Blog Detail

  • Home
  • Пробить штраф по номеру постановления: Как узнать штраф ГИБДД по номеру постановления (УИН)

Пробить штраф по номеру постановления: Как узнать штраф ГИБДД по номеру постановления (УИН)

The Voice Recap: Боди, Брейден Лэйп — 5 лучших выступлений в финале

Это было сейчас или никогда для The Voice в пятерке лучших в понедельник вечером. Либо они собирались петь так потрясающе, что убедили зрителей проголосовать за них в круг победителей, либо они собирались выступить настолько… адекватно… что им пришлось довольствоваться местами, занявшими второе место. Кто из соперников Блейка Шелтона, Гвен Стефани, Джона Ледженда и Камилы Кабелло звучал так, как будто у них был реальный шанс выиграть титул? Читай дальше. Я изложу свои мысли, а вы можете написать свои в комментариях.

тело (Команда Блейка), «Ночные разговоры» — Оценка: B | Попсовый боп Гарри Стайлса казался странным выбором для тела, пока он не показал, насколько драматично его «продюсерский ум» изменил его. Он вышел на сцену и начал исполнять ее, как плавный джазовый номер. Затем включился бит, вышли танцоры и… Ох. Так что это не было так резко переработано в конце концов. Большую часть номера он спел более или менее в стиле Гарри. И это было хорошо — даже лучше, чем хорошо, — но это не было игрой Боди на своих сильных сторонах альтернативного рока. Ему, вероятно, повезло, что больше всего мы запомним его обложку — это массивную длинную ноту ближе к концу.

Морган Майлз (Команда Камиллы), «Полное затмение сердца» — Оценка: B- | Теперь, в то время как выбор песни Боди был чем-то вроде головной боли, выбор Морганом классической песни Бонни Тайлер имел (кашель) всего смысла. И даже если бы Морган ее ни черта не изменила, если бы ей просто удалось спеть ее со взрывной силой оригинала, это было бы ошеломляюще. И было ли это? Эм. Что ж, она, конечно, выложилась по полной и напомнила нам, как громко она может петь. (То, что мы услышали ее поверх группы, само по себе было чудом.) Но после сильного, контролируемого старта Морган, казалось, потерял самообладание. Она испортила лирику? Что бы ни случилось, она начала кружиться, прыгать вверх и вниз и больше кричать, чем петь. У нее было это, и она просто не сделала из этого того, что, как мы знаем, она могла бы.

Брейден Лэйп (Команда Блейка), «Скромный и добрый» — Класс: D | О Господи. Я знаю, что буду казаться самым большим Гринчем в мире и все такое, но тьфу. Это было тяжело слушать — и не только потому, что никакая версия баллады Тима МакГроу никогда не будет и вполовину так хороша, как у Эддисона Эйгена в 13-м сезоне. Бедняга Брайден был настолько резким, что ему повезло бы попасть в правильную ноту, бросая дротики. в них. Ни Блейк, ни Гвен даже не заметили его пения, когда он закончил. Гвен просто говорила и говорила о той безымянной вещи, которая у него есть. Это называется отличные волосы, Гвен. У Брейдена очень, очень классные волосы.

Омар Хосе Кардона (легенда команды), «То, как ты заставляешь меня чувствовать» — Оценка: C | Уф. Еще один сомнительный выбор песни. Должен похвалить Омара за потрясающую хореографию и взаимодействие с танцорами, но почему мы обычно так восхищаемся им? Потому что он может стать невероятно большим со своим вокалом. И позволила ли ему сделать это его обложка Майкла Джексона? Нет. Так что это был лот менее захватывающий и успешный, чем мог бы быть (и, учитывая, что он пел для мгновенного сохранения в полуфинале, менее захватывающий и успешный, чем ему нужно). Дело не в этом: Омар не мог петь в такой высокой тональности, как MJ, так что его версия тоже страдала от неизбежного сравнения.

Брайс Лезервуд (Команда Блейка), «Не закрывай глаза» — Оценка: A | На протяжении 22-го сезона я много болтал о том, что Брайс никогда не растягивал в своих выступлениях, никогда не выходил за пределы своей зоны комфорта. Оказывается, он все это время был умнее меня, потому что баллада Кита Уитли была ему по душе, от него не требовалось ничего такого, что он не делал бы неделю за неделей, и он звучал в ней великолепно. Это был самый сложный номер? Нет. Было ли это самым захватывающим? Нет. Но он звучал не только совершенно правильно, совершенно потрясающе.

