным средствам, движущимся по главной дороге.

Знак устанавливают перед выездами с грунтовых дорог на дорогу с твердым покрытием, а также в местах выезда на дорогу с прилегающих территорий, если признаки примыкающих дорог могут неоднозначно распознаваться водителями транспортных средств, выезжающих на главную дорогу в светлое и темное время суток.

5.3.7 Знак 2.5 «Движение без остановки запрещено» применяют для указания водителю остановиться и уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по пересекаемой дороге, а при наличии таблички 8.13 — транспортным средствам, движущимся по главной дороге.

Знак 2.5 устанавливают вместо знака 2.4, если не обеспечена видимость транспортных средств, приближающихся по пересекаемой дороге.

Пример перекрестка. Но при приближении к перекрестку знаки отсутствуют.

Выезд с прилегающей территории, отличий нет.

Что делать в ситуации, когда однозначно не можете определить, что перед Вами перекресток или выезд с прилегающей территории? Наверное лучший ответ был бы, смотреть на соответствующие знаки. К сожалению, так мы не всегда сможем верно определить, что перед нами.

Можно посоветовать следующее:

Двигаясь по дороге, при наличии запрещающих знаков: 3.16 «Ограничение минимальной дистанции», 3. 20 «Обгон запрещен», 3.22 «Обгон грузовым автомобилям запрещен», 3.24 «Ограничение максимальной скорости», 3.26 «Подача звукового сигнала запрещена», 3.27 «Остановка запрещена», 3.28 «Стоянка запрещена», 3.29 «Стоянка запрещена по нечетным числам месяца», 3.30 «Стоянка запрещена по четным числам месяца», лучше двигаться до пересечения проезжих частей, обозначенного дорожными знаками приоритета и отсутствия сомнений, что перед вами перекресток. Помним, что:

Зона действия знаков 3.16, 3.20, 3.22, 3.24, 3.26 — 3.30 распространяется от места установки знака до ближайшего перекрестка за ним, а в населенных пунктах при отсутствии перекрестка — до конца населенного пункта. Действие знаков не прерывается в местах выезда с прилегающих к дороге территорий и в местах пересечения (примыкания) с полевыми, лесными и другими второстепенными дорогами, перед которыми не установлены соответствующие знаки.

При проезде пересечения, когда не можете явно определить, что вы на главной дороге, лучше считать, что находитесь на перекрестке равнозначных дорог, в особых случаях на второстепенной. Не забыв конечно, обязательно убедиться перед выездом, что вам уступают дорогу с других направлений.

Перед тем, как принять решение выполнить разворот на пресечении, при невозможности определить, перекресток или выезд с прилегающей территории, стоит убедиться, что хватит места для разворота за один прием. Если есть сомнения в возможности выполнения маневра, лучше найти другое место.

Прилегающая территория или перекресток — как различить?

Добрый день, уважаемый читатель.

Сегодня будет рассмотрен очередной спорный вопрос правил дорожного движения. Речь пойдет о том, как определить, что находится перед Вашим автомобилем: перекресток или выезд с прилегающей территории.

На самом деле многие водители не задумываются над этим вопросом до тех пор, пока сами не окажутся в неоднозначной ситуации.

Напомню, что правила проезда прилегающих территорий и перекрестков несколько отличаются. Например, движение задним ходом на перекрестках запрещено. Отличаются также и правила приоритета при проезде равнозначных перекрестков и выездов с прилегающих территорий.

В этой статье мы рассмотрим признаки, по которым можно точно определить перекресток или прилегающую территорию, а также признаки, которые не дают нам никакой информации о пересекаемой проезжей части. Приступим.

Понятия перекресток и прилегающая территория

Начнем с рассмотрения основных понятий, которые будут использоваться в статье:

«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

Итак, согласно этим понятиям, основное отличие перекрестка и прилегающей территории состоит в объектах инфраструктуры, к которым ведет пересекаемая проезжая часть.

Пример перекрестка (его панорама):

Пример прилегающей территории — выезд из двора (его панорама):

Итак, две предыдущие картинки не вызвали у Вас никаких затруднений, однако на практике так бывает далеко не всегда.

Nic-FR › Блог › Вопрос на засыпку! Что мы знаем о ПДД?

Понятия перекресток и прилегающая территория, что мы знаем об этом?
В ПДД есть лишь общее понятие которое не раскрыто и можно сказать запутаное!

… 1. «Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

… 2. «Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

Общие положения мы вроде бы знаем а теперь разбор полёта по фотографии. Начнём с цифры 2 Кто имеет преимущество в данной ситуации? Машина в красном или чёрном круге и почему? Второй вопрос: Чем являются точки под номерами 1,2 и 3? Это перекрёстки, выезды с дворов или прилегающие зоны? Знаки отсутствуют!

Этот же перекрёсток с одной стороны …

А в это заведение можно попасть незная правильного ответа :))

Это панорама вида с моего балкона. Слева — Шварцвальд Прямо — Вогезен Справа — Кайзерштуль

Комментарии 20

Тема засохла так и не расцвёв

Чем отличается перекресток от прилегающей территории | 2019

Nic-FR › Блог › Вопрос на засыпку! Что мы знаем о ПДД?

Понятия перекресток и прилегающая территория, что мы знаем об этом?
В ПДД есть лишь общее понятие которое не раскрыто и можно сказать запутаное!

… 1. «Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

… 2. «Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

Общие положения мы вроде бы знаем а теперь разбор полёта по фотографии.
Начнём с цифры 2
Кто имеет преимущество в данной ситуации? Машина в красном или чёрном круге и почему?
Второй вопрос:
Чем являются точки под номерами 1,2 и 3?
Это перекрёстки, выезды с дворов или прилегающие зоны?
Знаки отсутствуют!

Этот же перекрёсток с одной стороны …

А в это заведение можно попасть незная правильного ответа :))

Это панорама вида с моего балкона.
Слева — Шварцвальд
Прямо — Вогезен
Справа — Кайзерштуль

Комментарии 20

Тема засохла так и не расцвёв 🙂
Я то думал …
А оно оказывается …
Ответ лежал на поверхности, в самом вопросе уже был заложен ответ, пролетело пару оговорок (заметил позже) просто по другому и не напишешь.
И так!
Ответ на мой вопрос :
«Кто имеет преимущество в данной ситуации? Машина в красном или чёрном круге и почему? «

Преимущество при проезде имеет машина в чёрном круге!
Соответственно у машины в красном круге помеха с права!
Вытекает это из того что данное пересечение является перекрёстком (равнозначным).

Почему данное странное на первый взгляд пересечение является перекрёстком?
ПДД РФ (в Германии аналогично)

Перекресток
«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне(фото приложены), ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей.

Будете в Германии — пригодится.

Если следовать тексту правил формально, то, конечно, правила уравнивают между собой любые пересечения двух асфальтовых дорог.

Но на практике часто случается такая ситуация. Предположим, в городе есть самая главная улица (назовем ее Проспект Главный). Знак Главная дорога установлен где-то в самом начале проспекта и периодически дублируется на крупных перекрестках.
На перекрестках мелких улиц с Главным проспектом ограничиваются знаком Уступи дорогу на пересекающих его улицах. При этом часто бывает так, что на совсем маленьких улочках и переулках, которые тоже примыкают к проспекту, нет вообще никаких знаков. При этом все прекрасно понимают, что на Пятом Безымянном переулке в месте пересечения с Главным проспектом нет знака Уступи дорогу не потому, что эти улицы равны по статусу, а потому, что Безымянный переулок столь ничтожен, что на него просто не обратили внимания те, кто ставит на улицах знаки.

Формально, по правилам, в такой ситуации все шесть рядов Главного проспекта должны остановиться, заметив приближающуюся справа по Безымянному переулку лошадку, везущую хворосту воз, которая, шествуя важно, в спокойствии чинном, пользуясь своим преимуществом совершит здесь поворот налево через весь проспект, ведь до установки знака «Только направо» на Безымянном переулке, у властей тоже не дошли руки.

Такие перекрестки встречаются в каждом городе, но пока автомобилями управляют люди, а не роботы, сомневаюсь, чтобы кто-то в реальной жизни наблюдал описанную выше ситуацию. 🙂

Это спальный район, движение минимальное.Светофоров всего два, оба стоят на въезде в микоорайон и по выходным иногда отключают.
У нас практически весь микрорайон так устроен за исключением пары мест но и там знаков нет.
К стати, с подобными пересечениямт я столкнулся ещё в автошколе, когда менял права. Инструктор вывел из машины и наглядно показал разницу, с тех пор чётко знаю разницу между перекрёстком и выездом с прилегающей.

Интересно, и в чем состоит эта разница?
И как быть со случаем, описанным мной выше? В нем переулок может и не являться выездом с прилегающей территории, и даже может иметь сквозной проезд до соседнего переулка.
То есть пересечение проспекта с переулком является перекрестком, на котором по какой-то причине не сочли нужным или забыли установить знаки приоритета.
Какую из дорог будем считать главной — переулок, как следует из правил, или проспект, из соображений здравого смысла?

Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

Модератор: Serpiph

Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

Алексей-29 » 23 сен 2014, 14:23

В данной теме размещены комментарии, относящиеся к статье
Прилегающая территория или перекресток?

Категорически против сделанных в статье выводов!!
Почему Вы позволяете себе давать советы основанные на «представлениях»??
В ПДД четко написано: «Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей.
То есть, если прилегающая дорога пересекает проезжую часть по который вы двигаетесь, В ОДНОМ УРОВНЕ, а перед этим прилеганием не стоят знаки, значит что это перекресток равнозначных дорог.

Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

Pddclub » 23 сен 2014, 14:23

Re: Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

servit » 23 сен 2014, 14:54

Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

Zaliandr » 15 мар 2015, 01:47

«Признаки перекрестка
1. Светофоры. Стандартные светофоры, в соответствии с ГОСТ, устанавливаются только на регулируемых перекрестках и регулируемых пешеходных переходах. Они никогда не регулируют выезды с прилегающих территорий.»

