Содержание
Выполнение разворота | Разворот вне перекрестка
Время от времени, каждый водитель попадает в ситуацию, когда необходимо развернуть автомобиль, чтобы поехать в другом направлении.
Но одно дело, когда разворот выполняется, скажем, во дворе или гаражном проезде, на прилегающей территории, а совсем другое дело, когда нужно развернуться на оживленной дороге, где кроме вас еще находятся другие участники дорожного движения.
Рассмотрим, как в различных ситуациях выполнить разворот правильно. Правильно – это значит, технично, в соответствии с ПДД и с соблюдением необходимых мер безопасности выполнения разворота.
Что такое разворот? Это маневр, при котором автомобиль изменяет направление своего движения на противоположное. Другими словами, вы едете сначала в одну сторону, затем, совершаете одну или несколько манипуляций рулевым колесом, в результате чего ваш автомобиль едет уже в обратном направлении.
К слову, о маневрах. Понятие «маневр» довольно абстрактно, и конкретика по данному термину в Правилах отсутствует. Предлагаю прочесть две статьи: Что такое «маневр» в ПДД и Что такое безопасный маневр.
Выполнение разворота сопряжено с риском для собственной безопасности более, чем выполнение любого другого маневра, например, поворота налево, и почти всегда сопровождается психофизическим напряжением разной степени даже у бывалых водителей.
По этой причине, в самом начале водительской практики, пока не соберется достаточный опыт, целесообразно стараться избегать разворотов на дорогах общего пользования, имеющих интенсивное движение.
Для того, чтобы научиться разворачиваться, есть смысл сначала использовать прилегающие территории или дворы.
Можно построить маршрут таким образом, что повернув на нескольких перекрестках, вы снова окажетесь на той дороге, с которой выезжали, и уже поедете в обратном направлении. Такой вариант неплох при условии, что вы хорошо знаете местность.
Но рано или поздно разворот, как маневр, так или иначе придется включать в свой маршрут. Постепенно рассмотрим технику наиболее простых вариантов этого маневра.
Разворот на дорогах общего пользования условно можно разделить на две категории:
- Разворот вне перекреста;
- Разворот на перекрестке.
Независимо от того, в каком месте выполняется разворот, самое главное – это хорошо видеть дорожную обстановку вокруг автомобиля и быть хорошо видимым для других участников движения.
Выражение «хорошо видеть дорожную обстановку», в общих чертах понятно: ваш разворот не должен помешать движению других ТС, имеющих по отношению к вам преимущество (пункт 8.1 ПДД). Чтобы соблюсти приоритет, и не столкнуться, необходимо видеть, что происходит вокруг автомобиля.
«Быть видимым» — это значит, выбрать такое место для разворота (участок дороги вне перекрестка), чтобы подъезжающие к нему водители могли своевременно заметить вас.
Если же вы разворачиваетесь НА перекрестке, то играет роль расположение вашего автомобиля на проезжей части: можно «спрятаться» за другой машиной, и «присутствующие» не поймут ваших намерений. А поскольку приоритет у встречных ТС, то встречные водители не ожидают вашего разворота, а смело едут вперед. Ваше неожиданное появление может привести к столкновению.
Со временем эти предостережения в процессе выполнения разворота станут понятны.
Прежде всего есть смысл вспомнить, в каких местах разворот запрещен. Это правило прописано в пункте 8.11 ПДД.
Разворот запрещается:
- на пешеходных переходах;
- в тоннелях;
- на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
- на железнодорожных переездах;
- в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;
- в местах остановок маршрутных транспортных средств.
В дополнение к этим ограничениям Правила запрещают разворот через сплошную линию дорожной разметки, разделяющую проезжую часть на потоки встречных направлений.
Разворот вне перекрестка
Для начала рассмотрим, в каких местах на дороге вне перекрестка можно выполнить этот маневр безболезненно для себя, и на что следует обратить особое внимание.
Начнем с разворота на дороге, имеющей всего две полосы (по одной для движения в каждом направлении) с прерывистой линией разметки посередине или не имеющей разметки.
Место, где вы хотите развернуться, должно хорошо просматриваться в обе стороны. Нужно стараться избегать выпуклых переломов дороги, а также ее поворотов. Для чего нужны эти предостережения?
Выпуклый перелом и поворот дороги ограничивают видимость проезжей части. Со стороны невидимого для вас участка, внезапно может появиться другой автомобиль. Он может ехать быстро, и его водитель, не видя вас за переломом или за поворотом дороги, может не успеть вовремя затормозить, и произойдет столкновение.
В этом столкновении будете виноваты вы, так как в соответствии с пунктом 8.1 ПДД при выполнении любого маневра не должны создаваться помехи другим участникам движения.
Момент времени непосредственно для разворота нужно выбрать такой, когда по отношению к вам ни сзади, ни спереди вашего автомобиля не будет приближающихся других транспортных средств.
Вполне возможно, что другие машины будут присутствовать (это, ведь, дорога), но на каком-то относительно далеком расстоянии. За то время, пока они к вам приближаются, вы уже успеете развернуться.
В зависимости от ширины проезжей части и наличия (или отсутствия) прилегающей территории можно выполнять разворот в один, два или три приема. Ниже — последовательность выполнения каждого разворота в отдельности.
Разворот в один прием
- Выбрав место для разворота, включаете правый «поворотник», смотрите в зеркало заднего вида для контроля обстановки сзади автомобиля и прижимаетесь к правому бордюру или заезжаете на обочину. Останавливаетесь;
- Включаете указатель левого поворота и осматриваете обстановку со всех сторон автомобиля. Для этого лучше смотреть не только в зеркала заднего вида, а еще повернуть голову и внимательно осмотреться;
- Убедившись, что ни вы никому, ни вам никто не мешает, начинаете движение вперед, быстро и плавно вращая руль перехватом;
- Разворачиваетесь. В завершающей стадии разворота выравниваете колеса автомобиля и плавно увеличиваете скорость. Выключаете левый «поворотник».
Включение указателей поворота обязательно! Если прижимаетесь вправо к бордюру или обочине, значит сначала включаете правый «поворотник». Перед тем, как начнете разворачиваться (начало движения и отъезд от обочины) – соответственно, включаете левый «поворотник». Это нужно для того, чтобы едущие сзади вас, смогли понять ваши намерения правильно.
Разворот в два приема
В два приема можно развернуться, если рядом с дорогой имеется прилегающая территория или площадка со своим въездом. Безопаснее всего для такого разворота использовать территорию, прилегающую к дороге справа.
- Приблизившись к въезду на прилегающую справа территорию или площадку и поравнявшись с его правым краем, включите сигнал правого поворота;
- Остановиться нужно сразу за въездом примерно в метре от бордюра. Осмотрите обстановку сзади автомобиля и на прилегающей территории. Правый «поворотник» пусть работает;
- Включаете заднюю передачу и заезжаете задним ходом во въезд на территорию. При этом переднее левое крыло автомобиля будет сильно выступать на проезжую часть – будьте внимательны. Очень похоже на один из вариантов экзаменационного упражнения «Заезд в бокс». Останавливаетесь и выключаете «поворотник»;
- Теперь требуется оценить обстановку на дороге слева и справа на предмет едущих с обеих сторон машин, затем включаете левый указатель поворота и, пропустив едущий мимо транспорт, с поворотом налево завершаете свой разворот.
Разворот в три приема
Разворот в три приема выполняется в том случае, когда дорога слишком узка для разворота в один прием, а чтобы развернуться в два приема, нет прилегающей территории.
Выполняется такой разворот точно так, как экзаменационное упражнение «Разворот в три приема», но на оживленной дороге нужно особенно внимательно следить за окружающей обстановкой, и обязательно включать указатели поворотов.
И еще всегда есть смысл обращать внимание на высоту бордюрного камня, если таковой есть, чтобы во время разворота не повредить автомобиль.
- Остановите автомобиль у правого края дороги как можно ближе к обочине или бордюру. Оцените обстановку в обоих направлениях дороги, включите левый указатель поворота;
- Когда дорога будет свободна на достаточно большом расстоянии, начинайте движение вперед, быстро и плавно поворачивая руль влево. Когда до противоположного бордюра останется примерно 1-1,5 метра, начинайте тормозить, одновременно быстро вращайте рулевое колесо вправо так, чтобы после остановки передние колеса были повернуты вправо;
- Включите заднюю передачу и правый указатель поворота. Оцените обстановку сзади вас на дороге, и начинайте движение назад, одновременно поворачивая руль до упора вправо. На сколько нужно будет сдать назад – зависит от ширины дороги. Останавливаетесь;
- Теперь включаете левый указатель поворота, первую передачу и начинаете движение вперед, одновременно выравнивая колеса.
Когда у дороги две или более полос для движения в одном направлении, то противоположные потоки разделяются сплошной линией разметки, пересекать которую запрещено, или встречные потоки могут разделяться конструктивно (отбойник или длинный газон посередине дороги).
В таких случаях разворот выполняется в специально отведенных местах, обозначенных знаками 6.3.1 «Место для разворота» или 6.3.2 «Зона для разворота». Этим знакам может предшествовать знак 6.3.1 с табличкой 8.1.1 «Расстояние до объекта».
Увидев такой знак, следует заранее, соблюдая правила перестроения, занять крайнюю левую полосу движения и приблизиться к месту для разворота. О правилах перестроения в дорожном потоке можно прочесть в статье, которая так и называется Перестроение в потоке.
Далее нужно заблаговременно включить указатель левого поворота и плавно снизить скорость, чтобы едущие за вами смогли понять ваши намерения и беспрепятственно вас объехать.
Теперь, для выполнения разворота, сначала следует оценить дорожную обстановку со встречного направления. Если есть необходимость — останавливаетесь и пропускаете встречный транспорт, и, убедившись, что больше никому не помешаете (это есть безопасность маневра), выполняете разворот. Указатель поворота следует выключить сразу после завершения разворота.
Разворот через трамвайные пути вне перекрестка
Теперь рассмотрим разворот вне перекрестка на дороге, имеющей одну или более полос для движения в каждом направлении с трамвайными путями посередине. Это будет разворот через трамвайные пути или пересечение трамвайных путей вне перекрестка.
Разворот через трамвайные пути разрешается при выполнении следующих условий:
- трамвайные пути располагаются слева от водителя на одном уровне с проезжей частью, например, как на рисунке ниже;
- отсутствуют знаки и дорожная разметка, запрещающие разворот, т.е. в принципе разворот на данном участке дороги должен быть разрешен.
