Blog Detail

  • Home
  • 13 пункт пдд: правила, картинки, подробная инструкция :: Autonews

13 пункт пдд: правила, картинки, подробная инструкция :: Autonews

По стрелке направо, нужно ли уступать встречному?

Добрый день, уважаемые читатели! Для тех, кто еще не участвовал в суровых баталиях по обозначенной теме введу в курс дела.

Из Правил дорожного движения:

13.4. При повороте налево или развороте по зеленому сигналу светофора водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо или направо. Таким же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.

13.5. При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.

Вопрос в том какая обязанность более «обязанная» и о противоречии этих требований.

Вопрос из теоретической дорожной ситуации

Регулярно на тематических форумах, в социальных сетях и даже в дискуссиях водителей появляется подобный вопрос:

Кто должен уступить дорогу?

Одному горит основной зеленый, второму сигнал в дополнительной секции, и вроде бы патовая ситуация и каждый должен друг другу уступить дорогу.

На самом деле вопрос исключительно теоретический, в реальной организации движения такой цикл работы светофора встретить сложно. Если у вас есть примеры, пожалуйста, оставляйте в комментариях.

Но коли есть вопрос теоретический, то зачастую можно и ответить на него теоретически.

Поедем со стороны водителя, который поворачивает направо.

Ответ по Правилам дорожного движения

Весь текст Правил дорожного движения содержит определенные требования (нормы права). Есть общие требования и есть уточняющие, которые расширяют и поясняют требования общих.

Иерархия требований может иметь различное количество ветвей и не обязательно они будут изложены в документе последовательно и привязаны к определенному пункту. Иерархия норм может быть в одном пункте, например пункт 8.5 Правил. Грубо говоря, когда в тексте документа встречается союз «если», то это может означать начало описания специальной нормы.

В данном случае пункт 13.5 Правил является последней ветвью такой иерархии на одном уровне с пунктом 6. 3:

6.3. Сигналы светофора, выполненные в виде стрелок …, имеют то же значение, что и круглые сигналы соответствующего цвета, но их действие распространяется только на направление (направления), указываемое стрелками. …

Такое же значение имеет зеленая стрелка в дополнительной секции…

13.5. При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.

Пункт 6.3 Правил является специальным по отношению к пункту 6.2 и разрешает движение, не смотря на то, что на светофоре может гореть запрещающий сигнал. Разрешает, но с выполнением условия — только в указанном направлении.

Пункт 13.5 Правил описывает порядок движения при одновременном включении запрещающего и разрешающего сигнала. Это уже не является противоречием сигналов светофора, а в данной ситуации действуют специальные требования.

Аналогично и с требованием уступить дорогу. Движение осуществляется по специальной норме — обязан уступить дорогу.

Схема к пункту 13.5 Правил 

Пункт 13.5 «отнимает» преимущество, предоставленное пунктом 13.4, но совместно с пунктом 6.3 дает право движения, запрещенное пунктом 6.2.

— А откуда встречный знает, что у меня горит красный? Так и будем стоять?

В задачи водителя не входит думать, что знает или не знает другой водитель. В данном случае есть обязанность уступить дорогу.

А что знает и не знает водитель встречного автомобиля  мы с вами рассмотрим в следующем разборе дорожной ситуации, но обсуждать уже будем реальную организацию движения.

Не пропустите, подписывайтесь на обновления по ссылкам ниже, на уведомления в браузере.

RusPDD.ru на других площадках:

ВКонтакте | Дзен  | Фейсбук | ОК | Ютуб | Телеграм

Не забывайте делиться статьей в социальных сетях

проезд перекрестков

ПРОЕЗД ПЕРЕКРЕСТКОВ

Не удивляйтесь, данный раздел представлен в виде диалога. Не потому, что писать было интересно, а потому, что именно так изложен был (и очень удачно) этот раздел на сайте, где я его нашла (http://www.razlib.ru/tehnicheskie_nauki/pravila_dorozhnogo_dvizhenija_s_kommentarijami_i_illyustracijami/p15.php).  Лучшее есть враг хорошего, а потому и решено было не пересказывать плохо, а хорошо позаимствовать этот материал. Публикую его с огромной благодарностью к авторам. Более простого, доступного и приятного изложения данного материала мне не встречалось.

Автор: Сейчас мы с вами рассмотрим раздел Правил, посвященный проезду перекрестков

Читатель А: Я помню, в разделе 1 «Общие положения» вводилось понятие перекрестка: «Перекресток» — это место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей.

Читатель Б: На перекрестке дороги пересекаются на одном уровне, то есть проезды под мостами, путепроводами, въезды в тоннели перекрестками не считаются.

Читатель А: Также не считаются перекрестком выезды на дорогу с прилегающих территорий, и стало быть, требования 13 раздела Правил на эти места не распространяются

Автор: Вы совершенно правы, однако замечу, что перекрестком считаются не только пересечения дорог, но и примыкания и разветвления, конечно же, на одном уровне А вот по способу организации движения перекрестки разделяют на регулируемые и нерегулируемые. Первые три пункта 13 раздела Правил относятся ко всем перекресткам.

При повороте направо или налево водитель обязан уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть дороги, на которую он поворачивает, а также велосипедистам, пересекающим ее по велосипедной дорожке

Читатель А: Насколько я понял, водитель, совершающий на перекрестке поворот в любую сторону, должен быть готов, если это потребуется, уступить дорогу пешеходам, а при пересечении велосипедной дорожки – и велосипедистам (рис. 166).

Автор: Верно, кстати по велосипедной дорожке разрешено движение и на мопедах, а пешеходы, при отсутствии тротуара или пешеходной дорожки, также могут идти по ней.

Запрещается выезжать на перекресток или пересечение проезжих частей, если образовался затор, который вынудит водителя остановиться, создав препятствие для движения транспортных средств в поперечном направлении.

Читатель Б: Ну, а если перед перекрестком установлен светофор и на нем горит зеленый сигнал (рис. 167)?

Автор: Это значения не имеет Если автомобили, выехавшие на перекресток, даже при зеленом сигнале светофора будут вынуждены из-за затора остаться на нем, то тем самым нарушится движение с других направлений

Читатель А: Все ясно. Водитель, прежде чем въезжать на перекресток, должен оценить ситуацию за перекрестком в направлении своего движения и лишь, затем принять решение о возможности въезда.

Читатель Б: Поэтому в ситуации на рис. 167 водитель легкового автомобиля, перед которым горит зеленый сигнал светофора, может свернуть в любую сторону или развернуться. Но двигаться через перекресток прямо ему запрещено до ликвидации затора.