Не согласен. Вот пример «перекрестка», когда в одном месте к дороге примыкают два въезда/выезда с прилегающей территории. Была дорога, был дом и выезд из двора. Появился ОКЕЙ с выездом с парковки, и внезапно светофоры.
Пруф в виде ссылке на Google Street View:
https://www.google.ru/maps/@68.956503,33.06318,3a,75y,129.93h,77.53t/data=!3m4!1e1!3m2!1s5N8WN8VcBvp03dKktHSycg!2e0?hl=ru

Re: Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

servit » 15 мар 2015, 02:58

Re: Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

Serpiph » 18 мар 2015, 10:07

Zaliandr писал(а): «Признаки перекрестка
1. Светофоры. Стандартные светофоры, в соответствии с ГОСТ, устанавливаются только на регулируемых перекрестках и регулируемых пешеходных переходах. Они никогда не регулируют выезды с прилегающих территорий.»

Не согласен. Вот пример «перекрестка», когда в одном месте к дороге примыкают два въезда/выезда с прилегающей территории. Была дорога, был дом и выезд из двора. Появился ОКЕЙ с выездом с парковки, и внезапно светофоры.
Пруф в виде ссылке на Google Street View:
https://www.google.ru/maps/@68.956503,3 . !2e0?hl=ru

Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

Андрей-46 » 17 июн 2015, 08:47

Здравствуйте, в ГОСТ Р 52289-2004 есть такой пункт:
«5.3.2 Знак 2.1 «Главная дорога» устанавливают в начале участка дороги с преимущественным правом проезда нерегулируемых перекрестков.

В населенных пунктах знак устанавливают перед каждым перекрестком на главной дороге. Перед нерегулируемыми перекрестками, на которых главная дорога проходит в прямом направлении, а пересекающая дорога имеет не более четырех полос, допускается устанавливать знак размером 350-350 мм.

В населенных пунктах знак допускается не устанавливать на противоположной примыканию стороне перед примыканием второстепенной дороги к главной.»

Т.е. не означает ли это, что всё же в населённом пункте, знак «Главная дорога» ОДНОЗНАЧНО идентифицирует перекрёсток? И второй вопрос: неработающий (но УСТАНОВЛЕННЫЙ) светофор является однозначным признаком перекрёстка или только работающий? Вопросы интересуют в контексте окончания действия знака «Ограничение скорости».

Re: Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

Serpiph » 17 июн 2015, 10:03

А так, да, наличие знака 2.1 указывает на перекрёсток.

Даже работающий светофор может быть установлен не на перекрёстке, а например, для движения пешеходов по пешеходному переходу. А выключенный светофор тем более (может, его убирают или меняют их расположение).

Re: Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

Андрей-46 » 17 июн 2015, 11:08

А так, да, наличие знака 2.1 указывает на перекрёсток.

Даже работающий светофор может быть установлен не на перекрёстке, а например, для движения пешеходов по пешеходному переходу. А выключенный светофор тем более (может, его убирают или меняют их расположение).

Меня интересует однозначная идентификация перекрёстка в населенном пункте (городе) для правильного понимания: где кончается действие знака «Ограничение скорости». В статье «Прилегающая территория или перекресток?» автор указал, что знак «Главная дорога» может ввести водителя в заблуждение и не является однозначным идентификатором перекрёстка. В тоже время по ГОСТу получается, если стоит знак — значит перекрёсток. Но, потому же ГОСТу получается, что в городе могут существовать, или исключительно неравнозначные перекрёстки, или выезды с прилегающей территории (за исключением перекрёстков во дворах и в частном секторе — они могут быть равнозначными, потому что однозначно идентифицируются как перекрёстки). С другой стороны, в Ростове есть регулируемые перекрёстки без знаков приоритета, а это означает, что в случае выключения светофора они становятся равнозначными, но, опять же, не местный водитель может неправильно идентифицировать этот перекрёсток и рассматривать его как выезд с ПТ. Именно поэтому я задал второй вопрос — если светофор установлен, но не работает, можно ли считать пересечение перекрёстком равнозначных дорог? Что касается переноса/демонтажа светофора, то, по моему мнению, на период проведения работ нужно устанавливать временные знаки, которые бы позволяли однозначно определять приоритет проезда.

Конкретно: есть знак «Ограничение скорости» за ним три пересечения с установленными знаками «Главная дорога», которые, в отсутствие знаков, лично я идентифицировал бы как выезды с прилегающей территории, далее ещё одно пересечение со знаком «Главная дорога» которое, в его отсутствие, было бы мной идентифицировано как равнозначный перекрёсток. Вопрос: собственно, где заканчивается действие знака «Ограничение скорости»?

Re: Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

Serpiph » 17 июн 2015, 18:12

Светофоры могут регулировать только пешеходные переходы, а вовсе не перекрёстки. Пример (примыкающая улица считается на прилегающей территории):
https://maps.yandex.ru/10740/mytischi/? . a&panorama [point]=37.762032%2C55.919772&panorama[direction]=175.034792%2C2.467841&panorama[span]=130.000000%2C67.640625
Поэтому наличие светофоров (что включённых, что выключенных) вовсе не означает, что перед Вами перекрёсток. На время ремонта всё равно не ставятся знаки, определяющие, перекрёсток ли это или нет.

Если односторонняя дорога (даже главная) разделяется на 2 односторонних дороги, то мы имеем дело с перекрёстком, который прекращает действие знака 3.20, но на котором нет знака 2.1 (обе дороги равноценны).

Конкретно: по Вашему описанию действие знака 3.20 заканчивается после окончания первого пересечения, на котором стоит знак 2.1. Но для точности лучше бы увидеть панораму или фото этих проблемных мест. Почему? Иногда службы вешают знак 2.1 «на всякий случай» там, где ему не положено быть.

Re: Комментарии к «Прилегающая территория или перекресток?»

servit » 17 июн 2015, 23:46

Андрей-46 писал(а): Здравствуйте, в ГОСТ Р 52289-2004 есть такой пункт:
«5.3.2 Знак 2.1 «Главная дорога» устанавливают в начале участка дороги с преимущественным правом проезда нерегулируемых перекрестков.

В населенных пунктах знак устанавливают перед каждым перекрестком на главной дороге. Перед нерегулируемыми перекрестками, на которых главная дорога проходит в прямом направлении, а пересекающая дорога имеет не более четырех полос, допускается устанавливать знак размером 350-350 мм.

В населенных пунктах знак допускается не устанавливать на противоположной примыканию стороне перед примыканием второстепенной дороги к главной.»

Т.е. не означает ли это, что всё же в населённом пункте, знак «Главная дорога» ОДНОЗНАЧНО идентифицирует перекрёсток? И второй вопрос: неработающий (но УСТАНОВЛЕННЫЙ) светофор является однозначным признаком перекрёстка или только работающий? Вопросы интересуют в контексте окончания действия знака «Ограничение скорости».

Выезд из двора или Т-образный перекресток – как отличить?

Зачем их отличать? Во-первых, чтобы понимать закончилось ли действие знака (запрещающего остановку или знака ограничения скорости). Но зачастую, чтобы понимать, у кого из водителей приоритет в движении. Ведь ошибка может привести к аварии.

Для начала напомню определения, которые нам понадобятся, чтобы разобраться в этом вопросе.

«Главная дорога» — дорога, обозначенная знаками 2.1, 2.3.1 – 2.3.7 или 5.1 по отношению к пересекаемой (примыкающей), или дорога с твердым покрытием (асфальто- и цементобетон, каменные материалы и тому подобное) по отношению к грунтовой, либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий. Наличие на второстепенной дороге непосредственно перед перекрестком участка с покрытием не делает ее равной по значению с пересекаемой.

Из определения следует, что знака «главной дороги» перед выездом с прилегающей территории может и не быть. Так как же тогда отличить выезд с прилегающей территории от нерегулируемого Т-образного перекрестка равнозначных дорог? Возможно, определение «перекрестка» прояснит ситуацию?

«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

Не прояснило, к сожалению. А что же такое эта «прилегающая территория»?

«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

Как известно, многие прилегающие территории спроектированы так, что выехать там же, где осуществлялся въезд на эту территорию попросту невозможно. К тому же то, что прилегающая территория «не предназначена для сквозного движения», еще не означает, что проехать ее «насквозь» невозможно. В большинстве случаев возможно и это еще сильнее запутывает водителей.

Простой пример. Во многих современных городах широкие улицы имеют дублирующие дороги, так называемые, «карманы».

На въезде в такой «карман» зачастую установлен знак 5.21 Жилая зона, а на выезде соответственно знак 5.22 Конец жилой зоны. Таким образом, двигаясь по этому дублеру, водитель уже находится на прилегающей территории, а значит дорога, по которой он едет, не может быть «главной» по отношению к любому примыканию. Если только на таком перекрестке не установлены знаки приоритета. В большинстве случаев их нет, а значит разъезжаться водители обязаны, руководствуясь правилом «правой руки»:

8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

Но на деле, водители, двигающиеся по дублеру, считают, что обладают приоритетом в движении и не уступают дорогу тем, кто выезжает на этот дублер справа.

В идеале, на каждом спорном перекрестке или выезде с прилегающей территории дорожные службы обязаны установить знаки приоритета. Но мы ведь живем не в идеальном мире. Так что вопрос остается открытым. А совет на этот случай простой: если не уверены в том, у кого из водителей приоритет в движении, лучше притормозить и пропустить, либо договориться о порядке разъезда с другим водителем жестами.

Жми «палец вверх», если это было полезно или ставь дизлайк, если потратил время зря. А лучше п одпишись на канал — сделаешь автору приятно.

Чем отличается перекресток от прилегающей территории?

Добрый день, уважаемый читатель.