Ниже приведены некоторые условия, запрещающие разворот через трамвайные пути:
а) трамвайные пути могут быть отделены от проезжей части сплошной линией разметки;
б) между трамвайными путями может быть нарисована двойная сплошная линия;
в) на данном участке дороги между перекрестками установлен знак 4. 1.1 «Движение прямо» или 4.1.4 «Движение прямо и направо»;
Кроме того нужно еще помнить, в каких местах согласно 8.11 ПДД разворот запрещен. Список приведен в начале статьи.
Теперь, непосредственно, о технике разворота через трамвайные пути. Вне перекрестка разворачиваться нужно только с трамвайных путей попутного направления, не создавая помех ни встречному, ни попутному трамваю. Почему именно так?
Во-первых, на это указывает пункт 8.5 ПДД «При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них …»
Во-вторых, пункт 9.6 ПДД разрешает движение по трамвайным путям попутного направления, расположенным слева на одном уровне с проезжей частью, когда заняты все полосы данного направления.
Следовательно, начиная разворот на трамвайных путях с проезжей части, существует вероятность столкновения с автомобилем, который уже едет по трамвайным путям, согласно пункту 9. 6.
Поэтому, план действий для выполнения разворота с трамвайных путей вне перекрестка будет следующий:
- По правилам перестроения занимаете крайнюю левую полосу на проезжей части. Выбираете место для разворота, включаете левый «поворотник» и останавливаетесь;
- Пропускаете попутный трамвай (если он есть), а также попутные машины, которые уже едут по трамвайным путям или вслед за трамваем и заезжаете на трамвайные пути попутного направления. Указатель левого поворота включен. Помните, что выезд на трамвайный путь встречного направления запрещен;
- Пропускаете встречный трамвай (если он есть), а также встречные ТС, движущиеся по проезжей части и начинаете делать разворот;
- Съехав с трамвайных путей на проезжую часть и закончив разворот, выключаете указатель поворота. Продолжаете движение по своему маршруту.
Преимуществом трамвая пренебрегать не следует, хотя бы потому, что он гораздо больше. В противном случае можно оказаться в ситуации, как на фото ниже.
Есть дороги, где трамвайные пути выделены конструктивно, т.е. часть дороги, по которой проходят рельсы, приподнята над проезжей частью и имеет бордюр (фото ниже). Заезжать на такие трамвайные пути и тем более пересекать их запрещается.
Выделенный конструктивно участок трамвайных путей, может быть довольно протяженным, и если возникает необходимость развернуться, придется ехать либо до ближайшего перекрестка, либо до специально организованного места для разворота через трамвайные пути. Такие места обозначаются дорожным знаком 6.3.1 «Место для разворота».
Разворачиваясь в «месте для разворота», необходимо помнить, что трамвай имеет преимущество в движении перед безрельсовым транспортом, т.е. необходимо уступить дорогу трамваю.
Но, уступая дорогу, не следует подъезжать к трамвайным путям слишком близко. В противном случае есть большой риск быть задетым проезжающим мимо трамваем. В статье «Пройдет трамвай? Не прошел…» показан один из подобных случаев разъезда с трамваем.
Если вам необходимо развернуться через трамвайные пути на каком-то участке дороги, но вы не уверены в допустимости выполнения разворота, тогда лучше езжайте до перекрестка или ищите место, где вы будете уверены, что ваш разворот не противоречит ПДД.
Как развернуться на перекрестке через трамвайные пути, можно прочесть в статье Проезд перекрестков с трамвайными путями.
Другой вариант для того, чтобы развернуться на дороге с разделительной полосой – это использовать стандартную двухуровневую развязку (у которой четыре кольцевых заезда-съезда), если такая развязка повстречается на вашем пути. Только выглядеть этот маневр будет уже не как разворот, но цель будет достигнута: автомобиль в конечном итоге поедет в обратном направлении.
В этой ситуации нужно будет выполнить последовательно четыре правых поворота и направление движения изменится на противоположное. Одна особенность: первый поворот направо необходимо делать после того, как переедете пересекаемую дорогу: над ней или под ней – не важно.
Во второй части статьи Выполнение разворота описано выполнение разворотов на перекрестках, а также рассмотрены некоторые спорные моменты, связанные с этими маневрами.
Будьте внимательны за рулем.
Навигация по серии статей<< Маневрирование в дорожном потокеВыполнение разворота. Часть 2 >>
Расположение транспортных средств на дороге
По трамвайной колее попутного направления, расположенному на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, разрешается движение при условии, что это не запрещено дорожными знаками либо дорожной разметкой, а также во время опережения, объезда, когда ширина проезжей части недостаточна для выполнения объезда, без выезда на трамвайные пути.
Водителю белого автомобиля разрешается выполнить опережение красного автомобиля с выездом на трамвайные пути, так как ширина проезжей части недостаточна для выполнения опережения, а трамвайные пути находятся на одном уровне с проезжей частью, не отделены сплошной линией разметки или конструктивно (газоном, бордюром), нет дорожных знаков 5. 16 , 5.18 или разметки 1.18.
На перекрестке разрешается выезжать на трамвайную колею попутного направления в тех же случаях, но при условии отсутствия перед перекрестком дорожных знаков 5.16 , 5.17.1, , 5.17.2 , 5.18 , 5.19 .
Поворот налево или разворот должны выполняться с трамвайной колеи попутного направления, расположенной на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, если иной порядок движения не предусмотрен дорожными знаками 5.16 , 5.18 или разметкой 1.18.
Во всех случаях не должно создаваться препятствий для движения трамвая.
Поскольку нет дорожных знаков определяющих направление движения по полосам, водитель должен выполнить разворот по траектории «Б», то есть с выездом на трамвайные пути попутного направления.
В следующей ситуации водитель нарушает требования ПДД, поскольку при наличии дорожного знака 5.16 выполнить поворот налево необходимо лишь в соответствии с требованиями знака, то есть с левой полосы.
В следующей ситуации водитель, также, нарушает требования ПДД, поскольку выполнить поворот налево необходимо в соответствии с требованиями разметки 1.18, то есть — с левой полосы движения.
ПДД 8.11 — Где запрещен разворот
Разрешен ли Вам разворот в указанном месте?
1. | Разрешен только при отсутствии приближающегося поезда. | |
2. | Разрешен. | |
3. | Запрещен. |
Разворот запрещен непосредственно на самих железнодорожных переездах. Перед переездом разворот разрешен.
Разрешен ли Вам разворот на указанном участке дороги?
1. | Разрешен. | |
2. | Разрешен только при видимости дороги более 100 м. | |
3. | Не разрешен. |
На данном участке дороги нет ни знаков, ни разметки, запрещающих разворот. Но, поскольку впереди поворот дороги, разворот возможен лишь при условии, что видимость дороги будет более 100 м.
Разрешен ли Вам разворот в этом месте?
1. | Не разрешен. | |
2. | Разрешен. | |
3. | Разрешен, если не будет создано помех движению маршрутных транспортных средств. |
8.11 Правил, без каких-либо оговорок, запрещает разворот в местах расположения остановок маршрутных ТС.
По какой траектории Вы можете выполнить разворот?
1. | Только по А. | |
2. | Только по А или В. | |
3. | По любой. |
Перед Вами нерегулируемый пешеходный переход, обозначенный разметкой зебра . Правилами развороты запрещены только на самих пешеходных переходах, поэтому Вы можете выполнить разворот по траектории А или В.
Разрешен ли Вам такой маневр на мосту?
1. | Не разрешен. | |
2. | Разрешен только при видимости дороги более 100 м. |
На любых мостах, независимо от видимости дороги в обоих направлениях, разворот запрещен.
Разрешен ли Вам разворот на указанном участке дороги?
1. | Не разрешен. | |
2. | Разрешен только при видимости дороги более 100 м. | |
3. | Разрешен. |
На данном участке дороги нет ни знаков, ни разметки, запрещающих разворот. Но, поскольку впереди поворот дороги, разворот возможен лишь при условии, что видимость дороги будет более 100 м.
Можете ли Вы развернуться в этом месте?
1. | Нет. | |
2. | Да. | |
3. | Да, но только в светлое время суток. |
Разворот запрещен в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м. Знак опасные повороты с табличкой зона действия вне населенного пункта устанавливается за 150-300 м до начала первого поворота. Следовательно, в непосредственной близости от знака развернуться можно, так как табличка показывает не расстояние до опасного участка, а его протяженность.
Разрешен ли разворот на данном участке дороги с подъемом?
1. | Не разрешен. | |
2. | Разрешен. | |
3. | Разрешен только при видимости дороги более 100 м. |
На подъемах развороты запрещены только в местах, где видимость дороги менее 100 м.
На каком рисунке показан безопасный способ разворота вне перекрестка с использованием прилегающей территории слева?
1. | На левом. | |
2. | На правом. |
Безопасный способ разворота на узких дорогах с использованием прилегающей слева территории показан на правом рисунке, так как, выезжая на дорогу задним ходом, водитель имеет возможность не только следить за своей траекторией движения, но и полностью контролировать обстановку на полосе, на которую он въезжает. (Пунктирная линия обозначает задний ход. Там, где она короче — там более безопасный маневр.)
На каком рисунке показан безопасный способ разворота вне перекрестка с использованием прилегающей территории справа?
1. | На левом. | |
2. | На правом. |
Безопасный способ разворота на узких дорогах с использованием прилегающей справа территории показан на левом рисунке, так как при движении задним ходом водитель имеет возможность не только следить за траекторией движения, но и полностью контролировать обстановку на полосе, на которую он въезжает. (Пунктирная линия обозначает задний ход. Там, где она короче — там более безопасный маневр.)
Разрешен ли Вам разворот на этом участке дороги?
1. | Разрешен только при видимости дороги более 100 м. | |
2. | Не разрешен. |
На данном участке дороги разметка 1.11 не запрещает разворот, так как ее разрешается пересекать со стороны прерывистой линии. Но обязательным условием для Вас при развороте является видимость дороги более 100 м.
По какой траектории Вы можете выполнить разворот?
1. | Только по А. | |
2. | Только по Б. | |
3. | По любой. |
В данном случае разворот запрещен только непосредственно на пешеходном переходе (траектория Б), границы которого при отсутствии разметки определяются знаками «Пешеходный переход» . На перекрестке (траектория А) разворот осуществить можно, поскольку знак «Выезд на дорогу с односторонним движением» не запрещает разворот.
Вам можно продолжить движение на перекрестке:
1. | Только налево. | |
2. | Налево и в обратном направлении. | |
3. | В любом направлении. |
Ответ
Разрешен ли Вам разворот в этом месте?
1. | Разрешен. | |
2. | Разрешен, если не будет создано помех движению маршрутных транспортных средств. | |
3. | Не разрешен. |
В местах остановок маршрутных ТС разворот запрещен независимо от наличия или отсутствия маршрутных ТС.
Разрешен ли Вам разворот в указанном месте?