Автор: Совершенно верно, а теперь давайте прочитаем следующий пункт Правил

Перекресток, где очередность движения определяется сигналами светофора или регулировщика, считается регулируемым

При желтом мигающем сигнале, неработающих светофорах или отсутствии регулировщика перекресток считается нерегулируемым, и водители обязаны руководствоваться правилами проезда нерегулируемых перекрестков и установленными на перекрестке знаками приоритета

Автор: Вы немного торопитесь, хотя отчасти и правы. Да, если регулировщик управляет движением на перекрестке, то перекресток точно регулируемый.

Читатель А: Я помню из п. 6.15 Правил, что водители и пешеходы в этом случае должны строго выполнять требования сигналов регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофора, требованиям знаков и разметки

Автор: Читатель А прав, но вот наличие перед перекрестком светофора еще не определяет его тип Это предстоит сделать самому водителю Для этого он должен установить, работает ли светофор, и если работает, то в каком режиме. Только при работе светофора в основном (трехцветном) режиме перекресток регулируемый

Читатель Б: А если на светофоре горит зеленый сигнал, но вместе с ним установлен знак приоритета, например, знак 2.5 «Движение без остановки запрещено» (рис. 168)?

Читатель А: Как раз в этом случае знаки приоритета не действуют, ведь перекресток регулируемый, и нужно подчиняться только сигналам светофора. Поэтому едем без остановки

Автор: Вы абсолютно правы, а вот если бы на этом светофоре только мигал желтый сигнал или же этот светофор был выключен, то перекресток считался бы нерегулируемым При этом следовало бы, в соответствии с требованием знака, уступить транспортным средствам, движущимся по главной дороге.

Читатель Б: Я все понял Если светофор работает в основном (трехцветном) режиме, то на знаки приоритета водители внимания не обращают, а вот если светофор работает только в режиме желтого мигающего сигнала или вообще выключен, то действуют знаки приоритета

Автор: Правильно А теперь разберем с вами правила проезда регулируемых перекрестков.

РЕГУЛИРУЕМЫЕ ПЕРЕКРЕСТКИ

При повороте налево или развороте по зеленому сигналу светофора водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо и направо (рис. 169) Таким же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.

Читатель Б: Здесь все наглядно. Однако возникает вопрос. Почему в этой ситуации нужно уступать только тем, кто двигается со встречного направления прямо или направо?

Автор: Хочу напомнить вам термин «Уступить дорогу» из 1 раздела Правил, действие которого вступает в силу при пересечении или слиянии траекторий движения транспортных средств или же при пересечении транспортных и пешеходных потоков

Читатель А: Если бы встречные поворачивали налево, то траектории транспортных средств не пересекались и не сливались, то есть им можно было ехать одновременно.

Автор: Выводы читателя А – справедливы

При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.

Читатель Б: Как-то непонятно Проезжаем на включенную зеленую стрелку в дополнительной секции, а надо уступать дорогу?

Автор: Прежде чем въехать на перекресток под включенную зеленую стрелку в дополнительной секции, водитель должен определить какой сигнал включен в основных секциях светофора.

Читатель А: И если перед нами в основной секции светофора запрещающий сигнал (красный и желтый), то прежде чем въехать на перекресток нужно убедиться, что мы не создадим помех участникам движения на других направлениях, так как перед ними в основной секции светофора – зеленый сигнал 

Автор: Правильно

Читатель Б: А если и в основной и в дополнительной секциях светофора горит зеленый сигнал (рис. 170)?

Читатель А: Тогда водитель может смело ехать, ведь он имеет преимущество перед другими участниками движения. Так?

Автор: Да, когда водитель двигается на включенную стрелку в дополнительной секции при основном зеленом сигнале светофора, он имеет преимущество только перед теми участниками движения, которые находятся на другом направлении, так как перед ними основной сигнал светофора – запрещающий Однако, поворачивая в направлении включенной стрелки в дополнительной секции при любом основном сигнале светофора, вы должны, по требованию п 13. 1 Правил, уступить пешеходам, переходящим проезжую часть дороги, на которую вы поворачиваете, а также велосипедистам, пересекающим ее по велосипедной дорожке.

Читатель А: Это правило мы знаем. Оно действует на любом перекрестке

Читатель Б: А как быть, если в дополнительной секции светофора изображена вертикальная стрелка?

Автор: Точно так же, как и в тех случаях, когда стрелка в дополнительной секции разрешала поворот.

Читатель А: То есть, в ситуации на рис. 171 мотоциклист должен уступить автомобилю.

Автор: Правильно, уступит мотоциклист, так как в основной секции светофора, установленного перед ним, горит запрещающий сигнал. Светофоры с вертикальной стрелкой в дополнительной секции применяются обычно на Т-образных перекрестках.

Читатель Б: Но в нашей ситуации, куда может ехать мотоциклист, после того как он пропустит автомобиль?

Автор: Только прямо. А вот если бы в основной и дополнительной секциях горел зеленый сигнал, мотоциклист мог поехать в любых направлениях, не уступая при этом транспортным средствам, находящимся на примыкающей дороге, так как перед ними включился бы красный сигнал.

Читатель Б: Теперь мне все ясно

Автор: Хочу добавить, что п. 13.5 Правил распространяет свое действие на все виды транспортных средств – и на безрельсовые и на трамваи/

Если сигналы светофора или регулировщика разрешают движение одновременно трамваю и безрельсовым транспортным средствам, то трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения Однако при движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с красным или желтым сигналом светофора, трамвай должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений

Автор: Сразу обращаю Ваше внимание на то, что трамвай имеет преимущество только при одновременном праве на движение с безрельсовым транспортным средством: совместное движение на одинаковый разрешающий сигнал светофора (рис. 172) или, разрешающий обоюдное движение, жест регулировщика

Читатель А: Почему все-таки при одновременном праве на движение преимущество отдали трамваю?

Автор: Это связано с тем, что трамвай «привязан» к рельсам и лишен возможности маневрировать на дороге, а также из-за большего, по сравнению с безрельсовым транспортным средством, тормозного пути Но, если трамвай двигается на включенную стрелку в дополнительной секции при основном запрещающем сигнале светофора, он должен уступить дорогу (рис. 173)

  

Читатель Б: Конечно, ведь требования п. 13.5 Правил действуют на все виды транспортных средств К тому же у трамвая с автомобилем вовсе не одновременное право на движение, поскольку в основных секциях светофоров, расположенных перед ними, включены различные сигналы

Автор: Вы правs

Водитель, въехавший на перекресток при разрешающем сигнале светофора, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигналов светофора на выходе с перекрестка Однако, если на перекрестке перед светофорами, расположенными на пути следования водителя, имеются стоп-линии (знаки 6.16), водитель обязан руководствоваться сигналами каждого светофора

Читатель Б: Мне не совсем понятен смысл первого предложения п. 13.7. Ведь после поворота водитель оказывается перед красным сигналом светофора (рис. 174)

Автор: Этот сигнал не имеет к нему отношения, как и красный сигнал после поворота направо. Они запрещают движение транспортных средств в поперечном направлении А водитель легкового автомобиля на рис. 174 обязан покинуть перекресток, не обращая внимания на запрещающий сигнал

Читатель А: Да, но дорогу-то встречному надо уступить?