Сегодня будет рассмотрен очередной спорный вопрос правил дорожного движения. Речь пойдет о том, как определить, что находится перед Вашим автомобилем: перекресток или выезд с прилегающей территории.

На самом деле многие водители не задумываются над этим вопросом до тех пор, пока сами не окажутся в неоднозначной ситуации.

Напомню, что правила проезда прилегающих территорий и перекрестков несколько отличаются. Например, движение задним ходом на перекрестках запрещено. Отличаются также и правила приоритета при проезде равнозначных перекрестков и выездов с прилегающих территорий.

В этой статье мы рассмотрим признаки, по которым можно точно определить перекресток или прилегающую территорию, а также признаки, которые не дают нам никакой информации о пересекаемой проезжей части. Приступим.

Чем отличается перекресток от прилегающей территории?

Начнем с рассмотрения основных понятий, которые будут использоваться в статье:

«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.

Итак, согласно этим понятиям, основное отличие перекрестка и прилегающей территории состоит в объектах инфраструктуры, к которым ведет пересекаемая проезжая часть.

Пример перекрестка (его панорама):

Пример прилегающей территории — выезд из двора (его панорама):

Итак, две предыдущие картинки не вызвали у Вас никаких затруднений, однако на практике так бывает далеко не всегда.

Спорные выезды на дорогу

Рассмотрим парочку неоднозначных ситуаций (панорама 1 и панорама 2):

Посмотрите внимательно на картинки выше и ответьте на вопрос, что изображено на каждой из них: перекресток или выезд с прилегающей территории?

Поразмыслили? Поняли, что все не так уж и однозначно? Ни в одном из этих примеров невозможно понять, что находится перед нами, не заезжая в приведенные съезды. Т.е. первый вывод, который сделаем по результатам этой статьи, — далеко не всегда можно понять, что перед нами: перекресток или пересечение проезжих частей.

Поэтому предлагаю рассмотреть признаки, которые помогут нам в дальнейшем понять, какой объект перед нами.

Признаки перекрестка

1. Светофоры. Стандартные светофоры, в соответствии с ГОСТ, устанавливаются только на регулируемых перекрестках и регулируемых пешеходных переходах. Они никогда не регулируют выезды с прилегающих территорий.

2. Дорожные знаки 2.3.1-2.3.7 устанавливаются только перед перекрестками:

Также только перед перекрестками устанавливается табличка 8.13:

Обратите внимание, что других отличительных признаков у перекрестков нет. Например, знаки «Уступите дорогу» или «Главная дорога» ничего определенного Вам не говорят, однако об этом чуть позже.

Признаки прилегающей территории

Прилегающая территория не обозначается никакими дорожными знаками, поэтому судить о ней можно только по объектам, к которым ведет дорога. Например, вплотную к дороге может располагаться АЗС или автостоянка. Это прилегающие территории.

Тем не менее нельзя утверждать, что если сбоку от дороги есть заправка, то Вы съезжаете на прилегающую территорию. Приведу пример, чтобы пояснить сказанное:

Предположим, что наш автомобиль едет по большой дороге справа налево. На первый взгляд водителю может показаться, что выезжающий сверху автомобиль покидает автозаправочную станцию, т.е. выезжает с прилегающей территории. На самом же деле этот автомобиль едет по маленькой дороге и выезжает на равнозначный перекресток. Думаю, идея ясна.

Второй важный вывод: Не всё то прилегающая территория, что АЗС или стоянка.

Знаки, сбивающие с толку

Рассмотрим несколько дорожных знаков, которые могут сбить с толку водителя:

Обратите внимание, что знак «Главная дорога» устанавливается не только перед перекрестками, но и на других участках дорог. Т.е. на практике возможна ситуация, когда знак главная дорога установлен перед выездом с прилегающей территории.

Что касается знаков «Уступите дорогу» и «Движение без остановки запрещено», то они также могут устанавливаться на выездах с прилегающих территорий.

Три перечисленных знака не помогут нам в вопросе определения перекрестка или прилегающей территории. Запомните это.

Что делать в спорной ситуации?

Давайте еще раз вернемся к одному из неоднозначных примеров из начала статьи:

Как Вы уже догадались, на данной картинке изображен «неизвестный» объект и водитель не может однозначно понять, что перед ним. Что же делать?

Все довольно просто. Если Вы не понимаете, что перед Вами, то считайте, что Вы попали в худшее положение. В данном случае худшее положение — это равнозначный перекресток.

Т.е. двигаться задом на нем нельзя, а также следует уступать дорогу автомобилям, въезжающим на перекресток справа относительно Вас. Это убережет Вас от возможных штрафов ГИБДД, ведь, как известно, полицейские любят трактовать неоднозначности ПДД против водителя.

КОД ТРАНСПОРТИРОВКИ ГЛАВА 541. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ТРАНСПОРТНЫЙ КОД

НАЗВАНИЕ 7. ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА И ДВИЖЕНИЕ

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ C. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ

ГЛАВА 541. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ПОДРАЗДЕЛ А. 541.001. ЛИЦА. В этом подзаголовке:

(1) «Лицо, знающее эскорт» имеет значение, указанное в Разделе 623.008.

(1-a) «Оператор» означает, при использовании по отношению к транспортному средству, лицо, которое управляет транспортным средством или физически контролирует его.

(2) «Владелец» означает в отношении транспортного средства лицо, которое имеет имущественный интерес или право собственности на транспортное средство. Термин:

(A) включает лицо, имеющее право использовать и владеть транспортным средством, являющееся предметом залога; и

(B) не включает держателя залога и арендатора, аренда которых не предназначена в качестве обеспечения.

(3) «Пешеход» означает человека, идущего пешком.

(4) «Лицо» означает физическое лицо, фирму, товарищество, ассоциацию или корпорацию.

(5) «Школьный пограничник» означает ответственное лицо, достигшее 18-летнего возраста и назначенное местными властями для управления движением в зоне школьного перехода для защиты детей, идущих в школу или покидающих школу.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 1997 г., 75-й лег., Гл. 165, п. 30.103, эфф. 1 сентября 1997 г.

Изменено:

Acts 2019, 86th Leg., R.S., Ch. 1129 (H.B.2620), разд. 1, эфф. 1 сентября 2019.

сек. 541.002. ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ОРГАНЫ. В этом подзаголовке:

(1) «Департамент» означает Департамент общественной безопасности, действующий напрямую или через своих уполномоченных сотрудников и агентов.

(2) «Директор» означает директора по общественной безопасности.

(3) «Местный орган власти» означает:

(A) округ, муниципалитет или другое местное образование, уполномоченное принимать законы о дорожном движении в соответствии с законами этого штата; или

(B) школьный округ, созданный в соответствии с законодательством этого штата, только когда он назначает школьных пограничников для школ, находящихся в ведении округа.

(4) «Сотрудник полиции» означает должностное лицо, уполномоченное руководить движением или арестовывать лиц, нарушающих правила дорожного движения.

(5) «Состояние» имеет значение, определенное статьей 311.005, Правительственный кодекс, и включает провинцию Канады.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

ПОДРАЗДЕЛ B. ИМУЩЕСТВЕННЫЕ ПЛОЩАДКИ

Разд. 541.101. ТЕРРИТОРИЯ ГОРОДА. В этом подзаголовке «агломерация» означает территорию, которая:

(1) содержит как минимум один муниципалитет с населением не менее 100 000 человек; и

(2) включает прилегающие муниципалитеты и некорпоративные городские округа.

Закон 1995 г., 74-й лег., гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 541.102. ОГРАНИЧЕННЫЕ РАЙОНЫ. В этом подзаголовке:

(1) «Деловой район» означает территорию, примыкающую к автомагистрали и включая ее, если здания используются для деловых или промышленных целей, включая здание, используемое как отель, банк, офисное здание, общественное здание или железнодорожная станция. :

(A) расположены в пределах 600-футового сегмента вдоль шоссе; и

(B) в этом сегменте здания занимают по крайней мере 300 футов фасада:

(i) на одной стороне шоссе; или

(ii) вместе по обе стороны шоссе.

(2) «Район проживания» означает территорию, отличную от делового района, примыкающую к автомагистрали и включая ее, если не менее 300 футов фасада шоссе в первую очередь улучшено за счет:

(A) жилых домов; или

(B) здания, используемые для деловых целей и проживания.

(3) «Городской округ» означает территорию, прилегающую к автомагистрали, включая ее, если территория:

(A) не входит в состав муниципального образования; и

(B) улучшен за счет конструкций, которые используются для бизнеса, промышленности или жилых домов и расположены с интервалом менее 100 футов на расстоянии не менее четверти мили по обе стороны от шоссе.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

ПОДРАЗДЕЛ C. ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА, ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ТРАНСПОРТ И ОБОРУДОВАНИЕ

Разд. 541.201. АВТОМОБИЛИ. В этом подзаголовке:

(1) «Авторизованный автомобиль скорой помощи» означает:

(A) пожарный или полицейский автомобиль;

(B) государственная или частная машина скорой помощи, которой управляет лицо, получившее лицензию от Департамента государственных служб здравоохранения;

(C) автомобиль скорой медицинской помощи:

(i) авторизованный в соответствии с лицензией поставщика услуг неотложной медицинской помощи, выданной Департаментом здравоохранения штата в соответствии с главой 773 Кодекса здоровья и безопасности; и

(ii) работа по контракту с округом службы экстренной помощи, который требует, чтобы поставщик службы экстренной медицинской помощи отвечал на вызовы службы экстренной помощи с помощью транспортного средства;

(D) автомобиль скорой помощи муниципального департамента или государственной корпорации, который был назначен или уполномочен руководящим органом муниципалитета;

(E) принадлежащее округу или арендованное округом транспортное средство для управления чрезвычайными ситуациями, которое было назначено или санкционировано судом комиссаров;

(F) транспортное средство, которое было определено департаментом в соответствии с разделом 546.0065;

(G) личный автомобиль пожарного-добровольца, сертифицированного сотрудника службы экстренной медицинской помощи или волонтера при реагировании на пожарную тревогу или неотложную медицинскую помощь;

(H) промышленный автомобиль аварийного реагирования, в том числе промышленный автомобиль скорой помощи, при реагировании на чрезвычайную ситуацию, но только в том случае, если транспортное средство эксплуатируется в соответствии с критериями, действующими с 1 сентября 1989 года и установленными предшественником Texas Industrial Emergency. Совет по обслуживанию Государственной ассоциации пожарных и пожарных начальников Техаса;

(I) транспортное средство банка крови или банка тканей, аккредитованное или одобренное в соответствии с законодательством этого штата или США, при экстренной доставке крови, лекарств, лекарств или органов;

(J) транспортное средство, используемое в правоохранительных целях, которое принадлежит или арендуется федеральным правительственным учреждением; или

(K) частный автомобиль сотрудника или волонтера окружного управления по чрезвычайным ситуациям в округе с населением более 46 500 и менее 48 000 человек, который определен уполномоченным судом этого округа в качестве уполномоченного транспортного средства экстренной помощи.