1. | Разрешен только при видимости дороги более 100 м. | |
2. | Не разрешен. |
Предупреждающий знак пешеходный переход , установленный вне населенного пункта за 150-300 м до пешеходного перехода, не запрещает разворот. Следовательно, Вам разрешен разворот, если видимость дороги более 100 метров.
Можно ли Вам развернуться в этом месте?
1. | Можно. | |
2. | Можно только в светлое время суток. | |
3. | Нельзя. |
Разворот запрещен в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м. Знак 1.12.2 «Опасные повороты» с табличкой 8.2.1 «Зона действия» вне населенного пункта устанавливается за 150-300 м до начала первого поворота. Следовательно, в непосредственной близости от знака развернуться можно, так как табличка показывает не расстояние до опасного участка, а его протяженность.
Разрешен ли разворот на участках дорог, обозначенных этим знаком?
1. | Не разрешен. | |
2. | Разрешен только в населенных пунктах. | |
3. | Разрешен только при видимости дороги более 100 м. |
Знак «Дорога односторонним движением» информирует о том, что на данном участке дороги по всей ее ширине осуществляется движение в одном направлении (указано стрелкой на знаке). В связи с этим разворот запрещен, так как Вы будете двигаться навстречу движению.
ПДД РФ 2021 — 9. Расположение транспортных средств на проезжей части
9.1. Количество полос движения для безрельсовых транспортных средств определяется разметкой и (или) знаками 5.15.1, 5.15.2, 5.15.7, 5.15.8, а если их нет, то самими водителями с учетом ширины проезжей части, габаритов транспортных средств и необходимых интервалов между ними. При этом стороной, предназначенной для встречного движения на дорогах с двусторонним движением без разделительной полосы, считается половина ширины проезжей части, расположенная слева, не считая местных уширений проезжей части (переходно-скоростные полосы, дополнительные полосы на подъем, заездные карманы мест остановок маршрутных транспортных средств).
9.11. На любых дорогах с двусторонним движением запрещается движение по полосе, предназначенной для встречного движения, если она отделена трамвайными путями, разделительной полосой, разметкой 1.1, 1.3 или разметкой 1.11, прерывистая линия которой расположена слева.
9.2. На дорогах с двусторонним движением, имеющих четыре или более полосы, запрещается выезжать для обгона или объезда на полосу, предназначенную для встречного движения. На таких дорогах повороты налево или развороты могут выполняться на перекрестках и в других местах, где это не запрещено Правилами, знаками и (или) разметкой.
9.3. На дорогах с двусторонним движением, имеющих три полосы, обозначенные разметкой (за исключением разметки 1.9), из которых средняя используется для движения в обоих направлениях, разрешается выезжать на эту полосу только для обгона, объезда, поворота налево или разворота. Выезжать на крайнюю левую полосу, предназначенную для встречного движения, запрещается.
9.4. Вне населенных пунктов, а также в населенных пунктах на дорогах, обозначенных знаком 5.1 или 5.3 или где разрешено движение со скоростью более 80 км/ч, водители транспортных средств должны вести их по возможности ближе к правому краю проезжей части. Запрещается занимать левые полосы движения при свободных правых.
В населенных пунктах с учетом требований настоящего пункта и пунктов 9.5, 16.1 и 24.2 Правил водители транспортных средств могут использовать наиболее удобную для них полосу движения. При интенсивном движении, когда все полосы движения заняты, менять полосу разрешается только для поворота налево или направо, разворота, остановки или объезда препятствия.
Однако на любых дорогах, имеющих для движения в данном направлении три полосы и более, занимать крайнюю левую полосу разрешается только при интенсивном движении, когда заняты другие полосы, а также для поворота налево или разворота, а грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой более 2,5 т – только для поворота налево или разворота. Выезд на левую полосу дорог с односторонним движением для остановки и стоянки осуществляется в соответствии с пунктом 12.1 Правил.
9.5. Транспортные средства, скорость движения которых не должна превышать 40 км/ч или которые по техническим причинам не могут развивать такую скорость, должны двигаться по крайней правой полосе, кроме случаев объезда, обгона или перестроения перед поворотом налево разворотом или остановкой в разрешенных случаях на левой стороне дороги.
9.6 Разрешается движение по трамвайным путям попутного направления, расположенным слева на одном уровне с проезжей частью, когда заняты все полосы данного направления, а также при объезде, повороте налево или развороте с учетом пункта 8.5 Правил. При этом не должно создаваться помех трамваю. Выезжать на трамвайные пути встречного направления запрещается. Если перед перекрестком установлены дорожные знаки 5.15.1 или 5.15.2, движение по трамвайным путям через перекресток запрещается.
9.7. Если проезжая часть разделена на полосы линиями разметки, движение транспортных средств должно осуществляться строго по обозначенным полосам. Наезжать на прерывистые линии разметки разрешается лишь при перестроении.
9.8. При повороте на дорогу с реверсивным движением водитель должен вести транспортное средство таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство заняло крайнюю правую полосу. Перестроение разрешается только после того, как водитель убедится, что движение в данном направлении разрешается и по другим полосам.
9.9. Запрещается движение транспортных средств по разделительным полосам и обочинам, тротуарам и пешеходным дорожкам (за исключением случаев, предусмотренных пунктами 12.1, 24.2 — 24.4, 24.7, 25.2 Правил), а также движение механических транспортных средств (кроме мопедов) по полосам для велосипедистов. Запрещается движение механических транспортных средств по велосипедным и велопешеходным дорожкам. Допускается движение машин дорожно-эксплуатационных и коммунальных служб, а также подъезд по кратчайшему пути транспортных средств, подвозящих грузы к торговым и другим предприятиям и объектам, расположенным непосредственно у обочин, тротуаров или пешеходных дорожек, при отсутствии других возможностей подъезда. При этом должна быть обеспечена безопасность движения.
9.10. Водитель должен соблюдать такую дистанцию до движущегося впереди транспортного средства, которая позволила бы избежать столкновения, а также необходимый боковой интервал, обеспечивающий безопасность движения.
9.11. Вне населенных пунктов на дорогах с двусторонним движением, имеющих две полосы, водитель транспортного средства, для которого установлено ограничение скорости, а также водитель транспортного средства (состава транспортных средств) длиной более 7 м должен поддерживать между своим и движущимся впереди транспортным средством такую дистанцию, чтобы обгоняющие его транспортные средства могли без помех перестроиться на ранее занимаемую ими полосу. Это требование не действует при движении по участкам дорог, на которых запрещается обгон, а также при интенсивном движении и движении в организованной транспортной колонне.
9.12. На дорогах с двусторонним движением при отсутствии разделительной полосы островки безопасности, тумбы и элементы дорожных сооружений (опоры мостов, путепроводов и тому подобное), находящиеся на середине проезжей части, водитель должен объезжать справа, если знаки и разметка не предписывают иное.
Правила дорожного движения Российской Федерации. ПДД 2016
1.1. Настоящие Правила дорожного движения устанавливают единый порядок дорожного движения на всей территории Российской Федерации. Другие нормативные акты, касающиеся дорожного движения, должны основываться на требованиях Правил и не противоречить им.
1.2. В Правилах используются следующие основные понятия и термины:
«Автомагистраль» — дорога, обозначенная знаком 5.1 и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой (а при ее отсутствии — дорожным ограждением), без пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками.
«Автопоезд» — механическое транспортное средство, сцепленное с прицепом (прицепами).
«Велосипед» — транспортное средство, кроме инвалидных колясок, которое имеет по крайней мере два колеса и приводится в движение как правило мускульной энергией лиц, находящихся на этом транспортном средстве, в частности при помощи педалей или рукояток, и может также иметь электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки, не превышающей 0,25 кВт, автоматически отключающийся на скорости более 25 км/ч.
«Велосипедист» — лицо, управляющее велосипедом.
«Велосипедная дорожка» — конструктивно отделенный от проезжей части и тротуара элемент дороги (либо отдельная дорога), предназначенный для движения велосипедистов и обозначенный знаком 4.4.1.
«Водитель» — лицо, управляющее каким-либо транспортным средством, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо. К водителю приравнивается обучающий вождению.
«Вынужденная остановка» — прекращение движения транспортного средства из-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге.
«Главная дорога» — дорога, обозначаемая знаками 2.1, 2.3.1 — 2.3.7 или 5.1, по отношению к пересекаемой (примыкающей), или дорога с твердым покрытием (асфальто- и цементобетон, каменные материалы и тому подобные) по отношению к грунтовой, либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий. Наличие на второстепенной дороге непосредственно перед перекрестком участка с покрытием не делает ее равной по значению с пересекаемой.
«Дневные ходовые огни» — внешние световые приборы, предназначенные для улучшения видимости движущегося транспортного средства спереди в светлое время суток.
«Дорога» — обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины и разделительные полосы при их наличии.
«Дорожное движение» — совокупность общественных отношений, возникающих в процессе перемещения людей и грузов с помощью транспортных средств или без таковых в пределах дорог.
«Дорожно-транспортное происшествие» — событие, возникающее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб.
«Железнодорожный переезд» — пересечение дороги с железнодорожными путями на одном уровне.
«Маршрутное транспортное средство» — транспортное средство общего пользования (автобус, троллейбус, трамвай), предназначенное для перевозки по дорогам людей и движущееся по установленному маршруту с обозначенными местами остановок.
«Механическое транспортное средство» — транспортное средство, приводимое в движение двигателем. Термин распространяется также на любые тракторы и самоходные машины.
«Мопед» — двух- или трехколесное механическое транспортное средство, максимальная конструктивная скорость которого не превышает 50 км/ч, имеющее двигатель внутреннего сгорания с рабочим объемом, не превышающим 50 куб. см, или электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки более 0,25 кВт и менее 4 кВт. К мопедам приравниваются квадрициклы, имеющие аналогичные технические характеристики.
«Мотоцикл» — двухколесное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него, рабочий объем двигателя которого (в случае двигателя внутреннего сгорания) превышает 50 куб. см или максимальная конструктивная скорость (при любом двигателе) превышает 50 км/ч. К мотоциклам приравниваются трициклы, а также квадрициклы с мотоциклетной посадкой или рулем мотоциклетного типа, имеющие ненагруженную массу, не превышающую 400 кг (550 кг для транспортных средств, предназначенных для перевозки грузов) без учета массы аккумуляторов (в случае электрических транспортных средств), и максимальную эффективную мощность двигателя, не превышающую 15 кВт.
«Населенный пункт» — застроенная территория, въезды на которую и выезды с которой обозначены знаками 5.23.1-5.26.
«Недостаточная видимость» — видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и тому подобного, а также в сумерки.
«Обгон» — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части).