Автор: Конечно надо, если встречное транспортное средство двигается через перекресток прямо или направо (п 13.4 Правил) Но в нашем случае (рис. 174), водитель должен повернуть безостановочно, так как встречных транспортных средств нет.

Однако следует помнить, что при наличии стоп-линии водитель обязан руководствоваться сигналами каждого светофора

И водитель автомобиля, на рис. 175, сможет продолжить движение только при зеленом сигнале светофора, расположенного у стоп-линии.

Читатель Б: Ну, а нужно ли останавливаться, если на светофоре у стоп-линии включен зеленый сигнал?

Автор: Нет, в таком случае водитель без остановки должен покинуть этот перекресток

Читатель А: То есть необходимо остановиться у стоп-линии только при запрещающем сигнале светофора

Автор: Именно так

Читатель А: У меня возник вопрос. Водителю на перекрестке необходимо повернуть налево или развернуться.  Для него включен зеленый сигнал светофора, стоп-линии нет (см рис. 174) Мы знаем, что в этой ситуации необходимо уступить дорогу встречным транспортным средствам, которые двигаются прямо или направо (п. 13.4 Правил). Предположим, что со встречного направления двигается сплошной поток машин, который прекратит движение только при запрещающем сигнале светофора Как же в этом случае повернуть налево или развернуться, если перед водителем, собирающимся совершить этот маневр, теперь тоже загорелся красный сигнал?

Автор: При запрещающем сигнале светофора въезжать на перекресток нельзя, за исключением ситуаций, которые были рассмотрены в п. 6.14 Правил. Поэтому в нашем случае водитель должен выехать на перекресток при разрешающем сигнале светофора и остановиться на нем для пропуска встречным транспортных средств. И когда они при запрещающем сигнале светофора прекратят движение, водитель завершит свой маневр

Читатель Б: Но ведь с других направлений через перекресток на зеленый сигнал светофора начнут движение другие транспортные средства?

Автор: Водители этих транспортных средств будут обязаны уступить вам дорогу Читайте следующий пункт Правил

При включении разрешающего сигнала светофора водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, завершающим движение через перекресток, и пешеходам, не закончившим переход проезжей части данного направления

Читатель А: Значит, даже если перед водителем горит основной зеленый сигнал светофора, то, прежде чем въехать на перекресток, нужно убедиться, что все транспортные средства, которые въехали на него при предыдущем разрешающем сигнале светофора с другого направления, перекресток покинули и пешеходы завершили переход проезжей части нашего направления.

Автор: Обязательно, поскольку покидать перекресток в тот момент, когда перед вами включился зеленый сигнал светофора, могут не только водители транспортных средств, которые, находясь на перекрестке, пропускали встречных, но и те, кто, избегая экстренного торможения, въехали на перекресток при желтом сигнале светофора (п 6.4 Правил)

Читатель Б: Теперь нам все ясно.

Автор: Тогда мы с вами переходим к нерегулируемым перекресткам.

НЕРЕГУЛИРУЕМЫЕ ПЕРЕКРЕСТКИ

На перекрестке неравнозначных дорог водитель транспортного средства, движущегося по второстепенной дороге, должен уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся по главной, независимо от направления их дальнейшего движения.

На таких перекрестках трамвай имеет преимущество перед безрельсовыми транспортными средствами, движущимися в попутном или встречном направлении по равнозначной дороге, независимо от направления его движения.

Читатель Б: Здесь все просто, знаки приоритета подсказывают, что водитель автомобиля, находящегося на второстепенной дороге (знак 2.4), должен уступить автомобилю, движущемуся по главной дороге (знак 2.1) (рис. 176)

Автор: Читатель прав. Однако не забывайте, что главная дорога – это не только дорога, обозначенная соответствующими знаками При отсутствии этих знаков любая дорога с твердым покрытием считается главной по отношению к грунтовой.

Читатель А: Поэтому, в ситуации на рис. 177, уступить обязан водитель автомобиля, находящегося на дороге с грунтовым покрытием, так как она считается второстепенной по отношению к дороге с твердым покрытием.

                 

Автор: Естественно

Читатель Б: А если бы на грунтовой дороге перед перекрестком стоял знак приоритета 2.1 «Главная дорога», а на дороге с твердым покрытием – 2.4 «Уступите дорогу», то, как быть?

Автор: В этом случае, в соответствии с п 13. 13 Правил, водители обязаны руководствоваться знаками приоритета, то есть уступает не тот водитель, который находится на грунтовой дороге, а тот, перед которым установлен знак 2.4 «Уступите дорогу».

Теперь несколько слов о трамваях. В рассматриваемых ситуациях они подчиняются знакам приоритета и имеют преимущество только перед теми безрельсовыми транспортными средствами, которые находятся с ними на равнозначной дороге

Читатель А: То есть, если трамвай находится на второстепенной дороге, а автомобиль на главной, то уступает трамвай?

Автор: Совершенно верно. А вот если трамвай и безрельсовый транспорт находятся перед перекрестком одновременно на второстепенной дороге или одновременно на главной, то тут преимущество у трамвая

В случае, когда главная дорога на перекрестке меняет направление, водители, движущиеся по главной дороге, должны руководствоваться между собой правилами проезда перекрестков равнозначных дорог Этими же правилами должны руководствоваться водители, движущиеся по второстепенным дорогам

Читатель Б: Как установить, что главная дорога меняет на перекрестке направление?

Автор: Для того чтобы проинформировать водителя о том, что главная дорога меняет направление, под знаками приоритета 2. 1, 2.4 и 2.5 устанавливается табличка 8.13, которая так и называется «Направление главной дороги» Мы уже говорили о том, что жирная линия на ней указывает направление главной дороги, тонкие – второстепенной

Читатель А: Раз мы с вами видим знак 2.1 с табличкой 8.13 (рис. 178), то находимся сейчас на главной дороге

Читатель Б: И значит, имеем преимущество, если, например, едем через перекресток прямо?

Автор: Точно, имеем перед теми, кто на второстепенной дороге

Читатель А: Но ведь легковой автомобиль справа – тоже на главной дороге

Автор: Вот именно, и мы с вами и легковой автомобиль – на главной дороге. Поэтому, в соответствии с требованием п 13.10 Правил, для разъезда с ним необходимо руководствоваться правилами проезда перекрестков равнозначных дорог

Читатель А: И этими же правилами, при разъезде между собой, будут руководствоваться водители автобуса и мотоцикла, так как они оба на второстепенной дороге, а траектории их дальнейшего движения сливаются

Читатель Б: А, что это за правила проезда перекрестков равнозначных дорог?