Брэйден Лэйп (Команда Блейка), «Дикая как она» — Оценка: C+ | После «Скромного и доброго» для Брайдена остался только один путь. И он был определенно лучше на обложке Кори Кента. На сцене он казался более раскрепощенным, а его вокал, хотя и не калибром победителя Voice , был сильнее. Он просто не из тех детей, которые выходят на сцену как опытный профессионал; дайте ему несколько лет, и он действительно может стать кем-то.

Морган Майлз (Команда Камиллы), «Влюбленная девушка» — Оценка: A | Ого. Хорошо, что бы ни пошло не так во время «Total Eclipse of the Heart», Морган стерла это все своей удивительной акапеллой в начале своего кавера Little Big Town. Оттуда она становилась все лучше и лучше, разворачивая и запоминающийся брейк в голосе, и гроул, и просто все. Что. Сила. Довольно зрелищно. «Кантри тебе идет», — сказала ей потом Гвен. И это звучит на ней потрясающе. Джон даже назвал Моргана лучшим кантри-исполнителем, которого он слышал с тех пор, как присоединился к шоу.

Брайс Лезервуд (Команда Блейка), «T-R-O-U-B-L-E» — Оценка: A | Где Фанни Флэгг этот Брайс был весь сезон?!? На своем кавере Элвиса/Трэвиса Тритта он давал больше свободы, чем отпускал, веселился больше, чем мы когда-либо видели на сцене, и издавал хриплый вокал, который был похож на мотыгу для ушей. После раз-два его выступлений в понедельник я действительно мог представить, как он выиграет; Боди лучше бы запланировал что-то невероятное на свой последний номер.

боди (Команда Блейка), «Благодарность» — Класс: А | Ах, значит, Боди сохранил карту религии, чтобы сыграть со своей второй песней вечера — проницательный; это, как известно, повлияло на множество зрителей. Тем не менее, помимо этого, песня Брэндона Лейка подходила телу как перчатка и позволяла ему воспроизводить вокал, который был не чем иным, как божественным. Я бы сказал, что участникам было очень сложно угадать, кто победит, но Боди все это время был настолько популярен, что у меня есть ощущение, что он это понял. Это число стало решающим.

Омар Хосе Кардона (легенда команды), «Somebody to Love» — Оценка: A+ | Я надеялся, что «The Show Must Go On» станет песней Queen, за которую взялся Омар, но да, «Somebody to Love» тоже выглядело фантастически. И когда на него упал прожектор, это действительно произошло. Он знал точно что он делал. Это раскрыло все театральные способности Омара и оставило много места для безумно мощных нот славы, которые стали визитной карточкой его выступлений. Если соперники Блейка разделят голоса, у Омара может быть реальный шанс на титул. Услышав это, нельзя было сказать, что он этого не заслужил.

Итак, выслушав все выступления в понедельник, как вы думаете, кто победит? И совсем другой вопрос: Как вы думаете, кто должен победить ? Проголосуйте в опросах ниже, а затем прокомментируйте.

Примите участие в нашем опросе

Примите участие в нашем опросе

Если вам нравится TVLine, вам понравятся наши уведомления о новостях по электронной почте!
Нажмите здесь, чтобы подписаться.

Punch Sulzberger’s Pentagon Papers Decision

В ненастную пятницу в конце марта 1971 года Нил Шихан, вашингтонский корреспондент The New York Times, и его жена Сьюзан, писательница The New Yorker, прибыли в Кембридж, штат Массачусетс, и зарегистрировался в моторном доме Тредуэй недалеко от Гарвардской площади, зарегистрировавшись как мистер и миссис Томпсон. Несколько часов спустя Шиэн позвонил Биллу Ковачу, главе бостонского бюро Times, из телефона-автомата. — Мне нужна помощь, — сказал он. После нескольких недель переговоров Шихан убедил Дэниела Эллсберга, исследователя из Центра международных исследований Массачусетского технологического института, позволить ему ознакомиться со сверхсекретным историческим исследованием участия Америки во Вьетнаме. 47-томный труд был заказан в 1967 министра обороны Роберта Макнамара, который все больше разочаровывался в войне и приказал провести историческое исследование, чтобы проследить корни участия Соединенных Штатов. Линдон Джонсон ничего не знал об исследовании, и из пятнадцати копий, распространенных к моменту его завершения в 1969 году, только одна досталась чиновнику администрации Никсона: советнику по национальной безопасности Генри Киссинджеру…