«Обочина» — элемент дороги, примыкающий непосредственно к проезжей части на одном уровне с ней, отличающийся типом покрытия или выделенный с помощью разметки 1.2.1 либо 1.2.2, используемый для движения, остановки и стоянки в соответствии с Правилами.
«Ограниченная видимость» — видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.
«Опасный груз» — вещества, изделия из них, отходы производственной и иной хозяйственной деятельности, которые в силу присущих им свойств могут при перевозке создать угрозу для жизни и здоровья людей, нанести вред окружающей среде, повредить или уничтожить материальные ценности.
«Опасность для движения» — ситуация, возникшая в процессе дорожного движения, при которой продолжение движения в том же направлении и с той же скоростью создает угрозу возникновения дорожно-транспортного происшествия.
«Опережение» — движение транспортного средства со скоростью, большей скорости попутного транспортного средства.
«Организованная перевозка группы детей» — организованная перевозка восьми и более детей в автобусе, не относящемся к маршрутному транспортному средству.
«Организованная транспортная колонна» — группы из трех и более механических транспортных средств, следующих непосредственно друг за другом по одной и той же полосе движения с постоянно включенными фарами в сопровождении головного транспортного средства с нанесенными на наружные поверхности специальными цветографическими схемами и включенными проблесковыми маячками синего и красного цвета.
«Организованная пешая колонна» — обозначенная в соответствии с пунктом 4.2 Правил группа людей, совместно движущихся по дороге в одном направлении.
«Остановка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства. «Пассажир» — лицо, кроме водителя, находящееся в транспортном средстве (на нем), а также лицо, которое входит в транспортное средство (садится на него) или выходит из транспортного средства (сходит с него).
«Островок безопасности» — элемент обустройства дороги, разделяющий полосы движения противоположных направлений (в том числе и полосы для велосипедистов), конструктивно выделенный бордюрным камнем над проезжей частью дороги или обозначенный техническими средствами организации дорожного движения и предназначенный для остановки пешеходов при переходе проезжей части дороги. К островку безопасности может относиться часть разделительной полосы, через которую проложен пешеходный переход.
«Парковка (парковочное место)» — специально обозначенное и при необходимости обустроенное и оборудованное место, являющееся в том числе частью автомобильной дороги и (или) примыкающее к проезжей части и (или) тротуару, обочине, эстакаде или мосту либо являющееся частью подэстакадных или подмостовых пространств, площадей и иных объектов улично-дорожной сети, зданий, строений или сооружений и предназначенное для организованной стоянки транспортных средств на платной основе или без взимания платы по решению собственника или иного владельца автомобильной дороги, собственника земельного участка либо собственника соответствующей части здания, строения или сооружения.
«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.
«Перестроение» — выезд из занимаемой полосы или занимаемого ряда с сохранением первоначального направления движения.
«Пешеход» — лицо, находящееся вне транспортного средства на дороге либо на пешеходной или велопешеходной дорожке и не производящее на них работу. К пешеходам приравниваются лица, передвигающиеся в инвалидных колясках без двигателя, ведущие велосипед, мопед, мотоцикл, везущие санки, тележку, детскую или инвалидную коляску, а также использующие для передвижения роликовые коньки, самокаты и иные аналогичные средства.
«Пешеходная дорожка» — обустроенная или приспособленная для движения пешеходов полоса земли либо поверхность искусственного сооружения, обозначенная знаком 4.5.1.
«Пешеходная зона» — территория, предназначенная для движения пешеходов, начало и конец которой обозначены соответственно знаками 5.33 и 5.34.
«Пешеходная и велосипедная дорожка (велопешеходная дорожка)» — конструктивно отделенный от проезжей части элемент дороги (либо отдельная дорога), предназначенный для раздельного или совместного с пешеходами движения велосипедистов и обозначенный знаками 4.5.2 — 4.5.7.
«Пешеходный переход» — участок проезжей части, трамвайных путей, обозначенный знаками 5.19.1, 5.19.2 и (или) разметкой 1.14.1 и 1.14.2 и выделенный для движения пешеходов через дорогу. При отсутствии разметки ширина пешеходного перехода определяется расстоянием между знаками 5.19.1 и 5.19.2
«Полоса движения» — любая из продольных полос проезжей части, обозначенная или не обозначенная разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд.
«Полоса для велосипедистов» — полоса проезжей части, предназначенная для движения на велосипедах и мопедах, отделенная от остальной проезжей части горизонтальной разметкой и обозначенная знаком 5.14.2.
«Преимущество (приоритет)» — право на первоочередное движение в намеченном направлении по отношению к другим участникам движения.
«Препятствие» — неподвижный объект на полосе движения (неисправное или поврежденное транспортное средство, дефект проезжей части, посторонние предметы и т.п.), не позволяющий продолжить движение по этой полосе.
Не является препятствием затор или транспортное средство, остановившееся на этой полосе движения в соответствии с требованиями Правил.
«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.
«Прицеп» — транспортное средство, не оборудованное двигателем и предназначенное для движения в составе с механическим транспортным средством. Термин распространяется также на полуприцепы и прицепы-роспуски.
«Проезжая часть» — элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств.
«Разделительная полоса» — элемент дороги, выделенный конструктивно и (или) с помощью разметки 1.2.1, разделяющий смежные проезжие части и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств.
«Разрешенная максимальная масса» — масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально допустимой. За разрешенную максимальную массу состава транспортных средств, то есть сцепленных и движущихся как одно целое, принимается сумма разрешенных максимальных масс транспортных средств, входящих в состав.
«Регулировщик» — лицо, наделенное в установленном порядке полномочиями по регулированию дорожного движения с помощью сигналов, установленных Правилами, и непосредственно осуществляющее указанное регулирование. Регулировщик должен быть в форменной одежде и (или) иметь отличительный знак и экипировку. К регулировщикам относятся сотрудники полиции и военной автомобильной инспекции, а также работники дорожно-эксплуатационных служб, дежурные на железнодорожных переездах и паромных переправах при исполнении ими своих должностных обязанностей.
«Стоянка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 5 минут по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров либо загрузкой или разгрузкой транспортного средства.
«Темное время суток» — промежуток времени от конца вечерних сумерек до начала утренних сумерек.
«Транспортное средство» — устройство, предназначенное для перевозки по дорогам людей, грузов или оборудования, установленного на нем.
«Тротуар» — элемент дороги, предназначенный для движения пешеходов и примыкающий к проезжей части или к велосипедной дорожке либо отделенный от нее газоном.
«Уступить дорогу (не создавать помех)» — требование, означающее, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему преимущество, изменять направление движения или скорость.
«Участник дорожного движения» — лицо, принимающее непосредственное участие в процессе движения в качестве водителя, пешехода, пассажира транспортного средства.
1.3. Участники дорожного движения обязаны знать и соблюдать относящиеся к ним требования Правил, сигналов светофоров, знаков и разметки, а также выполнять распоряжения регулировщиков, действующих в пределах предоставленных им прав и регулирующих дорожное движение установленными сигналами.
1.4. На дорогах установлено правостороннее движение транспортных средств.
1.5. Участники дорожного движения должны действовать таким образом, чтобы не создавать опасности для движения и не причинять вреда. Запрещается повреждать или загрязнять покрытие дорог, снимать, загораживать, повреждать, самовольно устанавливать дорожные знаки, светофоры и другие технические средства организации движения, оставлять на дороге предметы, создающие помехи для движения. Лицо, создавшее помеху, обязано принять все возможные меры для ее устранения, а если это невозможно, то доступными средствами обеспечить информирование участников движения об опасности и сообщить в полицию.
1.6. Лица, нарушившие Правила, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.
11. Расположение транспортных средств на дороге
11.1.
Количество полос на проезжей части для движения нерельсовых транспортных средств определяется дорожной разметкой или дорожными знаками
5.16,
5.17.1,
5.17.2
(см. приложение 1), а при их отсутствии – самими водителями с учетом ширины проезжей части соответствующего направления движения, габаритов транспортных средств и безопасных интервалов между ними.
11.2.
На дорогах, имеющих две или больше полос для движения в одном направлении, нерельсовые транспортные средства должны двигаться как можно ближе к правому краю проезжей части, кроме случаев, когда выполняется опережение, объезд или перестроение перед поворотом налево или разворотом.
11.3.
На дорогах с двусторонним движением, имеющих по одной полосе для движения в каждом направлении, при отсутствии сплошной линии дорожной разметки или соответствующих дорожных знаков выезд на полосу встречного движения возможен только для обгона и объезда препятствия или остановки, или стоянки у левого края проезжей части в населенных пунктах в разрешенных случаях, при этом водители встречного направления имеют преимущество.
11.4.
На дорогах с двусторонним движением, имеющих по меньшей мере две полосы для движения в одном направлении, запрещается выезжать на предназначенную для встречного движения сторону дороги.
11.5.
На дорогах, имеющих две и более полосы для движения в одном направлении, выезд на крайнюю левую полосу для движения в этом же направлении разрешается, если правые заняты, а также для поворота налево, разворота или для остановки либо стоянки на левой стороне дороги с односторонним движением в населенных пунктах, если это не противоречит правилам остановки (стоянки).
11.6.
На дорогах, имеющих три и более полосы для движения в одном направлении, грузовым автомобилям с разрешенной максимальной массой
свыше 3,5 т,
тракторам, самоходным машинам и механизмам разрешается выезжать на крайнюю левую полосу только для поворота налево и разворота, а в населенных пунктах на дорогах с односторонним движением, кроме этого, – для остановки слева, в разрешенных случаях, с целью погрузки или разгрузки.
11.7.
Транспортные средства, скорость движения которых не должна
превышать 40 км/ч
или которые по техническим причинам не могут развивать такую скорость, должны двигаться как можно ближе к правому краю проезжей части, кроме случаев, когда выполняется обгон, объезд или перестроение перед поворотом налево или разворотом.
11.8.
По трамвайным путям попутного направления, расположенным на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, разрешается движение при условии, что это не запрещено дорожными знаками или дорожной разметкой, а также во время опережения, объезда, когда ширина проезжей части недостаточна для выполнения объезда, без выезда на трамвайные пути.
На перекрестке разрешается выезжать на трамвайные пути попутного направления в тех же случаях, но при условии отсутствия перед перекрестком дорожных знаков
5.16-5.19
(см. приложение 1).
Поворот налево или разворот должны выполняться с трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью для нерельсовых транспортных средств, если иной порядок движения не предусмотрен дорожными знаками
5.16,
5.18
(см. приложение 1) или разметкой
1.18
(см. приложение 2).
Во всех случаях не должны создаваться препятствия для движения трамвая.
11.9.
Запрещается выезжать на трамвайные пути встречного направления, отделенные от проезжей части трамвайные пути и разделительную полосу.