Автор: Эти правила сформулированы в п. п 13.11 и 13.12 Правил

На перекрестке равнозначных дорог водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.

На таких перекрестках трамвай имеет преимущество перед безрельсовыми транспортными средствами независимо от направления его движения

Автор: На рис. 179 и 180 перед нами перекресток равнозначных дорог. На нем уступает дорогу водитель автомобиля, приближающийся к перекрестку справа. Правило, сформулированное в п 13.11, водители часто называют правилом «правой руки».

              

Читатель А: Это, наверное, потому, что если есть помеха справа на таком перекрестке, то надо уступить дорогу.

Автор: Конечно, а теперь вернитесь к ситуации, изображенной на рис. 178.

Читатель Б: Я понял, что там мы должны уступить дорогу легковому автомобилю, так как он и мы находимся на главной дороге, но у нас помеха справа.

Читатель А: Значит первым проезжает легковой автомобиль справа, затем мы. На второстепенной дороге мотоцикл и встречный автомобиль разъезжаются между собой тоже по правилу «правой руки».

Автор: Теперь все правильно, а цифрами на этом рисунке показан порядок проезда. Но обратите внимание, что если на перекрестке равнозначных дорог есть трамвай, то он имеет преимущество перед безрельсовым транспортным средством в любой ситуации (рис. 181)

При повороте налево или развороте водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по равнозначной дороге со встречного направления, прямо или направо. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев

Читатель А: Этот пункт Правил нам понятен, поскольку он очень похож на п. 13.4 (рис. 182 и 183).

                   

Читатель Б: Но как же быть с трамваями, ведь п п 13.11 и 13.12 используются и в том случае, когда главная дорога меняет направление?  Разъясните, пожалуйста, ситуацию, изображенную на рис. 184

Автор: На этом рисунке мы с вами находимся в легковом автомобиле на главной дороге и, в соответствии с п 13.9 Правил, имеем преимущество перед трамваем В, так как он находится на второстепенной дороге. Одновременно с нами на главной дороге находятся трамвай А и грузовой автомобиль. В этом случае, по требованию п. 13.10, необходимо, при совместном разъезде с трамваем А и грузовым автомобилем, руководствоваться правилами проезда перекрестков разнозначных дорог (в данной ситуации п. 13.11). То есть трамвай А – имеет преимущество перед нами, как перед любым безрельсовым транспортным средством, находящимся совместно с ним на главной дороге А вот водитель грузового автомобиля обязан уступить нам, поскольку к нему мы приближаемся справа.

Читатель А: Понятно, в равной ситуации безрельсовые транспортные средства разъезжаются по правилу «правой руки», но в этой же равной ситуации трамвай имеет преимущество перед безрельсовым средством.

Автор: Да.

Если водитель не может определить наличие покрытия на дороге (темное время суток, грязь, снег и тому подобное), а знаков приоритета нет, он должен считать, что находится на второстепенной дороге

Читатель А: То есть, в этом случае, следует всегда уступить дорогу транспортному средству, движущемуся с другого направления.

Автор: Вы абсолютно правы, это правило очень важно для обеспечения безопасного проезда перекрестка в условиях, оговоренных в п. 13.13

§ 42-4-1301. Вождение в нетрезвом виде — вождение в нетрезвом виде — вождение в состоянии алкогольного опьянения — определения

CO Rev Stat § 42-4-1301 (2016) Что это?

(1) (a) Лицо, управляющее автомобилем или транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения, одного или нескольких наркотических средств или комбинации алкоголя и одного или нескольких наркотических средств, совершает вождение в нетрезвом виде. Вождение в нетрезвом виде является правонарушением, но это уголовное преступление класса 4, если нарушение произошло после трех или более предыдущих судимостей, вытекающих из отдельных и различных преступных эпизодов, за вождение в нетрезвом виде, вождение в нетрезвом виде как таковое или вождение в нетрезвом виде; автомобильное убийство, как описано в разделе 18-3-106 (1) (b), CRS; автомобильное нападение, как описано в разделе 18-3-205 (1) (b), C. R.S.; или любую их комбинацию.

(b) Лицо, управляющее автомобилем или транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения, или одного или нескольких наркотиков, или комбинации алкоголя и одного или нескольких наркотиков, совершает вождение в состоянии инвалидности. Вождение с ограниченными возможностями является правонарушением, но это тяжкое преступление класса 4, если нарушение произошло после трех или более предыдущих судимостей, вытекающих из отдельных и различных преступных эпизодов, за вождение в нетрезвом виде, вождение в нетрезвом виде как таковое или вождение в нетрезвом виде; автомобильное убийство, как описано в разделе 18-3-106 (1) (b), CRS; автомобильное нападение, как описано в разделе 18-3-205 (1) (b), C.R.S.; или любую их комбинацию.

(c) Отменено.

(d) В данном разделе термин «одно или несколько наркотиков» означает любое лекарство, как оно определено в разделе 27-80-203 (13), C.R.S., любое контролируемое вещество, как оно определено в разделе 18-18-102 (5) , C. R.S., а также любой вдыхаемый клей, аэрозоль или другие токсичные пары или пары, как определено в разделе 18-18-412 C.R.S.

(e) Тот факт, что любое лицо, обвиненное в нарушении этого подраздела (1), имеет или имело право употреблять один или несколько наркотиков в соответствии с законодательством этого штата, включая, помимо прочего, использование марихуаны в медицинских целях. в соответствии с разделом 18-18-406.3 C.R.S., не является защитой от любых обвинений в нарушении этого подраздела (1).

(f) «Управление транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения» означает вождение автомобиля или транспортного средства в состоянии алкогольного опьянения, употребления одного или нескольких наркотиков или комбинации алкоголя и одного или нескольких наркотиков, которое влияет на человека до такой степени, что человек существенно неспособен ни умственно, ни физически, ни умственно, ни физически, чтобы проявлять ясное суждение, достаточный физический контроль или должную осторожность при безопасном управлении транспортным средством.

(g) «Управление транспортным средством с ограниченными возможностями» означает вождение автомобиля или транспортного средства в состоянии алкогольного опьянения, употребления одного или нескольких наркотиков или комбинации алкоголя и одного или нескольких наркотиков, которые оказывают на человека минимальное воздействие. таким образом, это лицо менее способно, чем обычно, умственно или физически, или как умственно, так и физически, проявлять ясное суждение, достаточный физический контроль или должную осторожность при безопасном управлении транспортным средством.

(h) В соответствии с разделом 16-2-106 C.R.S., при обвинении в вождении в нетрезвом виде достаточно описать преступление как «управление транспортным средством в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или того и другого».