Двенадцать недель спустя Punch [Sulzberger ] дал зеленый свет на публикацию того, что стало известно как «Документы Пентагона», несмотря на то, что юристы газеты сообщили ему, что на «Таймс» могут подать в суд и привести к финансовому краху, а сам он может попасть в тюрьму. Гораздо большее беспокойство, по его собственному мнению, вызывало то, что читатели могут счесть «Таймс» предательством. Панч тщательно взвесил все эти факторы, но, приняв окончательное решение, стал непоколебим. Когда Луи Леб, сторонний юрисконсульт газеты, отказался защищать действия газеты в суде, Панч уволил человека, который представлял Times и семью Сульцбергеров с 1948, и искал юридическую консультацию в другом месте. «Мы собираемся оглянуться на эти дни как на одни из самых волнующих в истории Times и… в истории американской журналистики». Панч написал главному редактору Эйбу Розенталю после того, как эпизод с Пентагонскими документами закончился, и Times стала более надежной, чем когда-либо, в своем величии.

То же самое можно сказать и о Punch. Публикация «Документов Пентагона» была его великим, определяющим моментом, моментом, когда он ориентировался на свое наследие, свои собственные ценности и инстинкты и уверенно и уверенно вел газету к «правильному» решению…

Панч был глубоко обеспокоен последствиями своего решения, но не сомневался, что его выбор был правильным. Он не посоветовался ни с матерью, ни с сестрами, а просто сообщил им о своем решении незадолго до публикации. Точно так же и директора «Таймс» заранее не подозревали, что газета вот-вот подвергнет себя риску. Правление не обсуждает редакционные вопросы», — объяснил Панч…

Шихану потребовался месяц, чтобы разобраться с бумагами и подготовить презентацию. На встречах с ведущими редакторами Times он проинформировал их о происхождении и масштабах исследования Пентагона. Все согласились с тем, что эта секретная история войны во Вьетнаме должна быть опубликована.

…в конференц-зале рядом с отделом новостей Times на третьем этаже [Эйб] Розенталь, Скотти [Рестон] и другие главные редакторы впервые рассказали Punch об отчете Пентагона. «Чем больше я слушал, тем больше убеждался, что вся операция пахла двадцатью годами жизни», — вспоминал Панч более двух десятилетий спустя. В то время он говорил мало. «Я не уверен, что нам следует публиковать этот материал», — пробормотал он Сидни Грусону, когда они поднялись наверх. «Вопрос не в том, стоит ли нам это публиковать, — ответил Грузон. «Вопрос в том, как мы это опубликуем. Это все.»

Несколько дней спустя Punch созвал конференцию редакторов, руководителей высшего звена и юристов в зале заседаний Times, чтобы обсудить, что следует делать. Когда Адоф смотрел вниз со своего портрета над камином, встреча быстро стала напряженной. Луи Леб страстно выступал против разглашения секретной информации. Он предупредил, что, публикуя секретные материалы, газета не только нарушила бы Закон о шпионаже, но и нарушила бы собственные традиции ответственной журналистики. Исполнительный вице-президент Хардинг Бэнкрофт, бывший советник по правовым вопросам в Государственном департаменте, согласился: опубликовать это означало бы спровоцировать экономический и политический крах.

Редакторы единодушно встали на противоположную сторону. Они отметили, что в прошлом Times много раз публиковала секретные документы. В конце концов, разве Скотти Рестон не получил Пулитцеровскую премию за свои рассказы о конференции в Думбартон-Оукс, основанные на закрытой информации? Из присутствовавших юристов только [Джеймс] Гудейл, главный юрисконсульт «Таймс», присоединился к редакторам. По его словам, если бы истории были представлены тщательно, вышестоящие суды никогда бы не вынесли судебный запрет или уголовный приговор против Times.