11.10.
На дорогах, проезжая часть которых разделена на полосы движения линиями дорожной разметки, запрещается двигаться, занимая одновременно две полосы. Наезжать на прерывистые линии разметки разрешается только во время перестроения.
11.11.
При интенсивном движении менять полосу разрешается только для объезда препятствия, поворота, разворота или остановки.
11.12.
Водитель, осуществляющий поворот на дорогу, имеющую полосу для реверсивного движения, может перестраиваться на нее только после проезда реверсивного светофора с сигналом, разрешающим движение, и если это не противоречит пунктам
11.2
,
11.5
и
11.6
данных Правил.
11.13.
Запрещается движение транспортных средств по тротуарам и пешеходным дорожкам, кроме случаев, когда они используются для выполнения работ или обслуживания торговых и иных предприятий, расположенных непосредственно возле этих тротуаров или дорожек, при отсутствии других подъездов и при условии выполнения требований пунктов
26.1
—
26.3
данных Правил.
11.14.
Движение по проезжей части на велосипедах, мопедах, гужевых повозках (санях) и всадникам разрешается только в один ряд по правой крайней полосе как можно правее, за исключением случаев, когда выполняется объезд. Поворот налево и разворот разрешаются на дорогах с одной полосой для движения в каждом направлении и без трамвайных путей посередине. Разрешается движение по обочине, если это не создаст препятствий пешеходам.
← предыдущая страница | содержание | следующая страница →
Мне составили протокол за выезд на встречную полосу по п 9.2, а я совершил разворот на регулируемом перекрёстке по малому радиусу. Как быть? Инспектор от объяснений отказался. — Адвокат в Самаре и Москве
Мне составили протокол за выезд на встречную полосу по п 9.2, а я совершил разворот на регулируемом перекрёстке по малому радиусу. Как быть? Инспектор от объяснений отказался.
В п. 9.2 ПДД: «На дорогах с двусторонним движением, имеющих четыре полосы или более, запрещается выезжать на сторону дороги, предназначенную для встречного движения». «Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.
«Дорога» — обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины и разделительные полосы при их наличии.
«Разделительная полоса» — элемент дороги, выделенный конструктивно и (или) с помощью разметки 1.2.1, разделяющий смежные проезжие части и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств.
Ст. 12.15.4 предусматривает ответственность за выезд на сторону дороги, предназначенную для встречного движения, в случаях, когда это запрещено ПДД. Вменение нарушения п. 9.2 ПДД несостоятельно, т.к. данный запрет относится к дорогам, а не к перекресткам. Кроме того, такой запрет должен быть обозначен разметкой 1.3. При этом маневрирование,маневр — разворот, регламентируется разделом 8 ПДД, кроме того проезд перекрестков регламентируется разделом 13 ПДД. Данные разделы не содержат запрета на маневр. Кроме того, запрещен в п.9.2 именно выезд, т.е. по смыслу, придаваемому этому слову в русском языке, смена стороны дороги с попутной на встречную.В процесс по обжалованию представить выкопировку из комментария к ПДД, содержащую утверждение: «ПДД траектория движения в пределах перекрестка при повороте, развороте не регламентирована».Стороной, предназначенной для встречного движения, считается половина ширины проезжей части, расположенная слева. Ни перекрестка, ни дороги и т.д., а именно проезжей части. Кроме того, понятие «встречка» устанавливается до начала совершаемого маневра. Если знаками и разметкой запрет не установлен — маневр разрешен. Никакого прямого указания в правилах дорожного движения как совершать разворот на перекрестке не содержится. По мнению законодателей, выезд на встречную при развороте происходит при первом повороте налево, транспортное средство выезжает с одного пересечения проезжих частей и оказывается на встречной полосе. Инспектора ГИБДД стараются убедить водителей, что разворот — это два левых поворота.Мы считаем что в рамках одного перекрестка можно выполнить либо маневр поворот либо маневр разворот, а лишать водителей прав за непонятные аналогии нельзя.В данной ситуации перед тем как совершать разворот на перекрестке по кратчайшему радиусу советуем каждому водителю подумать, сможете ли Вы доказать инспектору ГИБДД, а далее судье, что разворот – не два левых поворота?
Сама траектория в явном виде не регламентирована, однако при выезде с пересечения нужно оказаться в стороне дороги попутного направления. С пересечения проезжих частей можно выехать либо на другое пересечение своей дороги, либо уже на дорогу нового направления(варианты выезда на трамвайные пути и на участки без разделения на полосы рассматриваем как промежуточные стадии движения по перекрестку). На дороге нового направления встречка изменится. Если в разрыве не установлены знаки (на разделительной) и разметка(между разделительными) для ТС движущихся в поперечном направлении, то в приделах перекрестка запрета на маневр по кратчайшей траектории нет. Если знаки и разметка присутствуют — нужно подчиниться их требованиям, т.к. с пересечения будет происходить выезд на участок дороги с обозначенными полосами и смена направления движения. А сам маневр разворота будет разбит на два маневра левого поворота. Трамвайный путь на совмещённом полотне — просто ещё одна полоса движения, пусть и с учётом п. 9.6 ПДД РФ, и если путь представляет собой крайнюю левую полосу, то по умолчанию поворачивать надо именно с трамвайного пути.
С уважением, адвокат Анатолий Антонов.
Остались вопросы к адвокату?
Задайте их прямо сейчас здесь, или позвоните по телефону +7 (846) 212-99-71 (круглосуточно), или приходите к нам в офис на консультацию (по предварительной записи)!
California Home Study Driver Ed Course
A * Вы можете пересечь сплошную двойную желтую линию и повернуть налево.
Да, можно пересечь двойной желтый и повернуть налево.
Нет, не пересекайте двойной желтый, чтобы обогнать другой автомобиль.
B * Два набора сплошных двойных желтых линий , которые расположены на расстоянии двух или более футов друг от друга, иногда появляются как дорожная разметка.Такие линии обозначают сплошную стену. Не ездите по такой дорожной разметке или над ней. Вы не можете повернуть налево или развернуться на нем. Перекрещивайте только четко обозначенные отверстия.
C и D * Центральная полоса для левого поворота находится посередине улицы с двусторонним движением. Дорожка обозначена с обеих сторон двумя нарисованными линиями: внутренняя линия — прерывистая, внешняя — сплошная. Вы должны использовать эту полосу для начала левых поворотов или для начала разрешенного разворота .
E * Въезжайте на велосипедную полосу с ломаной линией не более чем на 200 футов перед поворотом направо. Следите за велосипедами и пешеходным потоком.
ОБОРОТА
Центр левого поворота переулок
Если на улице есть центральная полоса для левого поворота, вы должны использовать ее при повороте налево (VC §21460.5 [c]). Вы можете проехать не более 200 футов по центральной полосе левого поворота. Эта полоса не является полосой обычного движения или полосой для обгона.
Чтобы повернуть налево, подайте сигнал и двигайтесь полностью по центральной полосе левого поворота. Не останавливайтесь на полпути к полосе движения, если задняя часть автомобиля блокирует движение. Убедитесь, что полоса свободна в обоих направлениях, и поворачивайте только тогда, когда это безопасно. Ищите машины, приближающиеся к вам по той же полосе, когда они начинают поворачивать налево.
При повороте налево с переулка или проезжей части подайте сигнал и подождите, пока это безопасно. Затем выезжайте на центральную полосу левого поворота.Входите в движение только тогда, когда это безопасно.
Вы можете пересечь центральную полосу левого поворота.
Поверните направо на красный свет. Подать сигнал и остановиться на красный светофор на ограничительной линии, если таковая имеется, или перед въездом на перекресток. Если нет знака, запрещающего поворот направо на красный свет, вы можете повернуть направо. Будьте осторожны, не мешайте пешеходам, велосипедистам или транспортным средствам, движущимся на зеленый свет.
Повернуть налево на красный свет только на улице с односторонним движением. Подать сигнал и остановиться на красный светофор на ограничительной линии, если таковая имеется, или перед въездом на перекресток. На улице с односторонним движением вы можете повернуть налево на улицу с односторонним движением, где движение движется налево, если нет знака, запрещающего левый поворот. Если горит красный свет, будьте очень осторожны, чтобы не мешать пешеходам, велосипедистам или транспортным средствам, движущимся на зеленый свет.
Нет поворота против красной стрелки. Против красной стрелки запрещается поворот направо или налево.
Примеры правого и левого поворота
Номера на автомобилях относятся к пронумерованным предложениям на этих страницах. Сигнал в каждой ситуации.
1. Левый поворот с улицы с двусторонним движением. Начните поворот в левом переулке, ближайшем к середине улицы. Вы можете завершить поворот на любой полосе перекрестка (как показано стрелками), если это безопасно. Вы должны использовать полосу для поворота налево, если таковая имеется. С следующей полосы можно повернуть налево, если знаки или стрелки показывают, что это нормально.
2. Поворот направо . Автомобиль правильно поворачивает. Не выезжайте на другую полосу движения. Начните поворот с полосы, ближайшей к правому бордюру, и закончите поворот на полосе, ближайшей к правому бордюру. Вы можете начать поворот направо не с крайней правой полосы, только если тротуар или надземная разметка показывают, что использование этой полосы для поворота направо разрешено.
3. Левый поворот с улицы с двусторонним движением на улицу с односторонним движением. Начните поворот с крайней левой полосы на вашей стороне дороги. Вы можете повернуть на любую безопасную полосу движения, как показано стрелками.
4. Левый поворот с улицы с односторонним движением на улицу с двусторонним движением. Начать поворот с крайней левой полосы. Автомобиль может свернуть на любую из безопасных полос движения, как показано.
5. Левый поворот с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением. Поворот нужно начинать с левой стороны дороги.Следите за велосипедами между вашим автомобилем и бордюром, потому что они могут законно использовать полосу для левого поворота для своих левых поворотов.
6. Повернуть направо с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением. Начать поворот в дальней правой полосе. Вы можете использовать любую полосу движения, если это безопасно. Иногда знаки или разметка тротуара позволяют повернуть направо с полосы рядом с крайней правой полосой (обозначено *).
7. На Т-образном перекрестке поверните с улицы с односторонним движением на улицу с двусторонним движением. Прямое движение имеет полосу отчуждения. Вы можете повернуть направо или налево от центральной полосы. Следите за транспортными средствами и велосипедами в своей очереди.
Разворот Legal
Когда вы делаете разворот, вы разворачиваетесь и возвращаетесь тем же путем, которым пришли. Подайте сигнал и затем развернитесь только с крайней левой полосы на вашей стороне дороги. Если на улице есть центральная полоса для левого поворота, начните свой разворот с этой полосы.
Вы можете развернуться:
- Через двойную желтую линию, если поворот может быть выполнен безопасно и законно.