(i) В соответствии с разделом 16-2-106 C.R.S., при предъявлении обвинения в совершении преступления DWAI достаточно описать вменяемое преступление как «управление транспортным средством в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или того и другого».

(j) Для целей настоящего раздела лицо считается ранее судимым за вождение в нетрезвом виде, вождение в нетрезвом виде как таковое или вождение в нетрезвом виде; автомобильное убийство, как описано в разделе 18-3-106 (1) (b), CRS; или нападение с использованием транспортного средства, как описано в разделе 18-3-205 (1) (b), CRS, если лицо было осуждено по законам этого штата или по законам любого другого штата, Соединенных Штатов или любой территории подпадающих под юрисдикцию Соединенных Штатов, деяния, которое, если бы оно было совершено в этом штате, представляло бы собой любое из этих преступлений. Обвинение должно изложить такие предыдущие убеждения в обвинительном заключении или информации.

(k) (I) Если ответчик признан виновным в совершении фелонии класса 4 в соответствии с настоящим разделом, суд приговаривает его к наказанию в соответствии с положениями раздела 18-1.3-401 C.R.S.

(II) (A) Невзирая на положения подпункта (I) настоящего параграфа (k), до вынесения какого-либо приговора департаменту исправительных учреждений за вождение в нетрезвом виде, вождение в нетрезвом состоянии как таковое или правонарушение в состоянии DWAI, при вынесении приговора или при повторном вынесении приговора после отмены испытательного срока или приговора к общественному исправлению суд должен учитывать все факторы, описанные в подпункте (B) настоящего подпункта (II).

(B) Если суд приговаривает ответчика к тюремному заключению за тяжкое вождение в нетрезвом виде, вождение в нетрезвом виде как таковое или правонарушение, связанное с вождением в нетрезвом виде, он должен определить, что лишение свободы является наиболее подходящим вариантом с учетом фактов и обстоятельств дела, включая готовность подсудимого участвовать в лечении. Кроме того, суд должен рассмотреть вопрос о том, были ли исчерпаны все другие разумные и надлежащие санкции и меры реагирования на нарушение, доступные суду, вряд ли они будут успешными в случае их применения или представляют неприемлемый риск для общественной безопасности.

(2) (a) Лицо, управляющее автомобилем или транспортным средством, когда его уровень алкоголя в крови составляет 0,08 или более во время вождения или в течение двух часов после вождения, совершает вождение в нетрезвом виде как таковое. Во время судебного разбирательства, если доказательства штата поднимают вопрос или если ответчик представляет какие-либо достоверные доказательства того, что ответчик употреблял алкоголь в период между моментом, когда ответчик прекратил вождение, и временем, когда была проведена проверка, такой вопрос должен быть утвердительной защитой, и обвинение должно установить вне разумных сомнений, что минимальное содержание алкоголя в крови или выдыхаемом воздухе 0,08, требуемое в этом пункте (а), было достигнуто в результате употребления алкоголя подсудимым до того, как подсудимый прекратил вождение. Вождение в нетрезвом виде само по себе является правонарушением, но это тяжкое преступление класса 4, если нарушение произошло после трех или более предыдущих судимостей, вытекающих из отдельных и различных уголовных эпизодов, за вождение в нетрезвом виде, вождение в нетрезвом виде как таковое или вождение в нетрезвом виде; автомобильное убийство, как описано в разделе 18-3-106 (1) (b), CRS; автомобильное нападение, как описано в разделе 18-3-205 (1) (b), C.R.S.; или любую их комбинацию.

(a.5) Отменено.

(b) При любом судебном преследовании за вождение в нетрезвом виде как таковое ответчик имеет право представить прямые и косвенные доказательства, чтобы показать, что существует несоответствие между тем, что показывают любые тесты, и другими фактами, чтобы следователь фактов мог сделать вывод. что тесты были в некотором роде дефектными или неточными. Такие доказательства могут включать показания свидетелей, не являющихся экспертами, относительно отсутствия каких-либо или всех общих симптомов или признаков опьянения с целью оспаривания точности анализа крови или дыхания человека.

(c) В соответствии с разделом 16-2-106 C.R.S., при предъявлении обвинения в вождении в нетрезвом виде как таковом, должно быть достаточно описать вменяемое правонарушение как «управление транспортным средством с чрезмерным содержанием алкоголя».

(d) (I) Нарушением правил дорожного движения класса А для любого лица моложе двадцати одного года является управление автомобилем или транспортным средством, когда уровень алкоголя в крови человека, как показывает анализ дыхания человека, составляет не менее 0,02. но не более 0,05 во время управления или в течение двух часов после управления. Суд, вынося приговор ответчику в соответствии с настоящим подпунктом (I), может распорядиться, в дополнение к любому штрафу, наложенному за нарушение правил дорожного движения класса А, чтобы ответчик выполнял до двадцати четырех часов полезных общественных работ при соблюдении условий и ограничения раздела 18-1.3-507, CRS, а также может распорядиться, чтобы ответчик представил и завершил оценку или оценку алкоголя, программу обучения алкоголю или программу лечения алкоголизма за свой счет.

(II) Второе или последующее нарушение этого параграфа (d) является нарушением правил дорожного движения 2-го класса.

(3) Правонарушения, описанные в частях (1) и (2) настоящей статьи, являются правонарушениями, влекущими за собой строгую ответственность.

(4) Ни один суд не может принять заявление о признании себя виновным в дорожном правонарушении, не связанном с алкоголем или наркотиками, или виновным в правонарушении УДА от лица, обвиненного в вождении в нетрезвом виде или в вождении в нетрезвом виде как таковом; за исключением того, что суд может принять заявление о признании себя виновным в дорожном правонарушении, не связанном с алкоголем или наркотиками, или в отношении UDD при добросовестном заявлении прокурора о том, что прокурор не может установить prima facie дело, если ответчик были привлечены к суду по факту совершения преступления, связанного с алкоголем или наркотиками.

(5) Несмотря на положения раздела 18-1-408 C.R.S., во время судебного разбирательства по делу любого лица, обвиняемого как в вождении в нетрезвом виде, так и в вождении в нетрезвом виде суд не должен требовать от обвинения выбора между двумя нарушениями. Суд или присяжные могут рассмотреть и осудить лицо либо за вождение в нетрезвом виде, либо за вождение в нетрезвом виде, либо за вождение в нетрезвом виде как таковое, либо как за вождение в нетрезвом виде, так и за вождение в нетрезвом виде, или как за вождение в нетрезвом виде, так и за вождение в нетрезвом виде как таковое. Если лицо признано виновным в совершении более чем одного нарушения, вынесенные приговоры действуют одновременно.