Выслушав дебаты, Панч сказал Розенталю продолжить подготовку материала, но еще не решил, следует ли его опубликовать в Times. Хотя Панч почти никогда не вмешивался в новостные суждения своих редакторов, в этом случае, сказал он Розенталю, окончательное решение будет принимать он и только он…

Тем временем битва за душу Панча была в самом разгаре. Примерно через три недели после ожесточенной встречи в зале заседаний делегация юридической фирмы Луиса Леба, Lord, Day & Lord, собралась вместе с Punch и тремя руководителями газеты; на этот раз редакторов не приглашали. Сопровождал Леба старший партнер Герберт Браунелл, серый кардинал Республиканской партии. Будучи генеральным прокурором Эйзенхауэра, Браунелл разработал указ президента, устанавливающий систему засекречивания документов. В задней гостиной издателя он торжественно предсказал, что, если «Таймс» напечатает историю Пентагона, Панч и другие, вероятно, попадут в тюрьму, а «Таймс» будет нанесен невообразимый ущерб. «Он напугал меня до чертиков, — вспоминал Панч. Гудейл, присутствовавший, призвал Леба и Браунелла хотя бы просмотреть документы, прежде чем они вынесут столь жесткое суждение, но они отказались, заявив, что даже их чтение является преступлением. Затем Леб произнес имя, которое наверняка найдет отклик у Панча. По его словам, он был абсолютно уверен, что Артур Хейс Сульцбергер никогда не опубликует такой материал.

В течение нескольких недель Панч боролся со всеми аспектами этой дилеммы, прекрасно понимая, что решение, стоящее перед ним, на самом деле было серией решений. Сначала ему предстояло решить, публиковать ли что-нибудь вообще; затем, сколько материала; и, наконец, в какой форме. Каждый элемент вызывал бурные дебаты. Интуиция подсказывала ему, что Гудейл был прав: даже если правительство пойдет против «Таймс», суды в конечном итоге оставят газету в покое. «Я не верил, что риски — это то, о чем мне говорил Херб Браунелл, — сказал он. «Я не думал, что они придут и посадят меня, но я думал, что они могут оштрафовать нас чертовски много, а у нас не было столько денег».

Один из самых сильных аргументов Леба и Браунелла заключался в том, что, раскрывая сверхсекретные документы, Times рискует потерять доверие читателей. Панч, однако, был в равной степени обеспокоен потерей доверия со стороны своих редакторов, которые сказали ему, что неопубликование отчета навсегда опозорит Times. «Ведь [отчет] должен быть в открытом доступе, потому что это была история, а не секрет; на нем была незаконно поставлена ​​отметка «СЕКРЕТНО», — сказал Панч….

Ранее Панч сказал Розенталю, что хочет прочитать то, что предназначено для публикации, прежде чем принять окончательное решение. В конце мая Розенталь с едва сдерживаемым ликованием вкатил продуктовую тележку с соответствующими документами в кабинет Панча. До этого, как заметил Панч, «я не знал, что можно читать и спать одновременно». Он нашел материал настолько напыщенным, что начал задаваться вопросом, стоило ли оно затрат на его выпуск.

Предварительная дата публикации 10 июня быстро приближалась, а Панч все еще не дал четкого сигнала о своих намерениях. Пока он размышлял, он снова и снова возвращался к вопросу, который Тернер Кэтледж [тогдашний главный редактор] задал много лет назад за выпивкой в ​​своем служебном клубе, месте, где Панч получил свое настоящее журналистское образование: кто ты это пишешь? бумага для? «Это в значительной степени прояснило ситуацию», — признал Панч. «Мы писали не для пользы правительства; мы писали для пользы читателя, который имеет право знать».

Оставался острый вопрос: публиковать ли сами секретные документы или просто цитировать или перефразировать их. За день до того, как он должен был вынести свое окончательное решение, Панч отправил свою преследующую лошадь Сидни Грузона, чтобы посмотреть, можно ли убедить Розенталя изменить свою позицию относительно дословной печати документов. Грусон сделал свое предложение ранним вечером, когда вез Розенталя домой… «Нет документов, нет рассказа», — сказал Розенталь, который был настолько уверен, что в частном порядке решил уйти в отставку, если Панч не согласится. Грусон передал сообщение Панчу.