- В микрорайоне:
- , если ни одно транспортное средство не приближается к вам ближе чем на 200 футов.
- каждый раз, когда дорожный знак или сигнал защищает вас от приближающихся транспортных средств.
- На перекрестке на зеленый свет или зеленую стрелку, если не установлен знак «Разворот запрещен».
- На разделенной трассе. Не переезжайте через разделительные участки, бордюры или полосы. Это включает в себя:
- два набора двойных линий, обозначающих центральный разделитель, если не предусмотрено отверстие для поворотов.
- немощеная медиана посередине автострады.
Незаконный разворот
Никогда не разворачивайте шоссе, пересекая бордюр, полосу земли или два набора двойных полос.
Вы не можете разворачиваться:
• Где вы не можете четко видеть 200 футов в каждом направлении из-за поворота, холма, дождя, тумана или по другой причине.
• Где? НЕТ РАЗВОРОТА? знак размещен.
• Когда автомобили могут вас сбить.
• На улице с односторонним движением.
• Перед пожарным депо. Никогда не используйте подъезд к пожарной станции, чтобы развернуться.
• В деловом районе *, за исключением перекрестков или сквозных отверстий в бетонной перегородке.
МАРКИРОВКА КОНЕЦ ПОЛОСА
Полосы автострады (а также некоторые переулки городских улиц), которые заканчиваются, обычно обозначаются крупными пунктирными линиями, нарисованными на тротуаре.Если вы едете по полосе, обозначенной этими пунктирными линиями, будьте готовы к тому, что полоса закончится или вы выедете с автострады. Ищите знак, который сообщит вам, что делать (т. Е. Выезжать вправо, должна выехать правая полоса и т. Д.).
предыдущая | оглавление | следующие
Кто имеет преимущественное право проезда при развороте?
Справочник водителя во Флориде не всегда понятен — и чем больше времени проходит между тем, когда вы в последний раз читали его (т. Е. Когда вы сдавали экзамен на водителя) и пока вы все еще управляете, тем больше вы можете забыть.Хотя это правда, что правила дорожного движения постоянно развиваются, право проезда во время разворота не сильно изменилось за последние несколько лет для штата — хотя это все еще одно из самых неправильно понимаемых правил.
Правила разворота в полосе отвода
Когда вы находитесь на перекрестке, допускающем разворот, вы иногда станете свидетелем нескольких близких к авариям — просто потому, что два водителя пытаются ехать в одном направлении. Но в случае аварии, какой из этих двух водителей будет считаться правым, а какой водитель получит ссылку? Ответ зависит от ситуации.
Если вы находитесь на перекрестке, допускающем разворот, и у вас горит зеленая стрелка, значит, у вас законное право проезда. С другой стороны, водитель, совершающий разворот на красный свет, должен уступить дорогу встречным потокам. Однако оба водителя должны оставаться в ближайшей полосе движения и не пересекать движение. Если вы делаете разворот в районе, где у вас есть зеленый свет, но вы должны уступить дорогу встречному движению, то другие водители имеют право преимущественного проезда. К сожалению, большинству транспортных средств слишком сложно оставаться в правильной полосе при развороте.Кроме того, слишком много водителей не активно просматривают дорогу впереди, чтобы увидеть, не разворачивается ли кто-нибудь, что может привести к столкновениям.
Если вы когда-либо не уверены, какой водитель имеет преимущественное право проезда, а какой водитель должен уступить дорогу, вы должны прочитать знаки. На перекрестках вы увидите знаки, сообщающие вам, какой водитель имеет право преимущественного проезда, и как человек, управляющий транспортным средством на дороге, вы обязаны читать эти знаки и следовать им.
Последствия несоблюдения закона
Если вы сделаете разворот, когда у вас нет полосы отвода, ничего не может произойти.Однако, если вас увидит полицейский, вы почти наверняка будете цитированы за это. Кроме того, если вы попадете в аварию с транспортным средством на встречной полосе, вам может грозить дополнительная уголовная ответственность, а также гражданские санкции. Этот водитель может привлечь вас к ответственности за повреждение его автомобиля, потерю заработной платы, медицинские счета, а также боль и страдания. Вот почему важно, чтобы каждый водитель во Флориде постоянно знакомился с правилами дорожного движения, и, если они когда-либо не уверены, они должны обратиться к справочнику водителя или изучить его в Интернете.
Что делать, если вы получили травму
Если вы были травмированы водителем, который проигнорировал право преимущественного проезда, вы можете иметь право на компенсацию за ваши травмы. Как можно скорее поговорите с опытным специалистом по травмам. С помощью Lawyer Friend вы легко найдете рядом опытного адвоката, который свяжется с вами в ближайшее время.
Закон штата Техас о развороте на 180 градусов — разъяснения юриста по автокатастрофам в Хьюстоне
Автор: 19 ноября 2019 г.
Закон штата Техас об развороте на 180 градусов
Разворот не является незаконным, но вам разрешается разворачиваться только в том случае, если вы можете видеть по крайней мере 500 футов в направлении встречного транспорта.В некоторых городах разворот на некоторых улицах запрещен. Обычно они устанавливают знаки «разворота запрещены», чтобы автомобилисты не запутались. Следует помнить, что при повороте налево вы должны уступить дорогу встречному движению. Однако вы имеете право преимущественного проезда, если кто-то пытается повернуть направо на красный свет на ту же дорогу, на которую вы делаете разворот.
Закон штата Техас о разворотах
Некоторые из законов штата Техас о разворотах включают:
- На дорогах без светофора водитель поворота должен уступать дорогу остальному движению. слева, чтобы очистить, если водитель разворачивается по зеленой стрелке.Сюда входит ожидание автомобилей, поворачивающих направо.
- Если горит зеленый свет, поворот должен уступать дорогу приближающимся транспортным средствам. Сюда входят автомобили, которые поворачивают направо с боковой полосы на полосу, на которую водитель хочет выехать.
- Если вы видите «разворот запрещен» на перекрестке после того, как вы уже выехали на левую полосу, поверните налево. поворот
- Вам по-прежнему необходимо уступать дорогу встречному движению, когда вы делаете разворот на медиане, предназначенной для разворотов.Вы обязаны проверить наличие этих знаков.
Водитель поворота всегда несет ответственность за правильное выполнение маневра. Вот почему, если в результате разворота произошла авария, ответственность несет водитель поворота.
Когда разворот является незаконным
Закон штата Техас не разрешает вам разворачиваться в следующих ситуациях:
- На или на железнодорожном переезде
- Когда есть сообщение «Нет разворота». знак поворота »
- Там, где препятствия закрывают обзор, что затрудняет обзор на 200 футов в каждом направлении
- В деловых районах (вы можете развернуться на перекрестках в деловых районах)
- Перед пожарным депо
- На улице с односторонним движением
- Там, где вы подвержены высокому риску столкновения с другими транспортными средствами
- На разделенной трассе с бордюром или двумя двойными желтыми полосами
Когда вы находитесь перед пожарным депо , вы можете повернуть на подъездную дорожку к станции.
Кто виноват в аварии при развороте?
Многие несчастные случаи произошли из-за разворота людей. Неисправность будет определяться следующими обстоятельствами:
- Был ли разворот законным
- Был ли разворот безопасным
- Были и другие факторы
Обычно разворот выполнял водитель это обнаруживается виноватым, но не всегда. Чтобы сделать безопасный разворот, поворачивающий водитель должен остановиться, чтобы убедиться, что путь свободен, прежде чем совершить маневр.Делать разворот в ограниченном пространстве или в небольшом промежутке между машинами опасно. Поворачивающий водитель не виноват, если другой водитель проехал на красный свет, отвлекся или перестроился на поворачивающего водителя.
Дополнительные статьи Закона об автомобильных авариях
- Хьюстонский адвокат по несчастным случаям на мотоциклах
- Урегулирование травм от хлыста
- Полицейские отчеты в Техасе
Министерство транспорта штата Орегон: Руководство для водителей штата Орегон
На этой странице
Сигналы поворота
Сигналы поворота используются для связи с другими водителями, куда вы собираетесь ехать.Вы должны подать сигнал, прежде чем повернуть, сменить полосу движения, съехать с кольцевой развязки или съехать с тротуара. Прежде чем сделать такой ход, убедитесь, что вы можете сделать это безопасно. Проверьте движение впереди, сзади и сбоку.
Если ваш автомобиль движется в транспортном потоке, включите указатель поворота не менее чем на 100 футов до поворота или смены полосы движения. Когда вы припаркованы у обочины и собираетесь снова войти в движение, используйте достаточно длинный сигнал, чтобы предупредить движение о том, что вы выезжаете на полосу.
Используйте ручные сигналы только при дневном свете и когда вы можете четко видеть людей и транспортные средства на расстоянии 1000 футов.Вы должны использовать указатели поворота ночью или при плохой видимости. Не следует использовать ручные сигналы, когда вы ведете широкий или длинный автомобиль.
Не полагайтесь исключительно на указатель поворота другого водителя. Водитель может дать сигнал повернуть направо, а вместо этого повернуть налево, или может повернуть без сигнала.
Повороты
Правила поворота применяются во всех местах, таких как проезды и переулки, а не только на перекрестках. Перед поворотом проверьте, нет ли машин позади и рядом с вами.Поворачивайте плавно и с меньшей скоростью. На схеме справа показаны полосы движения, используемые при поворотах налево и направо.
Вы можете повернуть на велосипедную полосу, но не переходите на велосипедную полосу при подготовке к повороту. Перед поворотом всегда проверяйте наличие велосипедов в слепой зоне. Следите за велосипедистами, которые могут подъехать рядом с вашим автомобилем, пока вы готовитесь к повороту. Вы должны уступить дорогу велосипедистам на велосипедной дорожке или на тротуаре. Проверьте пешеходный переход и остановку на предмет пешеходов.
Знаки контроля за использованием полосы движения или разметка тротуара могут быть использованы для направления вас на правильную полосу перед поворотом. Если вы находитесь на перекрестке и не выбрали полосу для поворота, перейдите к следующему перекрестку. Безопаснее объезжать квартал, чем рисковать столкновением из-за смены полосы движения или направления в последнюю минуту.
Повороты направо
Подойдите как можно ближе к правому бордюру или краю дороги. Непосредственно перед въездом на перекресток посмотрите налево, вперед, направо и снова налево, чтобы увидеть движение.
Левый поворот
На дороге с двусторонним движением подъезжайте к повороту так, чтобы ваш автомобиль находился на полосе справа от центральной линии. Непосредственно перед въездом на перекресток посмотрите налево, вперед, направо и снова налево, чтобы увидеть встречный и перекрестный транспорт. Закон штата Орегон требует, чтобы водитель уступал дорогу встречному движению до тех пор, пока не станет безопасным поворот. Поверните прямо перед воображаемой центральной точкой перекрестка. Двигайтесь вправо от центральной линии улицы, на которую вы въезжаете.