(6) (a) При любом судебном преследовании за вождение в нетрезвом виде или во время вождения в нетрезвом виде наличие алкоголя или наркотиков у обвиняемого на момент совершения предполагаемого преступления или в течение разумного периода времени после него дает основание для следующих предположений или выводов:

(I) Если в этот момент содержание алкоголя в крови ответчика составляло 0,05 или менее, предполагается, что ответчик не находился в состоянии алкогольного опьянения и что способность ответчика управлять автомобилем или транспортным средством не была нарушена употреблением алкоголя. алкоголь.

(II) Если в этот момент содержание алкоголя в крови ответчика было выше 0,05, но ниже 0,08, такой факт позволяет сделать допустимый вывод о том, что способность ответчика управлять автомобилем или транспортным средством была нарушена употреблением алкоголя, и этот факт также может быть рассмотрен вместе с другими компетентными доказательствами при определении того, находился ли подсудимый в состоянии алкогольного опьянения.

(III) Если в этот момент ОАК подсудимого составлял 0,08 или более, такой факт позволяет сделать допустимый вывод о том, что подсудимый находился в состоянии алкогольного опьянения.

(IV) Если в это время в крови водителя содержалось пять нанограммов или более дельта-9-тетрагидроканнабинола на миллилитр цельной крови, как показывает анализ крови подсудимого, такой факт позволяет сделать допустимый вывод о том, что подсудимый находился под влияние одного или нескольких препаратов.

(b) Ограничения настоящего подраздела (6) не должны толковаться как ограничивающие представление, получение или рассмотрение любых других компетентных доказательств, имеющих отношение к вопросу о том, находился ли ответчик в состоянии алкогольного опьянения или не способность подсудимого управлять автомобилем или транспортным средством была нарушена употреблением алкоголя.

(c) (I) Во всех действиях, исках и судебных разбирательствах в любом суде этого штата, касающихся нарушений правил дорожного движения, связанных с алкоголем или наркотиками, суд должен принимать во внимание методы проверки лица на алкоголь или наркотики. а также о конструкции и работе устройств, сертифицированных Департаментом общественного здравоохранения и окружающей среды, для тестирования крови, дыхания, слюны или мочи человека для определения уровня алкоголя или наркотиков у такого человека. Департамент общественного здравоохранения и окружающей среды может, как правило, определить, что из-за надежности результатов, полученных с помощью определенных устройств, сбор или сохранение второго образца крови, слюны или мочи человека или сбор и сохранение проба на алкоголь с задержкой дыхания не требуется.

(II) Ничто в этом параграфе (с) не препятствует необходимости установления во время испытания того, что используемые испытательные устройства работали должным образом и эксплуатировались должным образом. Ничто в этом параграфе (c) не препятствует ответчику представить доказательства относительно точности тестовых устройств.

(III) База данных, составленная Департаментом общественного здравоохранения и окружающей среды, содержащая личную информацию, относящуюся к результатам тестов на содержание алкоголя в выдыхаемом воздухе людей, и вся личная идентифицирующая информация, содержащаяся в ней, не является общедоступной информацией. Департамент общественного здравоохранения и окружающей среды должен раскрывать такую ​​информацию только:

(A) Лицо, являющееся объектом проверки, или его или ее законный представитель;

(B) Названное лицо, заинтересованное в гражданском или уголовном процессе, в котором результаты проверки непосредственно связаны, или его или ее законный представитель;

(C) Любой прокурор, сотрудник правоохранительных органов, государственное учреждение или государственное должностное лицо штата или местного самоуправления, имеющее законное право использовать такую ​​информацию для выполнения своих обязанностей; или

(D) Любая сторона, которая получает приказ по находящемуся на рассмотрении гражданскому или уголовному делу, если суд сочтет, что сторона представила веские основания для получения информации. При определении наличия уважительной причины суд учитывает наличие искомых материалов; являются ли разыскиваемые материалы доказательными и относящимися к делу; не могут ли материалы быть приобретены иным образом разумно до начала судебного разбирательства путем проявления должной осмотрительности; не может ли сторона должным образом подготовиться к судебному разбирательству без такого предъявления и проверки до начала судебного разбирательства, и отсутствие такой инспекции может привести к необоснованной задержке судебного разбирательства; и был ли запрос информации сделан добросовестно и не для целей общего обнаружения.

(IV) Департамент общественного здравоохранения и окружающей среды может раскрывать неличную идентифицирующую информацию из базы данных в соответствии с разделами с 24-72-101 по 24-72-402 C.R.S.

(d) Если лицо отказывается проходить или завершать, или сотрудничать в завершении любого теста или тестов, как предусмотрено в разделе 42-4-1301.1, и такое лицо впоследствии предстает перед судом за вождение в нетрезвом виде или вождение в нетрезвом виде, отказ в принимать или завершать или содействовать выполнению любого теста или тестов, допускается в качестве доказательства в суде, и лицо не может претендовать на привилегию не свидетельствовать против самого себя в отношении признания отказа пройти или завершить, или сотрудничать с завершением любого теста или тестов.

(e) Принудительный анализ крови – допустимость. Доказательства, полученные в результате принудительного анализа крови в соответствии с разделом 42-4-1301.1 (3), допустимы при любом судебном преследовании за вождение в нетрезвом виде, вождение в нетрезвом виде как таковом, вождение в нетрезвом виде или УДА, а также при любом судебном преследовании за убийство по неосторожности в соответствии с разделом 18-3. -105, C.R.S., автомобильное убийство в соответствии с разделом 18-3-106 (1) (b), C.R.S., нападение третьей степени в соответствии с разделом 18-3-204, C.R.S., или автомобильное нападение в соответствии с разделом 18-3- 205 (1) (b), C.R.S.

(f) Химическое испытание – приемлемость. Строгое соблюдение правил и положений, установленных Департаментом общественного здравоохранения и окружающей среды, не должно быть предварительным условием для допустимости результатов испытаний в суде, если только суд не установит, что степень несоблюдения правила совета здравоохранения таким образом ухудшила действительность и достоверность метода испытаний и результатов испытаний в части признания доказательств недопустимыми. Во всех других обстоятельствах несоблюдение таких правил и положений должно рассматриваться только с точки зрения значимости результатов испытаний, а не приемлемости таких результатов испытаний.

(g) Предварительным условием приемлемости результатов анализов в суде не является представление обвинением показаний относительно состава любого набора, используемого для получения образцов крови, мочи, слюны или дыхания. Достаточная доказательная база в отношении соответствия таких комплектов нормам и правилам Минздравсоцразвития устанавливается путем представления копии сертификата изготовителя или поставщика о соответствии таким нормам и правилам, если в таком сертификате указаны содержание, стерильность, химический состав и количество химикатов, содержащихся в таком наборе.

(h) В любом судебном разбирательстве по делу о нарушении настоящего раздела показания сотрудника правоохранительных органов о том, что он или она были свидетелями взятия образца крови лицом, которое, по обоснованному мнению сотрудника правоохранительных органов, было уполномочено изъять образцы крови должны быть достаточные доказательства того, что это лицо было уполномочено на это, и показания лица, получившего образцы крови, относительно разрешения этого лица на получение образцов крови не являются необходимым условием для допустимости результатов испытаний полученных образцов крови.