(2) «Велосипед» означает устройство, на котором может ездить человек и которое:

(A) может управляться исключительно с использованием человеческой силы; и

(B) имеет два сдвоенных колеса, по крайней мере, одно из которых имеет диаметр более 14 дюймов.

(3) «Автобус» означает:

(A) автотранспортное средство, используемое для перевозки людей и предназначенное для размещения более 10 пассажиров, включая оператора; или

(B) автотранспортное средство, кроме такси, предназначенное и используемое для перевозки людей за компенсацию.

(4) «Сельскохозяйственный трактор» означает автотранспортное средство, спроектированное и используемое в основном в качестве сельскохозяйственного орудия для буксировки сельскохозяйственных орудий, включая плуг или косилку.

(5) «Домашний прицеп» означает прицеп или полуприцеп, кроме буксируемого транспортного средства для отдыха, который:

(A) может перевозиться по шоссе на одном или нескольких участках;

(B) составляет менее 45 футов в длину, не считая буксировочного устройства, в режиме передвижения;

(C) построен на стационарном шасси;

(D) предназначен для использования в качестве жилого помещения или в коммерческих целях при подключении к необходимым коммуникациям; и

(E) включает водопровод, отопление, кондиционирование воздуха и электрические системы.

(6) «Орудия земледелия» означает:

(A) транспортное средство, кроме легкового автомобиля или грузовика, которое спроектировано и адаптировано для использования в качестве сельскохозяйственного орудия, техники или инструмента для обработки почвы;

(B) буксируемое транспортное средство, которое доставляет на поле и разбрасывает удобрения или сельскохозяйственные химикаты; или

(C) автотранспортное средство, сконструированное и приспособленное для доставки кормов домашнему скоту.

(7) «Легкий грузовик» означает грузовой автомобиль, в том числе пикап, грузовик для доставки панелей или грузовой транспорт, имеющий номинальную грузоподъемность изготовителя не более 2000 фунтов.

(8) «Мопед» означает автотранспортное средство, которое оборудовано седлом всадника и сконструировано таким образом, чтобы при движении по земле не более трех колес не могло развивать скорость более 30 миль в час на одной миле. и двигатель которого:

(A) не может производить более пяти тормозных лошадиных сил; и

(B), если двигатель внутреннего сгорания, имеет рабочий объем поршня 50 кубических сантиметров или меньше и подключается к системе силового привода, которая не требует от оператора переключения передач.

(9) «Мотоцикл» означает моторное транспортное средство, кроме трактора или мопеда, которое оборудовано седлом водителя и сконструировано таким образом, чтобы при движении по земле было не более трех колес.

(10) Утратила силу законами 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 882 (H.B. 3171), п. 3.01 (3), эфф. 1 сентября 2019 года.

(11) «Автомобиль» — самоходное транспортное средство или транспортное средство, приводимое в движение электроэнергией от контактных контактных проводов. Этот термин не включает электрический велосипед или электрическое персональное вспомогательное мобильное устройство, как определено в разделе 551.201.

(11-a) «Многофункциональный школьный автобус» означает автотранспортное средство, которое было изготовлено в соответствии с федеральными стандартами безопасности автотранспортных средств для школьных автобусов, действовавшими на дату изготовления, за исключением стандартов, требующих, чтобы автобус отображался. попеременно мигающие красным светом и оснащенные подвижными стопорными рычагами, которые используются для перевозки учащихся дошкольных, начальных или средних школ в поездку, связанную со школой, за исключением маршрутов в школу и обратно. Этот термин не включает школьный автобус, школьный автобус, зафрахтованный школой или автобус, управляемый властями общественного транспорта.

(12) «Легковой автомобиль» означает автотранспортное средство, кроме мотоцикла, используемое для перевозки людей и предназначенное для размещения 10 или менее пассажиров, включая водителя.

(13) «Полюсный прицеп» означает транспортное средство без движущей силы:

(A), предназначенное для буксировки другим транспортным средством и прикрепления к другому транспортному средству с помощью шеста, досягаемости, стрелы или другого защитного устройства; и

(B), обычно используемые для транспортировки длинномерного груза или груза неправильной формы, включая столбы, трубы или конструктивные элементы, обычно способные выдерживать себя как балки между опорными соединениями.

(13-a) «Полицейский автомобиль» означает транспортное средство, используемое офицером службы охраны мира, как это определено в статье 2.12 Уголовно-процессуального кодекса, для правоохранительных целей, которое:

(A) принадлежит или арендовано государственным органом. ;

(B) принадлежит или арендуется полицейским управлением частного высшего учебного заведения, которое в соответствии с разделом 51.212 Кодекса об образовании нанимает миротворцев; или

(C) — это:

(i) частный автомобиль, принадлежащий или арендованный офицером по поддержанию мира; и

(ii) одобрено для использования в правоохранительных целях руководителем правоохранительного органа, который нанимает миротворца, или назначенным лицом, при условии, что использование частного автомобиля должно, если применимо, соответствовать любым принятым правилам уполномоченным судом графства в соответствии со статьей 170.001 Кодекса местного самоуправления, и что частный автомобиль не может считаться авторизованным транспортным средством экстренной помощи в целях исключения в соответствии с разделами 228.054, 284.070, 366.178 или 370.177 Транспортного кодекса, если транспортное средство не имеет маркировки.

(14) «Дорожный трактор» означает автотранспортное средство, сконструированное и используемое для буксировки другого транспортного средства, но не сконструированное для самостоятельной перевозки груза или части веса другого транспортного средства или его груза.

(15) «Школьный автобус» означает автобус, предназначенный для размещения более 15 пассажиров, включая оператора, который принадлежит, управляется, арендуется или арендуется школьным округом, окружной школой, чартерной школой с открытым зачислением, региональной образовательный сервисный центр или соглашение о совместных услугах, которое используется для перевозки учащихся государственных школ в поездку, связанную со школой, за исключением маршрутов в школу и из школы.Этот термин не включает зафрахтованный автобус, автобус, управляемый органом общественного транспорта, школьный автобус или многофункциональный школьный автобус.

(16) «Школьный автобус» означает автотранспортное средство, которое было изготовлено в соответствии с федеральными стандартами безопасности автотранспортных средств для школьных автобусов, действующими на дату производства, и которое используется для перевозки учащихся дошкольных, начальных или средних школ. по пути в школу или из школы или в поездке, связанной со школой, за исключением маршрутов в школу и из школы.Этот термин не включает автобус, арендованный школой, или автобус, управляемый властями общественного транспорта.

(17) «Полуприцеп» означает транспортное средство с движущей силой или без нее, кроме прицепа с шестом:

(A), предназначенное для буксировки механическим транспортным средством и для перевозки людей или имущества; и

(B) сконструирован таким образом, что часть веса и груза транспортного средства опирается на другое транспортное средство или переносится им.

(18) «Специальное передвижное оборудование» означает транспортное средство, которое не предназначено и не используется в первую очередь для перевозки людей или имущества и которое используется только случайно на шоссе.Термин:

(A) включает устройство для рытья траншей, устройство для бурения скважин, а также дорожно-строительную и ремонтную технику, включая асфальтоукладчик, битумный смеситель, ковшовый погрузчик, трактор, кроме седельного тягача, экскаватор, выравнивающий грейдер, отделочную машину, двигатель грейдер, дорожный каток, скарификатор, землеройная тележка и скрепер, экскаватор или драглайн или самоходный кран и землеройное оборудование; и

(B) не включает транспортное средство, которое предназначено для перевозки людей или имущества и к которому прикреплено оборудование, включая жилой прицеп, самосвал, транспортный смеситель на грузовике, кран и лопату.

(19) «Буксируемое транспортное средство для отдыха» означает немоторизованное транспортное средство, которое:

(A) спроектировано:

(i) для буксировки механическим транспортным средством; и

(ii) для временного проживания людей для использования, включая отдых в кемпингах или сезонное использование;

(B) постоянно строится на едином шасси;

(C) может содержать одну или несколько систем жизнеобеспечения; и

(D) могут использоваться постоянно или временно для рекламы, продажи, демонстрации или продвижения товаров или услуг, но не могут использоваться для перевозки собственности внаем или для распространения частным перевозчиком.

(20) «Прицеп» означает транспортное средство, кроме прицепа с опорой, с движущей силой или без нее:

(A), предназначенное для буксировки механическим транспортным средством и для перевозки людей или имущества; и

(B) сконструирован таким образом, что никакая часть веса и нагрузки транспортного средства не ложится на транспортное средство.

(21) «Грузовик» означает автотранспортное средство, спроектированное, используемое или обслуживаемое в основном для перевозки имущества.

(22) «Седельный тягач» означает автотранспортное средство, сконструированное и используемое в основном для буксировки другого транспортного средства, но не предназначенное для перевозки груза, отличного от части веса другого транспортного средства и его груза.