Поворот налево на дорогу с двусторонним движением на красный свет является незаконным. Если предусмотрена полоса для поворота налево, вы должны свернуть с этой полосы.
Левый поворот: дорога с односторонним движением на дорогу с односторонним движением
Подойдите к повороту на полосе движения, ближайшему к левому бордюру. Поверните на ближайшую левую полосу движения, чтобы увидеть движение на дороге, по которой вы въезжаете. Вы можете повернуть на красный свет после остановки и уступив дорогу транспортным средствам и пешеходам.
Поворот налево или направо: дорога с двусторонним движением на дорогу с односторонним движением
Подойдите к повороту на полосе движения, ближайшему к направлению поворота.Сверните на ближайшую полосу движения по дороге, на которую вы въезжаете. Вы можете повернуть на красный свет после остановки и уступив дорогу транспортным средствам и пешеходам.
Левый поворот: дорога с односторонним движением на дорогу с двусторонним движением
Подойдите к повороту на полосе движения, ближайшему к левому бордюру. Сверните на полосу справа от центральной линии. Вы не можете повернуть на красный свет.
Двойные полосы для левого или правого поворота
Несколько полос могут одновременно разворачиваться в одном направлении, если это позволяют знаки управления полосой движения или разметка тротуара.
Обязательно следуйте разметке на тротуаре и оставайтесь в своей полосе движения при выполнении поворотов на проезжей части с большим количеством полос, чем полоса, с которой вы поворачиваете.
Примеры ошибок поворота
Общее правило поворота — поворачивать с ближайшей полосы в том направлении, в котором вы движетесь, к ближайшей полосе в том направлении, в котором вы хотите двигаться. Избегайте широких раскачиваний или смены полосы движения при повороте.
Разворот
Разворот запрещен в этих местах:
- Перекрестки, контролируемые светофором, если только знак не разрешает поворот
- .
- Между перекрестками в городе.
- Любое место в черте города, где ваш автомобиль не может быть замечен
- транспортным средством, идущим с любого направления в пределах 500 футов.
- Любое место за пределами города, где ваш автомобиль не может быть замечен движущимся с любого направления транспортным средством в пределах 1000 футов.
- На железнодорожном переезде.
- Любое место, где развороты запрещены официальными знаками или разметкой.
Перекресток
Знаки остановки, знаки уступки и светофоры контролируют движение транспорта на оживленных перекрестках.Защищающийся водитель никогда не предполагает знак остановки, иначе сигнал светофора остановит приближающееся движение.
На перекрестке со знаком остановки, постоянным красным или мигающим красным сигналом вы должны остановиться перед обозначенной стоп-линией или пешеходным переходом, если таковой имеется. Если нет стоп-линии или пешеходного перехода, остановитесь перед неотмеченной зоной перехода, прежде чем входить на перекресток (см. Раздел «Пешеходы»). Всегда уступайте пешеходам, велосипедам и транспортным средствам на перекрестке при выполнении разрешенного поворота. После остановки, если вы не видите движение слева и справа, слегка потяните вперед и просканируйте местность.Даже если у вас зеленый свет, не выезжайте на перекресток, если на другой стороне нет места для вашего автомобиля.
На перекрестках со знаками остановки во всех четырех направлениях принято вежливо позволить водителю, который останавливается первым, ехать первым. В случае сомнений уступите дорогу водителю справа. Никогда не предполагайте, что другой водитель уступит вам дорогу.
На перекрестках с двусторонними знаками остановки напротив друг друга водитель, поворачивающий налево, должен уступать дорогу приближающимся или встречным транспортным средствам, идущим прямо.
Когда вы приближаетесь к перекрестку без знаков или сигналов, сначала посмотрите налево, чтобы убедиться, что перекрестное движение уступает дорогу, затем посмотрите вперед и вправо. Будьте готовы остановиться. Уступите дорогу любому транспортному средству на перекрестке или приближающемуся справа от вас. При входе на перекресток еще раз проверьте, нет ли необычных или неожиданных действий.
Если вы водитель на дороге, которая заканчивается на Т-образном перекрестке без знаков или сигналов, вы должны уступить дорогу водителям на проезжей части.
Круговые перекрестки
Круговые перекрестки, поворотные круги и транспортные круги — это термины, используемые для круговых перекрестков с центральным островом.
Движение движется в одном направлении, против часовой стрелки, вокруг центрального острова. Предупреждающий знак со стрелками в круге указывает на круговой перекресток впереди.
Следующие шаги помогут вам безопасно проехать на круговом перекрестке.
Подход — Приближаясь к кольцевой развязке, снизьте скорость.Ищите знаки, чтобы определить, где находится ваш выход. Следите за велосипедами; они либо сольются в движение, либо будут использовать тротуар. Подъезжая к пешеходному переходу, остановитесь для пешеходов, идущих по пешеходному переходу в вашей полосе движения.
Въезд — Прежде чем выехать на круговую развязку, вы должны уступить дорогу движению внутри, а также съехать с перекрестка. Дождитесь разрыва и слейтесь в пробку. Будьте готовы остановиться в случае необходимости.
Продолжить — Оказавшись на кольцевой развязке, двигайтесь по кругу, пока не дойдете до съезда.Разрешите велосипедам, которые слились с транспортным потоком, использовать всю полосу движения. Не обгоняйте велосипед на кольцевой развязке.
Exit — Укажите свой план выхода, используя сигнал правого поворота. Следите за пешеходами на пешеходном переходе и будьте готовы остановиться.
Многополосные перекрестки с круговым движением
На кольцевых развязках может быть одна или несколько полос движения. Вот несколько советов, которые помогут вам безопасно проехать на круговом перекрестке с несколькими полосами движения.
Выбор полосы движения — Перед въездом на кольцевую развязку обратите особое внимание на знаки съезда и движения по полосе, а также на разметку тротуара.Въезжайте на кольцевую развязку, используя полосу, подходящую для съезда.
Сохраняйте свою полосу движения до съезда. По возможности избегайте смены полосы движения на кольцевой развязке.
Не обгонять — Не пытайтесь обгонять или обгонять какие-либо транспортные средства, особенно большие грузовики и трейлеры на кольцевой развязке. Грузовикам может потребоваться объехать обе полосы движения. Запрещается проезжать или ехать рядом с грузовиком на кольцевой развязке.
Машины скорой помощи на перекрестках с круговым движением
Не входите на перекресток с круговым движением при приближении автомобилей скорой помощи.Съезжайте вправо. Разрешите другим транспортным средствам покинуть перекресток, чтобы машины экстренных служб могли проехать через перекресток. Никогда не останавливайтесь на кольцевой развязке. Вместо этого пройдите и сверните с кольцевой развязки. Как только вы выйдете, остановитесь на правом обочине и позвольте машинам скорой помощи проехать.
Примеры вопросов для теста
При повороте с одной дороги на другую
- Широко раскачивайтесь, чтобы сделать поворот.
- Въезжайте на велосипедную полосу перед поворотом.
- Поверните на ближайшую полосу движения в том направлении, в котором вы хотите ехать.
Когда вы доберетесь до кольцевой развязки, вы должны
- Уступить, дождаться разрыва и попасть в пробку.
- Остановитесь перед въездом, затем войдите в движение.
- Разгонитесь, чтобы попасть в пробку.
Когда вы остановились на дороге с двусторонним движением на красный свет, ожидая поворота налево на одностороннее движение, вы
- должны подождать, пока светофор не загорится зеленым.
- Может включить красный свет, только если установлен знак левого поворота.
- Может включить красный свет, если уступил дорогу другому транспортному средству.
Разворот, левый поворот, правый поворот и правила
, Зутоби · Обновлено 11 марта 2021 г.
Изучение правильного и безопасного поворота является важной частью вождения — вы не можете поездить куда угодно без поворотов. В этой статье мы рассмотрим все, что вам нужно знать о поворотах, в том числе:
- Левый поворот
- Правый поворот
- Разворот
- Подготовка к повороту
Как сделать безопасный поворот на
8 Шаги
Безопасно поворачивайте на перекрестках с соблюдением правил преимущественного права проезда
Чтобы совершить идеальный поворот на перекрестке, выполните следующие 8 шагов:
- Проверьте зеркало заднего вида на наличие попутчиков (водители находятся в опасной близости от в задней части автомобиля)
- Проверьте свои боковые зеркала на наличие других транспортных средств, велосипедистов и пешеходов.
- Проверьте свои слепые зоны , физически поворачивая свое тело.
- Включите указатель поворота не менее чем на 100 футов до поворота.
- Встаньте на правильную полосу движения до того, как дойдете до поворотной точки.
- Сбавьте скорость до безопасной скорости поворота. Соблюдайте дорожные знаки и указатели поворота на дороге, на которую вы собираетесь въехать.
- Посмотрите по сторонам , прежде чем продолжить. Поворачивайте только в безопасных условиях и уступайте дорогу пешеходам.
- Закончите поворот по правильной полосе.
Четыре основных типа поворотов
Есть четыре основных типа поворотов, которые вы можете сделать в дороге:
- Левый поворот
- Правый поворот
- Трехточечный поворот
- Разворот
Ср. пройдется по каждому типу поворота, приводя примеры с советами по безопасному повороту.
Имейте в виду, что правила могут незначительно отличаться от штата к штату. Так что ознакомьтесь с конкретными правилами в справочнике водителя вашего штата.
Как сделать
левых поворотов на перекрестках
Общие правила безопасного выполнения левых поворотов за 5 простых шагов:
- Расположите автомобиль как можно ближе к левой стороне по направлению к центральной полосе
- Поверните на указателе левого поворота и начните замедляться не менее чем на 100 футов от угла
- Посмотрите в обе стороны, прежде чем продолжить движение по . Проверьте левую слепую зону, чтобы убедиться, что поблизости нет велосипедистов или пешеходов.
- Поворачивайте только в безопасном месте. , въезжая справа от центра. Не срезайте угол, это может привести к столкновению со встречным транспортным средством.
- После поворота постепенно двигайтесь вправо и выровняйте колеса.
Подсказка : Держите колеса прямо, пока не собираетесь сделать поворот. В противном случае автомобиль, врезавшийся вам сзади, может столкнуть его с встречным движением.
Другие примеры левого поворота
Поворот налево с улицы с двусторонним движением
- Расположите автомобиль на левой полосе, ближайшей к середине улицы
- Если стрелки или знаки позволяют, вы можете повернуть с другой полосы движения
- При повороте вы можете выехать на любую полосу на перекрестке (если это безопасно).