(i) (I) После законного контакта с лицом, которое управляло автомобилем или транспортным средством, и когда сотрудник правоохранительных органов обоснованно подозревает, что это лицо управляло автомобилем или транспортным средством в состоянии опьянения или в состоянии опьянения в состоянии алкогольного опьянения сотрудник правоохранительных органов может провести предварительную проверку с использованием устройства, одобренного исполнительным директором департамента здравоохранения и окружающей среды, предварительно уведомив водителя о том, что водитель может отказаться или согласиться предоставить образец дыхания водителя для такого предварительного испытания; за исключением того, что если водитель моложе двадцати одного года, сотрудник правоохранительных органов может после предоставления такому лицу такой консультации провести такой предварительный скрининг-тест, если у сотрудника есть обоснованные подозрения, что это лицо употребляло алкоголь.

(II) Результаты этого предварительного проверочного теста могут быть использованы сотрудником правоохранительных органов при определении того, существуют ли вероятные основания полагать, что такое лицо управляло автомобилем или транспортным средством в нарушение настоящего раздела, и следует ли проводить тест в соответствии с раздел 42-4-1301. 1 (2).

(III) Ни результаты такой предварительной проверочной проверки, ни тот факт, что лицо отказалось от такой проверки, не должны использоваться в каком-либо судебном разбирательстве, за исключением слушания вне присутствия присяжных, когда такое слушание проводится для определения того, является ли у сотрудника правоохранительных органов были достаточные основания полагать, что водитель совершил нарушение данного раздела. Результаты такой предварительной проверки должны быть предоставлены водителю или его адвокату по запросу.

(j) В любом судебном разбирательстве по делу о нарушении этого раздела, если на момент предполагаемого правонарушения у лица было действительное удостоверение личности из реестра медицинской марихуаны, как определено в разделе 25-1.5-106 (2) (e ), C.R.S., выданный самому себе, обвинение не должно использовать этот факт как часть основной версии обвинения.

(k) На любой остановке водитель должен иметь действительное удостоверение личности из реестра медицинской марихуаны, как определено в разделе 25-1. 5-106 (2) (e), C.R.S., выданное самому себе, в отсутствие других способствующих факторов, является вероятной причиной для блюстителя порядка потребовать от водителя сдать анализ его или ее крови.

(7) Отменено.

(8) Второе или последующее нарушение настоящей статьи, совершенное лицом моложе восемнадцати лет, может быть обжаловано в суде по делам несовершеннолетних.

Отказ от ответственности: Эти коды могут быть не самой последней версии. Колорадо может иметь более актуальную или точную информацию. Мы не даем никаких гарантий или гарантий относительно точности, полноты или адекватности информации, содержащейся на этом сайте, или информации, на которую есть ссылки на государственном сайте. Пожалуйста, проверьте официальные источники.

Код Калифорнии, Код транспортного средства — VEH § 26708

Актуально на 01 января 2019 г. | Обновлено FindLaw Staff

Добро пожаловать в FindLaw’s Cases & Codes, бесплатный источник решений государственных и федеральных судов, законов штата и Кодекса США. Для получения дополнительной информации о правовых концепциях, рассматриваемых в этих делах и законодательных актах, посетите страницу «Узнай о законе» FindLaw.

Поиск кодов Калифорнии

  • Поиск по ключевому слову или цитате

Поиск по ключевому слову или цитате

Отмена

(a)(1)  Лицо не имеет права управлять любым автомобилем, если какой-либо предмет или материал размещен, выставлен, установлен, прикреплен или прикреплен к ветровому, боковому или заднему стеклу.

(2)  Лицо не имеет права управлять каким-либо транспортным средством, если какой-либо предмет или материал, размещенный, выставленный, установленный, прикрепленный или прикрепленный к транспортному средству или на нем, затрудняет или ограничивает обзор водителю через ветровое или боковые окна.

(3) Данный подкласс применяется к лицу, управляющему механическим транспортным средством с хорошим обзором через ветровое, боковое или заднее стекло, заблокированное снегом или льдом.

(b) Данный раздел не распространяется ни на одно из следующего:

(1) Зеркала заднего вида.

(2) Регулируемые непрозрачные солнцезащитные козырьки, которые устанавливаются перед боковыми окнами и не крепятся к стеклу.

(3) Знаки, наклейки или другие материалы, отображаемые в виде семидюймового квадрата в нижнем углу ветрового стекла, наиболее удаленном от водителя, знаки, наклейки или другие материалы, отображаемые в семидюймовом квадрате в нижнем углу заднего стекла, наиболее удаленном от водителя, или знаки, наклейки или другие материалы, которые отображаются в пятидюймовом квадрате в нижнем углу ветрового стекла, ближайшем к водителю.

(4) Боковые окна сзади водителя.

(5) Указатели направления, пункта назначения или конечной остановки на пассажирском легковом автомобиле или школьном автобусе, если эти знаки не мешают водителю четко видеть приближающиеся транспортные средства.

(6) Электродвигатель стеклоочистителя заднего стекла.

(7) Ручка или петли задней крышки багажника.

(8) Заднее стекло или окна, если автомобиль оборудован наружными зеркалами как с левой, так и с правой стороны транспортного средства, которые расположены таким образом, чтобы отражать водителю вид на шоссе через каждое зеркало на расстоянии не менее 200 футов от задней части автомобиля.

(9) Прозрачная прозрачная линза, прикрепленная к боковому окну напротив водителя на транспортном средстве шириной более 80 дюймов и занимающая площадь не более 50 квадратных дюймов от самого нижнего угла к задней части этого окна и обеспечивающая водитель с широкоугольным обзором через объектив.

(10) Солнцезащитные устройства, отвечающие требованиям
Раздел 26708.2
установленные на боковых окнах с любой стороны переднего сиденья транспортного средства, если водитель или пассажир на переднем сиденье имеет при себе письмо или другой документ, подписанный лицензированным врачом и хирургом, подтверждающий, что лицо должно быть защищено от находиться на солнце из-за состояния здоровья или имеет при себе письмо или другой документ, подписанный лицензированным оптометристом, подтверждающий, что лицо должно быть защищено от солнца из-за состояния зрения. Устройства, разрешенные настоящим пунктом, не должны использоваться в темное время суток.

(11) Электронное устройство связи, прикрепленное к центральной верхней части внутренней части ветрового стекла на площади не более пяти квадратных дюймов, если устройство обеспечивает одно из следующего:

(A) Возможность правоохранительные органы Департамента дорожного патруля Калифорнии для связи с транспортным средством, оснащенным устройством.