(23) «Транспортное средство» означает устройство, которое может использоваться для перевозки или буксировки людей или имущества на шоссе. Термин не включает:

(A) устройство, используемое исключительно на стационарных рельсах или рельсах; или

(B) промышленное жилье, как этот термин определен в главе 1201 Кодекса профессий.

(24) «Электровелосипед» имеет значение, определенное статьей 664.001.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами, 75-й лег., гл. 1020, п. 1, эфф. 1 сентября 1997 г .; Акты 1997 г., 75-й лег., Гл. 1438, п. 8, эфф. 1 сентября 1997 г .; Акты 1999 г., 76-й лег., Гл. 663, п. 1, эфф. 18 июня 1999 г .; Акты 1999 г., 76-й лег., Гл. 797, п. 3, эфф. 1 сентября 1999 г .; Акты 2001 г., 77-й лег., Гл. 1085, п. 5, эфф. 1 сентября 2001 г .; Акты 2003 г., 78-й лег., Гл. 1318, п. 2, эфф. 1 сентября 2003 г .; Акты 2003 г., 78-й лег., Гл. 1276, п. 14A.833, эфф. 1 сентября 2003 г.

С поправками:

Acts 2005, 79th Leg., Ch. 558 (H.B. 1267), разд. 3, эфф.1 сентября 2005 г.

Акты 2007 г., 80-й лег., Р.С., гл. 258 (С. Б. 11), п. 4.06, эфф. 1 сентября 2007 г.

Деяния 2007 г., 80-й лег., Р.С., гл. 923 (H.B. 3190), гл. 2, эфф. 1 сентября 2007 г.

Деяния 2009 г., 81-й лег., Р.С., гл. 1280 (H.B.1831), гл. 1.20, эфф. 1 сентября 2009 г.

Деяния 2013 г., 83-й лег., Р.С., гл. 17 (С. Б. 223), п. 1, эфф. 10 мая 2013 г.

Деяния 2013 г., 83-й лег., Р.С., гл. 254 (H.B.567), п. 1, эфф. 14 июня 2013 г.

Деяния 2013 г., 83-й лег., Р.С., гл. 275 (H.B. 802), разд. 1, эфф. 14 июня 2013 г.

Деяния 2013 г., 83-й лег., Р.С., гл. 630 (С. Б. 1917), гл. 1, эфф. 14 июня 2013 г.

Деяния 2015 г., 84-й лег., Р.С., гл. 78 (S.B. 971), гл. 1, эфф. 1 сентября 2015 г.

Деяния 2015 г., 84-й лег., Р.С., гл. 1236 (S.B. 1296), разд. 17.007, эфф. 1 сентября 2015 г.

Деяния 2017 г., 85-й лег., Р.С., гл. 969 (S.B.2076), п. 25, эфф. 1 сентября 2017 г.

Деяния 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 485 (H.B. 2188), разд. 2, эфф.1 сентября 2019 г.

Деяния 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 882 (H.B. 3171), п. 1.07, эфф. 1 сентября 2019 г.

Деяния 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 882 (H.B. 3171), п. 3.01 (3), эфф. 1 сентября 2019.

сек. 541.202. ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ. В этом подзаголовке:

(1) «Железная дорога» означает перевозчика, который эксплуатирует автомобили, кроме трамвая, на стационарных рельсах для перевозки людей или имущества.

(2) «Железнодорожный поезд» означает паровой двигатель, электрический или другой двигатель с прицепным вагоном или без него, работающий на рельсах, кроме трамвая.

(3) «Трамвай» означает автомобиль, отличный от железнодорожного поезда, используемый для перевозки людей или имущества и эксплуатируемый на рельсах, расположенных в основном в пределах муниципалитета.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 541.203. ОБОРУДОВАНИЕ. В этом подзаголовке:

(1) «Система выброса выхлопных газов» означает модификацию двигателя транспортного средства, предназначенную для контроля или уменьшения выбросов веществ из двигателя транспортного средства или транспортного средства, модели 1968 года или более поздней и установленной на или встроены в автомобильный или автомобильный двигатель в соответствии с требованиями Закона о контроле за загрязнением воздуха автотранспортными средствами (42 U.S.C., раздел 1857 и последующие) или другое применимое право.

(2) «Металлическая шина» включает шину, поверхность которой, контактирующая с шоссе, полностью или частично сделана из металла или другого твердого, неэластичного материала.

(3) «Глушитель» означает устройство, которое снижает шум с использованием:

(A) механической конструкции, включающей ряд камер или перегородок, для приема выхлопных газов из двигателя внутреннего сгорания; или

(B) турбинные колеса для приема выхлопных газов дизельного двигателя.

(4) «Цельная шина» включает только шину, которая:

(A) изготовлена ​​из резины или другого упругого материала; и

(B) не использует сжатый воздух для поддержки своей нагрузки.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

ПОДРАЗДЕЛ D. ДВИЖЕНИЕ, ЗОНЫ ДВИЖЕНИЯ И УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ

Сек. 541.301. ДВИЖЕНИЕ. В этом подзаголовке «движение» означает пешеходов, ездовых или пасущихся животных, а также транспортные средства, включая автомобили и трамваи, по отдельности или вместе при использовании шоссе для целей передвижения.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 541.302. ОБЛАСТИ ДВИЖЕНИЯ. В этом подзаголовке:

(1) «Аллея» означает улицу, которая:

(A) не используется в основном для сквозного движения; и

(B) обеспечивает доступ к задним входам в здания или участки вдоль улицы.

(2) «Пешеходный переход» означает:

(A) часть проезжей части, включая перекресток, обозначенную как пешеходный переход разметкой поверхности, включая линии; или

(B) часть проезжей части на перекрестке, которая находится в пределах соединений боковых линий тротуаров на противоположных сторонах автомагистрали, измеренная от бордюров или, при отсутствии бордюров, от краев проезжей части. проезжая часть.

(3) «Автострада» означает разделенную автостраду с контролируемым доступом для сквозного движения.

(4) «Основная полоса скоростной автомагистрали» означает полосу движения, по которой проходит непрерывный сквозной транспортный поток.

(5) «Шоссе или улица» означает ширину между границами государственной дороги, любая часть которой открыта для проезда на автомобиле.

(6) «Улучшенная обочина» означает обочину с твердым покрытием.

(7) «Полосная проезжая часть» означает проезжую часть, которая разделена как минимум на две четко обозначенные полосы для движения транспортных средств.

(8) «Автострада с ограниченным или контролируемым доступом» означает автомагистраль или проезжую часть, к которой:

(A) лица, включая владельцев или жителей прилегающей недвижимости, не имеют права доступа; и

(B) доступ лиц для въезда на шоссе или проезжей части или выезда с нее ограничен законом, за исключением места и в порядке, определенном властями, имеющими юрисдикцию над автомагистралью или проезжей частью.

(9) «Частная дорога или подъездная дорога» означает частную дорогу или место, используемое для передвижения на автомобиле и используемое только владельцем и лицами, имеющими явное или подразумеваемое разрешение владельца.

(10) «Пандус» означает соединяющую проезжую часть транспортной развязки или соединительную проезжую часть между автомагистралями на разных уровнях или между параллельными автомагистралями, которая позволяет транспортному средству въезжать на проезжую часть или выезжать с нее.

(11) «Проезжая часть» означает часть шоссе, кроме бермы или обочины, которая усовершенствована, спроектирована или обычно используется для передвижения автотранспортом. Если автомагистраль включает как минимум две отдельные проезжие части, этот термин применяется к каждой проезжей части отдельно.

(12) «Зона безопасности» означает зону проезжей части, официально предназначенную для использования исключительно пешеходами, которая защищена или обозначена или обозначена соответствующими знаками, чтобы быть хорошо видимой в любое время, пока это обозначено.

(13) «Зона перехода школы» означает зону со сниженной скоростью, установленную на улице местными властями для облегчения безопасного перехода улицы детьми, идущими в государственную или частную начальную или среднюю школу или покидающими ее, в период сокращенного действует ограничение скорости.

(14) «Школьный пешеходный переход» означает пешеходный переход, обозначенный на улице местными властями для обеспечения безопасного перехода улицы детьми, идущими в государственную или частную начальную или среднюю школу или покидающими ее.

(15) «Обочина» означает часть шоссе, которая:

(A) прилегает к проезжей части;

(B), предназначенные или обычно используемые для парковки;

(C) отличается от проезжей части другой конструкцией, конструкцией или разметкой; и

(D), не предназначенный для обычных транспортных средств.

(16) «Тротуар» означает часть улицы, которая составляет:

(A) между бордюром или боковой линией проезжей части и прилегающей линией собственности; и

(B), предназначенные для пешеходов.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 541.303. ПЕРЕСЕЧЕНИЕ. (а) В этом подзаголовке «перекресток» означает общую территорию на стыке двух автомагистралей, за исключением перекрестка переулка и шоссе.

(b) Размеры перекрестка включают только общую площадь:

(1) в пределах соединения боковых линий бордюра или, при отсутствии линий бордюра, боковых границ проезжей части пересекающихся автомагистралей, которые соединяются примерно под прямым углом; или

(2) в месте возможного столкновения транспортных средств при движении по проезжей части пересекающихся автомагистралей, которые соединяются под любым углом, кроме приблизительно прямого.

(c) Каждое соединение каждой проезжей части автомагистрали, которая включает две проезжей части на расстоянии не менее 30 футов друг от друга, с проезжей частью пересекающейся автомагистрали, включая каждую проезжую часть пересекающейся автомагистрали, которая включает две проезжей части на расстоянии не менее 30 футов друг от друга, является отдельным пересечение.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

сек. 541.304. УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ. В этом подзаголовке:

(1) «Официальное устройство управления дорожным движением» означает знак, сигнал, маркировку или устройство, которое:

(A) соответствует этому подзаголовку;

(B) размещены или возведены государственным органом или должностным лицом, имеющим юрисдикцию; и

(C) используется для регулирования, предупреждения или направления движения.