В пятницу утром, 11 июня, Розенталь и Франкель собрались в офисе Панча, чтобы услышать его решение. Ни один из редакторов не выспался; оба были в тумане после нескольких недель беспокойства и тяжелой работы. С серьезным, невозмутимым выражением лица Панч заявил: «Я решил, что вы можете использовать документы, — после небольшой паузы он добавил, — но не историю». В состоянии остекленевших глаз Розенталю и Франкелю потребовалось некоторое время, чтобы понять шутку. Чтобы не возникало сомнений в его позиции, Панч подготовил официальную записку, в которой говорилось: «Я еще раз просмотрел историю Вьетнама и документы, которые будут опубликованы в воскресенье, и я готов разрешить их публикацию по существу в той форме, в которой Я их видел.» Секретная история должна была появиться в виде серии статей в течение нескольких дней, а не в одном номере. Если федеральное правительство получит судебный запрет на публикацию, «Таймс» выполнит его…

После двух дней публикации «Вьетнамского архива» Генеральная прокуратура пригрозила газете судебным иском.

Бэнкрофт позвонил Лебу, который посоветовал Times подчиниться генеральному прокурору, но когда Бэнкрофт, похоже, был склонен согласиться, Розенталь потребовал, чтобы Панч сделал последнее слово. Примерно в 2 часа ночи. По лондонскому времени Панч проснулся от безмятежного сна в отеле «Савой». В Нью-Йорке его голос транслировался по громкой связи, и, как вспоминал Гудейл, «Punch звучал так: «Хотел бы я не быть издателем The New York Times». Я хочу, чтобы это исчезло». Панч спросил, что все думают, и, выслушивая различные мнения, Гудейл почувствовал, что на издателя особенно повлияли аргументы Бэнкрофта и Леба, и что он собирается прекратить публикацию. Неповиновение генеральному прокурору почти наверняка означало бы судебную тяжбу, начавшуюся на следующий день. «Таймс» выполнила свой долг и опубликовала первые два выпуска, и были все основания не связываться с Вашингтоном из-за секретных документов. Наконец, Панч спросил Гудейла, не увеличит ли ответственность газеты продолжение публикации. «Не на пять процентов», — ответил он.

При этом Панч указал, хотя и с большой двойственностью, что газету следует продолжать публиковать. «Ему действительно никогда не нравилось все это», — сказал Гудейл позже. «В целом его уверяли, что это преступление». Когда Розенталь вернулся в отдел новостей на третьем этаже, 150 человек, ожидавших услышать вердикт издателя, разразились аплодисментами. Решение Панча продолжить серию было во многих отношениях более смелым, чем его первоначальное решение. Ставки больше не были теоретическими, а наказания потенциально серьезными…

Во вторник, 15 июня, появился третий выпуск документов Пентагона, а также статья на первой странице телеграммы [генерального прокурора] Митчелла, его телефонных угроз Браунеллу и ответа Times. «Самый удовлетворительный заголовок, который я когда-либо видел в Times, — это тот, который гласил: «Митчелл стремится остановить сериал о Вьетнаме, но Times отказывается», — сказал Розенталь журналу Time. Позже в тот же день, как и ожидалось, генеральный прокурор отправился в федеральный суд и убедил судью, который заседал всего пять дней, издать временный запретительный судебный приказ о прекращении дальнейшей публикации документов Пентагона.

Хотя Панч ясно дал понять, что готов игнорировать требование генерального прокурора, он также ясно дал понять, что подчинится требованиям суда. The New York Times приостановила публикацию, что стало первым случаем в истории страны, когда суд заранее запретил газете публиковать конкретную статью.

…Попытка генерального прокурора заткнуть рот Times добилась того, чего не смогли сделать сами документы Пентагона: она вызвала возмущение национальных СМИ и привлекла внимание к тому, что на самом деле было раскрыто якобы взрывоопасными документами. Не менее важно и то, что отношения между прессой и правительством стали предметом публичных дебатов, причем самым уважаемым и настроенным на истеблишмент изданием в стране стала ведущая роль. «Панч» и сотрудники «Таймс» внезапно обнаружили, что в определенных кругах их считают героями…

Панч улетел обратно в Нью-Йорк на следующий день после того, как был издан судебный запрет. На пресс-конференции в аэропорту и во многих интервью, которые он дал в течение следующих нескольких дней, он красноречиво аргументировал позицию Times.

Write a comment