(B) Возможность электронного управления платными дорогами и дорожным движением на дорогах общего пользования или частных дорогах или объектах.

(12) Портативная система глобального позиционирования (GPS), которая может быть установлена ​​в семидюймовом квадрате в нижнем углу ветрового стекла, наиболее удаленном от водителя, или в пятидюймовом квадрате в нижнем углу ветрового стекла. ближайший к водителю и вне зоны срабатывания подушки безопасности, если система используется только для навигации от двери до двери во время движения автомобиля.

(13)(A) Видеорегистратор событий с возможностью наблюдения за действиями водителя для повышения безопасности водителя, который может быть установлен в семидюймовом квадрате в нижнем углу ветрового стекла, наиболее удаленном от водителя, в пяти дюймовый квадрат в нижнем углу ветрового стекла, ближайшем к водителю и за пределами зоны срабатывания подушки безопасности, или пятидюймовый квадрат, установленный в центре самой верхней части внутренней части ветрового стекла. В данном разделе термин «видеорегистратор событий» означает видеомагнитофон, который непрерывно записывает цифровую петлю, записывая аудио, видео и уровни перегрузки, но сохраняет видео только при срабатывании необычного движения или аварии или при управлении драйвер для контроля производительности драйвера.

(B) На транспортном средстве, оборудованном видеорегистратором событий, на видном месте должна быть вывешена табличка о том, что разговор пассажира может быть записан.

(C) Видеорегистраторы событий должны сохранять не более 30 секунд до и после инициирующего события.

(D) Зарегистрированный владелец или арендатор транспортного средства может отключить устройство.

(E) Данные, записанные на устройство, являются собственностью зарегистрированного владельца или арендатора транспортного средства.

(F) Когда лицо едет по найму в транспортном средстве с видеорегистратором событий, работодатель лица должен предоставить неотредактированные копии записей по запросу работника или представителя работника. Эти копии должны быть предоставлены работнику бесплатно и в течение пяти дней с момента запроса.

(14)(A) Видеорегистратор событий в коммерческом транспортном средстве с возможностью контроля действий водителя для повышения безопасности водителя, который может быть установлен не более чем на два дюйма ниже верхнего края зоны, омываемой дворниками ветрового стекла. , и вне поля зрения водителя на дорожные и дорожные знаки и сигналы. Подпункты (B) — (F) включительно пункта (13) применяются к освобождению, предусмотренному настоящим пунктом.

(B) За исключением случаев, предусмотренных в подпункте (C), подпункт (A) утрачивает силу в следующие даты, в зависимости от того, какая дата наступит позднее:

(i) Дата, которую Департамент дорожного патруля Калифорнии определяет как дату истечения срока освобождения от требований
параграф (1) подраздела (e) Раздела 393.60 Раздела 49 Свода федеральных правил
, обновленное в уведомлении Федерального управления по безопасности автотранспортных средств на страницах 21791 и 21792 тома 76 Федерального реестра (18 апреля 2011 г.).

(ii) Дата, которую определяет Департамент дорожной полиции Калифорнии, является датой истечения срока действия для последующего продления освобождения, указанного в пункте (i).

(C) Несмотря на подпункт (B), подпункт (A) вступает в силу с даты, которую Департамент дорожной полиции штата Калифорния определит как дату вступления в силу правил,
параграф (1) подраздела (e) Раздела 393.60 Раздела 49 Свода федеральных правил
разрешить размещение видеорегистратора событий в верхней части лобового стекла коммерческого автомобиля.

(c) Несмотря на подраздел (a), прозрачный материал может быть установлен, прикреплен или прикреплен к самой верхней части ветрового стекла, если выполняются следующие условия:

(1) Нижний край материала находится не менее чем в 29 дюймах над сиденьем водителя без прижима при измерении от точки в пяти дюймах перед нижней частью спинки, когда сиденье водителя находится в крайнем заднем и крайнем нижнем положении при включенном автомобиле. ровная поверхность.

(2) Материал не имеет красного или янтарного цвета.

(3) На материале нет непрозрачных надписей, а любые другие надписи не влияют на основные цвета и не искажают видимость через ветровое стекло.

(4) Материал не отражает солнечный свет или свет фар в глаза водителям встречных или следующих транспортных средств в большей степени, чем ветровое стекло без материала.

(d) Несмотря на подраздел (a), прозрачные, бесцветные и прозрачные материалы могут быть установлены, прикреплены или нанесены на передние боковые окна, расположенные непосредственно слева и справа от переднего сиденья, при соблюдении следующих условий:

(1) Материал имеет минимальное пропускание видимого света 88 процентов.

(2) Остекление окон с нанесенным материалом соответствует всем требованиям Федерального стандарта безопасности дорожного движения № 205 (
49 С.Ф.Р. 571.205
), в том числе заданный минимальный светопропускание 70 процентов и сопротивление истиранию остекления АС-14, указанные в этом федеральном стандарте.

(3) Материал разработан и изготовлен для повышения способности существующих оконных стекол блокировать вредные солнечные ультрафиолетовые лучи А.

(4) Водитель имеет при себе или в транспортном средстве сертификат, подписанный установочной компанией, удостоверяющий, что окна с установленным материалом соответствуют требованиям этого подраздела, и сертификат идентифицирует установочную компанию и материал изготовителя с указанием полного наименования и адреса, или, если материал был установлен владельцем транспортного средства, сертификат, подписанный изготовителем материала, подтверждающий, что окна с материалом, установленным в соответствии с инструкциями изготовителя, соответствуют требованиям этого подраздела, и сертификат идентифицирует производителя материала по полному наименованию и адресу.

(5) Если материал, описанный в этом подразделе, порвется или покроется пузырями или иным образом изношен, что препятствует четкому обзору, его следует удалить или заменить.

(e) Несмотря на подпункт (а), прозрачный, бесцветный и прозрачный материал может быть установлен, прикреплен или нанесен на ветровое, боковое или заднее стекло автомобиля, если выполняются следующие условия:

(1) Материал имеет минимальное пропускание видимого света 88 процентов.

(2) Остекление окна с нанесенным материалом соответствует всем требованиям Федерального стандарта безопасности дорожного движения № 205 (
49 С.Ф.Р. 571.205
), в том числе заданный минимальный светопропускание 70 процентов и сопротивление истиранию остекления АС-14, указанные в этом федеральном стандарте.

(3) Материал разработан и изготовлен для повышения способности существующего оконного стекла блокировать вредные солнечные ультрафиолетовые лучи типа А.

(4) Водитель имеет при себе или в транспортном средстве сертификат, подписанный лицензированным дерматологом, подтверждающий, что человек не должен подвергаться воздействию ультрафиолетовых лучей из-за состояния здоровья, требующего наличия прозрачного, бесцветного и прозрачного пленочного материала.

Write a comment