(2) «Железнодорожный знак или сигнал» означает знак, сигнал или устройство, установленное железной дорогой, государственным органом или государственным служащим для уведомления о движении железнодорожных путей или приближающемся железнодорожном составе.

(3) «Сигнал управления движением» означает ручное, электрическое или механическое устройство, которое попеременно направляет движение транспорта к остановке и продолжению движения.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

ПОДРАЗДЕЛ E. РАЗЛИЧНЫЕ УСЛОВИЯ

Разд.541,401. РАЗЛИЧНЫЕ УСЛОВИЯ. В этом подзаголовке:

(1) «Дневное время» означает период, начинающийся за полчаса до восхода солнца и заканчивающийся через полчаса после захода солнца.

(2) «Взрывчатое вещество» означает химическое соединение или механическую смесь, которая:

(A) обычно предназначена для использования или используется для создания взрыва; и

(B) содержит ингредиенты, которые могут включать окислительные или горючие элементы, в упаковке, в пропорциях или количествах, которые при воспламенении огнем, трением, сотрясением, ударом или детонатором могут внезапно образовать сильно нагретые газы, которые могут повредить окружающую среду. предметы или разрушить жизнь или конечности.

(3) «Воспламеняющаяся жидкость» означает жидкость, температура вспышки которой не превышает 70 градусов по Фаренгейту, как определено с помощью tagliabue или аналогичного устройства для испытаний в закрытом тигле.

(4) «Полная масса транспортного средства» означает вес транспортного средства и вес его груза.

(5) «Ночное время» означает период, начинающийся через полчаса после захода солнца и заканчивающийся за полчаса до восхода солнца.

(6) «Парковка» или «парковка» означает стоять на занятом или незанятом транспортном средстве, за исключением временной остановки во время погрузки или разгрузки товаров или пассажиров.

(7) «Травма» означает травму любой части человеческого тела, требующую лечения.

(8) «Полоса отчуждения» означает право одного транспортного средства или пешехода двигаться законным образом, предпочитая другому транспортному средству или пешеходу, приближающемуся со стороны, на скорости и в пределах расстояния, которое может вызвать коллизию, если один не предоставляет приоритет другому.

(9) «Стоять» или «стоять» означает останавливать занятое или незанятое транспортное средство, за исключением временной остановки во время приема или высадки пассажиров.

(10) «Стоп» или «остановка» означает:

(A) при необходимости, чтобы полностью прекратить движение; и

(B), когда это запрещено, для остановки, включая кратковременную остановку, занятого или незанятого транспортного средства, за исключением случаев, когда это необходимо для предотвращения столкновения с другим транспортным средством или выполнения указаний офицера полиции или дорожного знака или сигнала.

Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

Использование пространственного анализа для измерения доступности города по плотности пересечения

Прошлые исследования показали, что чем более доступным является городской район, тем больше поощряется использование пешеходов и общественного транспорта, в то время как поездки на автомобиле и скорость движения сокращаются.Что делает область доступной и как определить, действительно ли она доступна? Одним из факторов, который мы можем принять во внимание, является плотность перекрестков, которая оказалась ценным показателем для определения такой доступности (Ewing and Cervero, 2010) и сильно коррелирует с поощрением людей выходить из своих автомобилей и ездить на велосипеде, ходить пешком или пользоваться общественным транспортом на работу. . Все это говорит о том, что хорошее землеустройство и городской дизайн могут помочь сократить использование автомобилей и, следовательно, любые связанные с этим социальные и экологические издержки.ГИС-анализ играет ключевую роль в формировании наших городов и окружающей среды в будущем. В этой записи блога показано, как я использовал геообработку и пространственный анализ в ArcGIS, чтобы понять пространственные закономерности городской доступности на примере дорожной сети США.

Текущая статистика поездок на работу в США показывает картину автомобильной зависимости: 86% рабочих путешествуют на машине (и только 10% едут вместе), 5% пользуются общественным транспортом и только 3,5% едут на работу на велосипеде или пешком (ACS 2009 г.).Эти цифры, однако, не показывают пространственных различий по стране, что важно для местного планирования. Внутри страны есть несколько очень интересных различий в способах передвижения на работу.

В отчете «Обзор американского сообщества за 2009 год» (McKenzie and Rapino 2011, McKenzie 2010) показан процент работников, которые добирались на работу общественным транспортом в 2009 году в столичных и микрополитических статистических областях (городских и микрорайонах). Это области, используемые для сбора и публикации данных федеральными статистическими агентствами.В этом масштабе использование общественного транспорта составляет от 30% в районе метро Нью-Йорк-Северный Нью-Джерси-Лонг-Айленд до 2% в районе метро Луисвилл / округа Джефферсон. Но как это соотносится с доступностью этих мест?

Первый шаг в выполнении этого анализа включает сопоставление соответствующих данных. Мне нужно было выяснить количество и плотность пересечений дорог в районах метро и микро-метро, ​​поэтому мне понадобился набор данных об улицах и класс объектов Core Based Statistical Areas CBSA, http: // www.census.gov/population/metro/). CBSA состоят как из городских районов, в которых проживает основная городская зона с населением 50 000 или более человек, так и из микрорайонов, в которых проживает городское ядро ​​с населением не менее 10 000 (но менее 50 000). Каждое метро или микрорайон включает в себя по крайней мере округ, в котором находится основная городская территория, а также любые прилегающие округа, которые имеют высокую степень социальной и экономической интеграции (измеряемой по количеству поездок на работу) с городским ядром.

Для расчета количества пересечений в каждой городской зоне я разработал специальный инструмент-скрипт геообработки под названием Create Junction Connectivity Features, который вы можете загрузить из галереи инструментов «Модель и сценарий».Этот инструмент-скрипт Python подсчитывает количество линий, соединенных с каждой вершиной в классе линейных объектов. Единственный входной сигнал для инструмента — это класс линейных объектов (рис. 1).

Рис. 1. Инструмент «Создать элементы соединения и связности»

Для каждой вершины в наборе данных приписывается количество пересекающихся линий и создается выходной класс точечных объектов (рисунок 2). Отметка «Игнорировать перекрестки только с двумя соединительными линиями» означает, что выводятся только перекрестки с тремя или более соединительными улицами (перекрестками), как используется в этом анализе.

Чтобы ограничить анализ метро и микрорайонами, я использовал инструмент Пересечение с классом объектов дорог, а также метро и микрорайонов. Этот выход Intersect — это только те дороги, которые находятся в пределах CBSA, класс линейных объектов которых предоставляет входные данные для инструмента Счетчик пересечений. Пространственное соединение можно использовать для поиска пересечений с помощью CBSA, а затем с помощью Dissolve я вычислил общее количество пересечений с помощью CBSA. Наконец, чтобы рассчитать плотность пересечения по площади, я использовал инструмент «Добавить поле», а затем рассчитал плотность как (количество пересечений / площадь CBSA) * 100.Все эти шаги можно легко автоматизировать с помощью ModelBuilder (рисунок 3). Обратите внимание, что в моделях можно использовать пользовательские инструменты, такие как инструмент «Создать элементы соединения узлов».

Рисунок 2: Модель доступности CBSA

Анализ результатов

Рис. 3. Плотность пересечения дорог для США на уровне CBSA

Если мы посмотрим на результаты этого тематического исследования, мы увидим некоторые интересные закономерности. Как и следовало ожидать от мегаполисов, таких как Нью-Йорк и Вашингтон, округ Колумбия, использование транспорта является высоким (30.5% и 14,1% соответственно), а плотность пересечений высокая (1,14 и 0,53). Однако, если мы нанесем результаты на график, мы увидим, что анализ выявляет некоторые интересные аномалии, которые заслуживают дальнейшего рассмотрения.

Рис. 4. Плотность перекрестков и процент пассажиров, пользующихся общественным транспортом

Этот график, созданный в EXCEL, позволил мне построить данные вместе, используя две оси Y; один для плотности перекрестков и один для процента пассажиров, пользующихся общественным транспортом.Этот метод позволил мне построить график двух связанных переменных вместе, хотя они используют очень разные меры. В этом примере мы легко можем увидеть, где две меры показывают разную закономерность. Полосы графика были раскрашены с использованием тех же цветов RGB, что и хороплетная карта, для облегчения сравнения.

Вычислив процентную разницу (безразмерная мера), мы можем статистически сравнить разницу между плотностью пересечения и использованием транспорта. Хотя фактические значения сильно различаются, мы ожидаем, что различия между ними покажут схожую взаимосвязь для всех городских районов.Построение их вместе со средним значением в ArcGIS позволяет нам четко увидеть закономерность. Мы можем видеть любые выборы, сделанные на графике, отраженном на нашей карте (рис. 5).

Рисунок 5. Плотность пересечения и разница в процентах использования транспорта.

Мы ожидаем, что в районах с высокой плотностью пересечений будет много общественного транспорта. Используя одно стандартное отклонение от среднего (рассчитанное с помощью диалогового окна Статистика в нашей таблице атрибутов), мы можем увидеть, какие области не соответствуют этому шаблону.

Из этого анализа мы можем выделить восемь районов метро, ​​которые значительно отличаются от ожидаемых.