- Если есть центральная полоса для левого поворота, вы должны использовать ее.
Поверните налево с улицы с двусторонним движением на улицу с односторонним движением
- Расположите автомобиль на левой полосе, ближайшей к середине улицы
- Поверните на любую полосу (если это безопасно)
Поверните налево с улица с односторонним движением на улицу с двусторонним движением
- Расположите автомобиль на крайней левой полосе
- Поверните на любую полосу (если это безопасно)
Как повернуть направо на перекрестках
Как безопасно проехать Поверните направо за 4 простых шага:
- Расположите автомобиль ближе к правому краю дороги.
- Следите за пешеходами и велосипедистами справа от вас, которые могут получить травмы при повороте.
- Прежде чем продолжить движение, посмотрите по сторонам. Поворачивайте только в безопасных условиях
- Не поворачивайте слишком широко, так как вы рискуете столкнуться с движущимися в противоположном направлении транспортными средствами
Примеры правых поворотов
Поворот направо с улицы с двусторонним движением
- Расположите свой автомобиль на крайней правой полосе
- Если стрелки или знаки позволяют, вы можете повернуть с другой полосы движения.
- Поверните на полосу, ближайшую к краю дороги — убедитесь, что вы не поворачиваете слишком широко в другую полосу.
- Будьте внимательны и ищите мотоциклистов, велосипедисты и пешеходы.
Трехточечный поворот
Трехточечный поворот можно использовать для поворота на дороге, ширина которой недостаточно высока для разворота.
Вот пять шагов для трехточечного поворота:
- Подать сигнал и свернуть на с правой стороны дороги
- Подать сигнал налево и подождать , пока не будет движение
- Когда нет движения и безопасный поворот, поверните налево через дорогу полностью до обочины
- Поверните рулевое колесо до упора вправо, а затем задним ходом к обочине
- Выпрямите автомобиль , двигаясь вперед и двигаясь в правильную полосу движения
Совет: Не забывайте постоянно следить за движением транспорта при выполнении трехточечного поворота.Никогда не выполняйте трехточечный разворот, кроме случаев, когда это безопасно или запрещено.
Что такое
U-Turn ?
Под разворотом понимается поворот на 180 градусов, чтобы вернуться туда, откуда вы пришли. При выполнении разворота используйте крайнюю левую полосу или центральную полосу для поворота влево (если таковая существует). Прежде чем выполнять разворот, вы всегда должны убедиться, что это безопасно и законно.
Незаконный разворот
Как правило, вам НЕ разрешается разворачиваться:
- На железнодорожном переезде
- Если вы не можете четко видеть в каждом направлении (например,g., из-за холма или дождя)
- На разделенных автомагистралях, если вам нужно пересечь два набора двойных желтых линий, бордюр, полосу земли или разделительный участок
- Если есть «Нет разворота» знак
- На улицах с односторонним движением
- Если вы рискуете заблокировать путь экстренной машине, например, перед пожарным депо
Не разворачивайтесь, если при выполнении поворота может возникнуть опасная ситуация. Выполнение незаконного разворота является нарушением правил дорожного движения .Обязательно ознакомьтесь со специальными правилами для вашего штата, чтобы знать обо всех ситуациях, когда делать разворот запрещено.
Разворот опасен , поэтому не выполняйте его без необходимости. Вместо разворота попробуйте развернуться, объезжая квартал, используя парковку или проезжую часть.
Иногда лучше обойти блок, чем рискнуть разворотом
Подготовка к повороту
Подготовка к повороту важна . Заблаговременно займите правильную полосу для поворота и используйте сигналы поворота, чтобы предупредить других участников дорожного движения о своем намерении повернуть.Будьте осторожны и старайтесь смотреть в глаза другим участникам дорожного движения и пешеходам.
Имейте в виду, что все ошибаются, поэтому никогда не предполагайте, что другие участники дорожного движения уступят только потому, что они должны были или потому, что они сигнализируют. Дождитесь дополнительных указаний на то, что другой участник дорожного движения уступит, например, сигнализируя И замедляя движение.
В следующем примере красные автомобили неправильно расположены для соответствующих поворотов и рискуют столкнуться друг с другом. Зеленые автомобили поворачивают с правильной полосы.
Зеленые автомобили расположены так, чтобы делать правильный левый и правый поворот. Красных машин нет.
Избегайте последних
минутных решений
Если вы начали пересекать перекресток или начали поворот, продолжайте движение, а не меняйте направление в последнюю минуту. Сделайте безопасный поворот в другом месте.
Если вы попали в неправильную полосу движения, когда дойдете до поворотной точки, продолжайте движение и сверните на следующий доступный съезд / поворот.
Помните, что вы
Делитесь дорогой
Совместное использование дороги с использованием правил преимущественного проезда на перекрестке n
Совместное использование дороги означает поворот, обращая внимание на велосипедистов и пешеходов, переходящих дорогу.
Особенно трудно обнаружить мотоциклистов, велосипедистов и пешеходов. Во избежание несчастных случаев при повороте вам следует:
- Перед поворотом искать велосипедистов на велосипедной полосе или у края дороги. Не обрезайте их, так как всадник может получить серьезные травмы или даже умереть.
- Проверьте мотоциклы с обеих сторон перед поворотом.
- Остерегайтесь пешеходов на дороге или собирающихся перейти дорогу, когда вы поворачиваете.
Разворот на перекрестках со знаками остановки — это нормально — Press Enterprise
В: Житель Бомонта Фред Хаманн спросил, когда разрешено делать развороты на перекрестках, контролируемых знаками остановки с четырехсторонним или двусторонним движением.
На светофоре маневр, как правило, разрешен, если нет запрещающего знака. Верно ли это для перекрестков со знаками остановки?
«Я вижу, как люди разворачиваются на одной из самых оживленных улиц города», — сказал Хаманн. Он также видит, как водители разворачиваются на знаке остановки с двусторонним движением рядом с его домом.
A: Водители могут на законных основаниях разворачиваться на четырех- и двусторонних знаках остановки, если нет запрещающих движение знаков и встречный транспорт не делает его опасным.
Раздел 21801 и разделы с 22102 по 22105 кодекса транспортных средств Калифорнии касаются разворотов.
В этих частях кода говорится, что развороты в жилых районах разрешены, если водитель имеет расстояние не менее 200 футов между собой и любым встречным транспортным средством — если только приближающийся транспорт не должен останавливаться для «устройства управления движением», и в этом случае водителю поворота не требуется зазор в 200 футов, чтобы совершить разворот.
Код транспортного средства учитывает знаки остановки как «устройства регулирования дорожного движения».
Q: В недавнюю колонку был включен вопрос от читателя, который спросил о водителях, которые не могут предоставить доказательство страхования автомобиля, когда офицер просит его показать.
Пегги Уайт из Риверсайда задала связанный с этим вопрос.
Она спросила: «Приемлема ли электронная копия для подтверждения страховки? Например, фотография страховой карты на сотовом телефоне?
A: Закон штата требует, чтобы водители могли предъявить сотруднику полиции доказательства финансовой ответственности за транспортное средство.
В разделе 16020 кодов транспортных средств в Калифорнии «в основном говорится, что они должны быть в формате документа, выданного страховой компанией», — сказал Марио Лопес, сотрудник службы общественной информации Калифорнийского дорожного патруля.
В этом разделе кодекса, среди прочего, говорится, что водители и владельцы транспортных средств должны иметь при себе доказательства финансовой ответственности в транспортном средстве.
Это доказательство должно быть «формой, выданной страховой компанией или благотворительным фондом рисков». Или, если владелец сам застрахован, «свидетельство о самостраховании или депозитарное письмо, выданное департаментом», или «страховая записка или переплет».”
Таким образом, согласно действующему законодательству, цифровая фотография или какой-либо другой вид электронного изображения страховой карты недопустимы, сказал Лопес.
Однако правило может измениться.
Как отметил Лопес, в другой части раздела 16020 говорится, что доказательство наличия страховки «может быть получено сотрудником правоохранительных органов и сотрудниками суда из электронной системы отчетности, когда эта система станет доступной».
Не знаете, что такое государственные или местные законы о дорожном движении? Беспокоитесь о состоянии дорожного движения? Отправляйте свои вопросы вместе с адресом электронной почты, номером телефона, полным именем и городом на адрес ontheroad @ PE.com или позвоните по телефону 951-375-3720. Обратите внимание, что из-за большого количества полученных запросов можно ответить только на опубликованные.
Сводное законодательство штата Нью-Йорк, Закон о транспортных средствах и дорожном движении — НДС §1160
Водитель транспортного средства, намеревающегося повернуть на перекрестке, должен сделать это следующим образом:
(a) Поворот направо. Как подход к повороту направо, так и поворот направо должны осуществляться как можно ближе к правому бордюру или краю проезжей части или, если разрешено движение по обочине или склону, от обочины или склона.
(b) Повороты налево на проезжей части с двусторонним движением. На любом перекрестке, где разрешено движение в обоих направлениях на каждой проезжей части, входящей в перекресток, подход для поворота влево должен производиться в той части правой половины проезжей части, которая ближе всего к ее центральной линии, и путем проезда справа от нее. такая центральная линия, где она входит в перекресток, и после въезда на перекресток должен быть сделан левый поворот, чтобы покинуть перекресток справа от центральной линии проезжей части, на которую въезжают.По возможности, левый поворот должен быть сделан в той части перекрестка, которая находится слева от центра перекрестка.
(c) Повороты налево, кроме проезжей части с двусторонним движением. На любом перекрестке, где движение ограничено в одном направлении на одной или нескольких дорогах, водитель транспортного средства, намеревающийся повернуть налево на любом таком перекрестке, должен подойти к перекрестку в крайней левой полосе проезжей части, законно доступной для движения. в направлении движения такого транспортного средства или, если движение по обочине или скату разрешено, с обочины или склона, и после въезда на перекресток должен быть сделан левый поворот, чтобы покинуть перекресток, насколько это практически возможно, в левой полосе, законно доступной для движения в этом направлении при въезде на проезжую часть.
(d) Когда маркеры, кнопки, знаки или другая разметка размещаются внутри перекрестков или рядом с ними и тем самым требуют и предписывают, чтобы транспортные средства, поворачивающие на перекрестке, следовали курсом, отличным от указанного в данном разделе, водитель транспортное средство должно повернуть транспортное средство на перекрестке, кроме как указано и требуется такими маркерами, кнопками, знаками или другой разметкой.
(e) Разворот. Разворот должен производиться от участка шоссе, ближайшего к отмеченной центральной линии, и к нему.Если для левых поворотов выделено более одной полосы шоссе, развороты должны выполняться только с обозначенной таким образом полосы, которая примыкает к отмеченной центральной линии.