  • Риверсайд-Сан-Бернардино-Онтарио (Калифорния), Портленд-Ванкувер-Хиллсборо (Орегон-Вашингтон) и Солт-Лейк-Сити (Юта) сообщают о более высоком уровне использования общественного транспорта, чем можно было бы предположить по их плотности пересечения, хотя во всех трех случаях плотность пересечения относительно невысокий.
  • И наоборот, Tampa-St. Петербург-Клируотер (Флорида), Детройт-Уоррен-Ливония (Мичиган), Роли-Кэри (Северная Каролина), Оклахома-Сити (Оклахома-Сити) и Даллас-Форт-Уэрт-Арлингтон (Техас) демонстрируют низкое использование общественного транспорта по сравнению с плотностью перекрестков.
  • В случаях Детройт-Уоррен-Ливония (Мичиган) и Даллас-Форт-Уэрт-Арлингтон (Техас) их плотности пересечения высоки (0.59 и 0,56 соответственно).
  • Оклахома-Сити (Оклахома-Сити) имеет низкую плотность пересечения, но очень низкую оценку использования транспортных средств с процентной разницей, превышающей 2 стандартных отклонения от среднего.

Этот анализ предполагает, что существует некоторая взаимосвязь между плотностью перекрестков и использованием общественного транспорта в США, при этом процентная разница между этими двумя переменными обычно находится в пределах одного стандартного отклонения от среднего. Ясно, что необходима хорошая транспортная инфраструктура, чтобы люди могли отказаться от своих автомобилей, но должен быть легкий доступ к общественному транспорту на обоих концах пути.Большие районы агломерации с высокой интенсивностью движения будут стимулировать использование общественного транспорта, но если время в пути до транзитной станции занимает слишком много времени, выгода от экономии времени быстро уменьшается.

Плотность пересечений, это, конечно, всего лишь один фактор, который мы можем проанализировать, и, как и в случае с большинством анализов отдельных переменных, результаты более чем вероятно подбросят аномалии в общую картину. Это то, что делает анализ увлекательным, потому что, хотя мы можем моделировать общие закономерности и процессы, нам также нравится объяснять, где мы находим различия в наших ожиданиях.Очевидно, что в морфологии и инфраструктуре города есть и другие факторы, которые опосредуют поведение людей, и в этом случае мы могли бы улучшить анализ, удалив запреты на проезжие дороги, также можно было бы включить транспортный поток и скорость, возможно, даже временно, чтобы лучше учесть их. реальность различного дневного и почасового транспортного потока. Наконец, мы могли бы включить социальные факторы окружающей среды, такие как безопасность, эстетика, социально-экономический статус и т. Д. Эти расширения неизменно улучшат модель, а настраиваемый инструмент Create Junction Connectivity Features дает вам новый способ легко включить один аспект в ваш собственный анализ.

Список литературы

American Community Survey, 2009, Бюро переписи населения США, www.census.gov/acs/

Юинг Р., Серверо Р., 2010, Путешествия и искусственная среда, Журнал Американской ассоциации планирования , том 76, выпуск 3

Маккензи Б., 2010 г., Использование общественного транспорта среди рабочих в США: 2008–2009 гг., Отчеты об исследованиях американского сообщества, http://www.census.gov/prod/2010pubs/acsbr09-5.pdf

Маккензи Б., Рапино М., 2011 г., Поездки на работу в США: 2009 г., отчеты об исследованиях американского сообщества, http: // www.census.gov/prod/2011pubs/acs-15.pdf

Об авторе

Линда Бил

Д-р Линда Бил, руководитель группы по геолокационной аналитике в Esri, заинтересована в том, чтобы поделиться преимуществами пространственного анализа с аудиторией, от новичков до тех, кто ищет новые подходы и методы.

По образованию географ, Линда получила докторскую степень в области ГИС, статистики и моделирования и возглавила группу геопространственного здоровья в Отделе статистики здравоохранения малых территорий в Имперском колледже Лондона.Линда имеет обширный опыт в области пространственной эпидемиологии и тесно сотрудничала с департаментами здравоохранения, Всемирной организацией здравоохранения и Центром контроля заболеваний. Она разработала отмеченную наградами программу Rapid Inquiry Facility для моделирования хронических заболеваний и была соавтором знакового Атласа окружающей среды и здоровья для Англии и Уэльса.

Линда является автором первого онлайн-курса Esri MOOC Going Places with Spatial Analysis, она опубликовала множество рецензируемых статей, глав книг и была приглашена для выступлений, презентаций и семинаров на национальных и международных конференциях.Линда работает в Esri с 2011 года, где ее опыт помогает формировать аналитику местоположения, чтобы предоставить сообществу лучшие и более мощные инструменты, и где она помогает обучать передовым методам и делиться знаниями для развития понимания в более широком сообществе.

postgis — Поиск действительно пересекающихся полигонов

Спасибо всем за все подсказки и советы.

Пока я закончил с фильтрацией
полигоны меньше 100 кв.м, считая их ошибкой. UPD : поскольку я сохраняю геометрию непроецированным способом с помощью SRID: 4326 для вычисления площади многоугольника, я отбрасываю геометрию на географию

 
ВЫБРАТЬ geom, ST_Area (geom) sqft FROM (
    ВЫБРАТЬ
        (ST_Dump (ST_Intersection (orig, diff))). Geom как geom
    ИЗ (
        ВЫБРАТЬ *
            , poly2 как orig, ST_Difference (poly1, poly2) как diff
-, poly1 как orig, ST_Difference (poly2, poly1) как diff
        ИЗ (
            ВЫБРАТЬ
                (ВЫБЕРИТЕ территорию ОТ api_spacetimevolume ГДЕ id = 225) как poly1
                , (ВЫБЕРИТЕ территорию ОТ api_spacetimevolume ГДЕ id = 230) как poly2
        ) как foo
    ) как foo
) как foo
ГДЕ ST_Dimension (geom) = 2 И ST_Area (geom :: geography)> 100
  

Я в ужасе от количества времени для этой процедуры.

  • Найдите всех кандидатов на пересечение в пространстве и времени с помощью ST_Intersects
  • Отфильтровать ложные срабатывания с функцией выше
  • Сделайте это еще раз, игнорируя некоторые полигоны
  • Сохранить результаты

И это еще не все, в какой-то момент возникнет необходимость «лечить» набор данных от «ошибок», внесенных ST_Difference

UPD, финальная версия запроса

 
ВЫБРАТЬ id, entity_id, end_date, start_date, ST_Union (xing) FROM (
    ВЫБРАТЬ *,
      (ST_Dump (ST_Intersection (территория, разница))).geom as xing
    ИЗ (
      ВЫБРАТЬ *,
        ST_Difference (
          территория
          'SRID = 4326; POLYGON ((-132.8

72.50172235139388, -115.3125 -55.77657301866769, 125.15625 -53.5403073915002, 120.234375 74.01954331150228, -132.8

72.50172235139388))' ) как diff ИЗ ( ВЫБРАТЬ * ОТ api_spacetimevolume как stv ГДЕ stv.end_date> = '0' :: numeric (10,1) AND stv.start_date <= '999999999' :: numeric (10,1) И ST_Intersects ( территория 'SRID = 4326; ПОЛИГОН ((-132.8

72.50172235139388, -115.3125 -55.77657301866769, 125.15625 -53.5403073915002, 120.234375 74.01954331150228, -132.8

72.50172235139388)) ':: геометрия) ) как foo ) как foo ) как foo ГДЕ ST_Dimension (xing) = 2 И ST_Area (xing :: geography)> 100 ГРУППА ПО id, entity_id, start_date, end_date

Определение областей концентрированного использования в пределах домашнего диапазона на JSTOR

Abstract

(1) Животные обычно непропорционально используют пространство в пределах своего домашнего ареала.Районы, в которых постоянно проживают животные, могут быть названы основными районами. Выявление этих основных областей — важная часть понимания экологических факторов, определяющих использование. (2) Сравнение наблюдаемой схемы использования космоса с ожидаемой от единообразной схемы использования является нашей основой для определения основных областей. Разницу в упорядоченных кумулятивных функциях распределения можно проверить с помощью односторонней процедуры согласия. Основные области выделяются путем включения тех областей в пределах домашнего ареала, где использование превышает ожидаемое от равномерного распределения.(3) Этот метод оценки основных площадей проиллюстрирован гипотетическим набором данных и применен к радиотелеметрическим местоположениям черного медведя (Ursus americanus, Pallas). Медведь использовал две отдельные основные области, которые охватывали 34% всего домашнего ареала и включали 76% мест обитания животных. (4) Образцы использования основных площадей продемонстрированы для мужчин западных танагеров (Piranga ludoviciana, Wilson). Хотя 90% границ ареала обитания пересекаются, основные территории четырех соседних мужчин очень похожи на территории исключительного использования.(5) Сравнивается межвидовое использование основных ареалов западных танагеров и воробьев-щепок (Spizella passerina, Bechstein). Основные участки для рубки воробьев, как правило, составляли большую долю от домашнего ареала, а интенсивность использования основных участков была выше у западных танагеров. (6) Размер и расположение основных зон зависят от метода определения размера жилого массива. Альтернативные методы ареала обитания могут иметь существенное влияние на оценку основных площадей из-за различий в предполагаемых границах ареала обитания и базовом распределении использования.

Информация журнала

Основанный в 1932 г., журнал «Экология животных» публикует оригинальные материалы.
научные статьи по всем аспектам экологии животных; особенно те, которые делают
существенный вклад в наше понимание экологии животных, а также
предлагая взглянуть на вопросы, представляющие общий интерес для экологов. Это включает в себя
обзоры, проливающие свет на важные темы экологии животных, в том числе теоретические
анализ конкретных тем. В журнале публикуются стандартные статьи, рецензии на сочинения,
статьи на форуме и статьи в фокусе (по приглашениям).Журнал издается
шесть раз в год. Более подробная информация доступна на сайте www.journalofanimalecology.org.

JSTOR предоставляет цифровой архив печатной версии журнала.
экологии животных. Электронная версия The Journal of Animal
Экология доступна по адресу http://www3.interscience.wiley.com/journal/117960113/home.
Авторизованные пользователи могут иметь доступ к полному тексту статей на этом сайте.

Информация для издателя

Британское экологическое общество — это гостеприимный и инклюзивный дом для всех, кто интересуется экологией.Общество было основано в 1913 году и насчитывает более 6000 членов по всему миру, объединяя людей в региональном, национальном и глобальном масштабах для продвижения экологической науки. Многие виды деятельности BES включают публикацию ряда научной литературы, в том числе семи всемирно известных журналов, организацию и спонсорство широкого спектра встреч, финансирование многочисленных схем грантов, образовательную работу и политическую работу.

9-16-020 Поворот на перекрестках.

9-16-020 Поворот на перекрестках.

Водитель транспортного средства, намеревающегося повернуть на перекрестке, должен сделать это следующим образом:

(a) Поворот направо. Подход к повороту направо и поворот направо должен осуществляться как можно ближе к правому бордюру или краю проезжей части.

(b) Повороты налево на проезжей части с двусторонним движением. На любом перекрестке, где разрешено движение в обоих направлениях на каждой проезжей части, въезжающей на перекресток, подъезд для поворота влево должен осуществляться в той части правой половины проезжей части, которая ближе всего к ее осевой линии, и путем проезда справа от нее. осевая линия, где он входит в перекресток или на той части проезжей части, которая может быть специально обозначена для этой цели соответствующей разметкой, и после въезда на перекресток должен быть сделан левый поворот, чтобы покинуть перекресток справа от средней линии проезжая часть въезжает.По возможности, левый поворот должен быть сделан в той части перекрестка, которая находится слева от центра перекрестка.

(c) Повороты налево, кроме проезжей части с двусторонним движением. На любом перекрестке, где движение ограничено в одном направлении на одной или нескольких дорогах, водитель транспортного средства, намеревающийся повернуть налево на любом таком перекрестке, должен подойти к перекрестку в крайней левой полосе, законно доступной для движения, движущегося в этом направлении. движения такого транспортного средства или на той части проезжей части, которая может быть специально обозначена для этой цели соответствующей разметкой, и после въезда на перекресток поворот налево должен быть сделан так, чтобы покинуть перекресток, насколько это практически возможно, слева -полоса, разрешенная законом для движения в этом направлении при въезде на проезжую часть.

(d) Право отвода на левом повороте. Водитель транспортного средства на перекрестке, намеревающегося повернуть налево, должен уступить дорогу любому транспортному средству, приближающемуся с противоположного направления, которое находится в пределах перекрестка или так близко к нему, что представляет непосредственную опасность, но указанный водитель: уступив таким образом и подав сигнал, когда и по мере необходимости, может сделать такой поворот налево, и водители всех других транспортных средств, приближающихся к перекрестку с указанного противоположного направления, должны уступать дорогу транспортному средству, совершающему левый поворот.

(e) Права доступа для велосипеда при левом повороте. Водитель транспортного средства на перекрестке, намеревающийся повернуть налево, должен уступить дорогу велосипеду, приближающемуся с противоположного направления, который находится в пределах перекрестка или настолько близко к нему, что представляет непосредственную опасность.

(f) Поворот направо перед велосипедом. Когда автомобиль и велосипед движутся в одном направлении по любой автомагистрали, улице или дороге, водитель автомобиля, обгоняющего такой велосипед, едущий по правой стороне проезжей части, не должен поворачивать вправо перед велосипедом. на этом перекрестке, на любом переулке или подъездной дорожке до тех пор, пока такое транспортное средство не обогнало и не покинуло велосипед.

(Добавлен адвокат. J. 7-12-90, стр. 18634; Изменить счет. J. 3-12-08, стр. 22781, § 1)

404 Не найдено — город Бостон

Свяжитесь с нами

Городские департаменты

Выберите DepartmentAdministration и FinanceAnimal ControlArchives и RecordsArts, Туризм и Специальный EventsAssessingAuditingBikesBoard из AppealsBoston центров для молодежи и FamiliesBoston Жилищного AuthorityBoston Residents Работа PolicyBRA / EDICBudget ManagementCable OfficeCity ClerkCity CouncilCivil RightsConsumer дел и LicensingDisabilities CommissionElderly AffairsElection DepartmentEmergency Медицинский ServicesEmergency ManagementEmergency Укрытие CommissionEnvironmentEnvironmental & Energy ServicesFamily юстиции CenterFireHuman ResourcesHuman ServicesInnovation И технологии priseТранспортКазначейские услугиВетеранские услугиЖенская комиссияКомпенсация работникамМолодежный совет и Молодежный фондМолодежный фонд

404 Не найдено

Извините, , вы достигли несуществующей страницы на веб-сервере города Бостон.Попробуйте одно из следующего:

  • Убедитесь, что введенный выше веб-адрес (URL) правильный

    (опечатка? Устаревшее избранное или закладка?).
  • Чтобы получить список городских агентств, перейдите на страницу отделов.
  • Чтобы узнать о районе в Бостоне, перейдите на страницу профилей района.
  • Чтобы провести транзакцию, например уплатить акцизный налог, или запросить нашу оценочную базу данных, перейдите на страницу онлайн-услуг.

Если вы считаете, что это вызвано неправильной ссылкой на веб-сайте, сообщите об этом по адресу digital @ boston.губ.

Спасибо.

Скачать Adobe Reader
Многие формы доступны в формате PDF. Для просмотра и печати в формате PDF необходимо загрузить и установить ридер.

Сводка | Прерывание светофора на перекрестках возле пересечений автомагистралей и железнодорожных путей

К сожалению, эту книгу нельзя распечатать из OpenBook.Если вам нужно распечатать страницы из этой книги, мы рекомендуем загрузить ее в формате PDF.

Посетите NAP.edu/10766, чтобы получить дополнительную информацию об этой книге, купить ее в печатном виде или загрузить в виде бесплатного PDF-файла.

«Предыдущая: Front Matter

Предлагаемое цитирование: «Резюме». Национальные академии наук, инженерии и медицины. 2017. Прерывание светофоров на перекрестках у пересечений автомагистралей и железнодорожных путей .Вашингтон, округ Колумбия: The National Academies Press. DOI: 10.17226 / 24769.

×

Предлагаемое цитирование: «Резюме». Национальные академии наук, инженерии и медицины. 2017. Прерывание светофоров на перекрестках у пересечений автомагистралей и железнодорожных путей . Вашингтон, округ Колумбия: The National Academies Press. DOI: 10.17226 / 24769.

×

Ниже приведен неисправленный машинно-читаемый текст этой главы, предназначенный для предоставления нашим собственным поисковым системам и внешним машинам богатого, репрезентативного текста каждой книги с возможностью поиска по главам. Поскольку это НЕПРАВИЛЬНЫЙ материал, пожалуйста, рассматривайте следующий текст как полезный, но недостаточный прокси для авторитетных страниц книги.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ СИГНАЛОВ НА ПЕРЕСЕЧЕНИЯХ
РЯДОМ НА ШОССЕ — ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ
Использование светофоров возле автомобильных и железнодорожных переездов важно как с точки зрения безопасности, так и с точки зрения мобильности.
перспективы, но практика широко варьируется.Цель этого синтеза — документировать состояние практики.
система упреждения светофора на перекрестках, прилегающих к автомобильным и железнодорожным переездам в
США и Канада. Конкретные цели включают:
• Изучение того, какие практики были использованы;
• Выявление текущих и недавно завершенных исследований; а также
• Узнать, какие проблемы остаются в основном нерешенными.
Методология сбора информации для этого синтеза включала поиск литературы, обзор
Департамент транспорта штата США и провинции Канады, а также завершение трех дел
исследования (Портленд, Орегон и штаты Огайо и Калифорния) для определения дополнительных уроков
узнал, нововведения и пробелы в практике.Сорок из 49 штатов и одна из трех канадских провинций
ответил на отправленный по электронной почте запрос на проведение опроса; кроме того, четыре канадские провинции, не включенные в
исходная раздача обзора предлагала информацию (рис. 1). Гавайи не были включены в опрос
потому что в штате нет действующей системы грузовых или пассажирских железных дорог, а в Соединенных Штатах
Запрошенная территория не ответила.
Самый важный вывод из этого синтеза, более подробно описанный в восьмой главе:
Выводы и предложения для дальнейших исследований заключаются в том, что состояние практики не соответствует
в полной мере отражают современные возможности.Хотя некоторые автомобильные и железнодорожные агентства используют
Продвинутые возможности продемонстрированы на примерах кейсов, большинство опрошенных агентств (55%)
использует простую двухпроводную схему упреждения на своих переходах между автомагистралями и железными дорогами; и тех агентств, которые используют
двухпроводное вытеснение, 58% используют нормально замкнутые цепи. Эта двухпроводная схема с вытеснением больше не передает
информация для диспетчера светофора, чем была доступна, когда рельсовые цепи были впервые использованы для
приоритетные светофоры.
Деятельность железнодорожных агентств регулируется FRA, который регулирует вопросы оборудования железнодорожных переездов.В то время как FRA призывает железнодорожные и автомобильные агентства координировать совместные проверки для проверки того, что
системы оповещения о железнодорожных переездах, подключенные к светофорам, функционируют нормально, обследование
указывает на то, что немногие дорожные агентства координируют проверки с железнодорожными агентствами.
Есть несколько возможностей, которые могут привести к повышению безопасности и эксплуатации автомагистралей и железных дорог.
переезды. Вопросы, которые можно было бы рассмотреть, также подробно описанные в главе 8, включают идентификацию
и обзор основных ограничений и конфликтов в текущих операциях; четкие определения терминов и опера-
национальные концепции; использование множественных сигналов и прерываний; согласование с железнодорожными агентствами; агентство
обучение сотрудников и подрядчиков; и проверки и показатели эффективности.Разработка путеводителя-
линии для оптимальной работы светофора также были бы полезны.
Резюме

2
Агентство ответило
делать обзор
РИСУНОК 1 Опрошенные агентства штатов и провинций в США и Канаде.
Источник: Kittelson & Associates, Inc.

Далее: Глава первая — Введение »

.

Write a comment